ويكيبيديا

    "the porch" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشرفة
        
    • السقيفة
        
    • الرواق
        
    • الشرفه
        
    • الشُرفة
        
    • السقيفةِ
        
    • شرفة المنزل
        
    • السقيفه
        
    • بالشرفة
        
    • للشرفة
        
    • سَقِيفَة
        
    • بالرواق
        
    • بالشرفه
        
    And I can't believe you didn't get back here in time to help grandpa move the cabbage onto the porch. Open Subtitles و أنا لا يمكنني أن أصدق أنك لم تعد لهنا في الوقت لمساعدة جدك نقل الملفوف إلى الشرفة
    I don't care. Somewhere on the porch, I guess. Open Subtitles لا يهمني بمكان ما علي الشرفة حسب إعتقادي
    You're not the kind of girl to be howled at and dragged off the porch into the bushes. Open Subtitles انتِ لستِ ذلك النوع من الفتيات التي يتم الصراخ لها وجرها للخروج من الشرفة الى الخارج
    Two detectives and you couldn't figure out the porch was freshly painted? Open Subtitles إثنين من المحققين ولا تستطيعان إكتشاف إن السقيفة عليها طلاء جديد؟
    Nah, I'm on punishment. My mom says I can't leave the porch. Open Subtitles لا ، انا معاقب امي قالت لي ان لا اغادر الرواق
    And what happened on the porch, that's between you and me, okay? Open Subtitles ما حدث علي الشرفه هو بيني وبينك بيني وبينك , حسنا ؟
    I'll dish up the ice cream on the porch. It's cooler. Open Subtitles سأسكب المثلجات و أقدمها على الشرفة الطقس أبرد في الخارج
    Don't keep me on the porch like I'm selling something. Open Subtitles لا تتركيني على الشرفة كما لو كنتُ أبيع شيئاً
    Mom, when did you start having trouble with the porch? Open Subtitles متى بدأت مشكلتك مع الشرفة ماما؟ 140 00: 10:
    We'd have taken chaperoned strolls and... ice tea on the porch. Open Subtitles ولكنا قمنا بنزهات مترافين. أو تناولنا شاياً مثلجاً في الشرفة.
    May I speak with you gently but sternly outside on the porch? Open Subtitles هل لي أنْ أتحدّث معك بلطف لكن بصرامة علـى الشرفة بالخارج؟
    I think I got most of the blood off the porch. Open Subtitles أعتقد أنني أزلت أغلب الدماء التي تواجدت على الشرفة الأمامية
    14 years slow dancing on the porch with mother. Open Subtitles 14 سنة الرقص البطيء على الشرفة مع والدته
    Well, when you showed up, we were on the porch, and you said you did something three years ago, and your mother hasn't forgiven you. Open Subtitles حسناً، عندما ظهرت كنا على الشرفة وقلت بأنك فعلت شيئاً قبل 3 سنوات و أمك لم تسامحك
    Do you remember when I first met you on the porch at the motel that night? Open Subtitles أتذكرين أول مرة إلتقيتك فيها؟ على الشرفة بالفندق، تلك الليلة؟
    And then she flipped her hair so hard she almost fell off the porch. Open Subtitles ومن ثم حركت شعرها بقوة لدرجة كانت ستقع بجانب الشرفة
    How about I was going to go on the porch and stare at the sun? Open Subtitles ماذا لو قلت بأنني كُنتُ سأذهب على السقيفة وأحدق في الشمس؟
    I'll be in prison for killing what's buried underneath the porch. Open Subtitles فسوف أدخل السجن بتهمة قتل من سيجدونه تحت السقيفة
    I was going to leave them on the porch but I wasn't sure about the weather, so I used the key. Open Subtitles كنتُ سأتركها في الرواق و لكنني لمْ أكُ متأكّداً من حالة الطقس لذا إستعملتُ المفتاح
    She fell off the porch. I pressure washed it this morning, and it was still slick this afternoon. Open Subtitles لقد سقطت من الشرفه قمت بغسلها هذا الصباح
    - I always leave a key under the flowerpot on the porch. Open Subtitles ـ أنا دائماً ما أترك المفتاح تحت أصيص الزهور في الشُرفة
    Um, we'll just leave the cake right here on the porch, and you can decide. Open Subtitles امم، نحن سَنَتْركُ لك الكعكة هنا على السقيفةِ وأنت يُمْكِنُ أَنْ تُقرّرَي
    So, the photo was taken from the porch of Tate's summer home in Vermont. Open Subtitles لذلك، التقطت هذه الصورة من شرفة المنزل الصيفي تيت في ولاية فيرمونت.
    You wanna go outside and talk a little business on the porch? Open Subtitles هل تريد ان نخرج الى السقيفه ونتكلم قليلا فى العمل
    I'm gonna try to take it on the porch to get a better signal. Open Subtitles سوف أتولى تلك المكالمة بالشرفة الخارجية, ربما أحصل على تغطية أفضل
    This particular night, I go out on the porch. Open Subtitles وفي تلك الليلة بالذات خرجت للشرفة خارج المنزل
    A kid today with the manners to wait out on the porch? Open Subtitles أولاد اليوم لا يفهمون أنهُ عليك الإنتظار خارج سَقِيفَة
    You wanna wait on the porch, Inspector? Open Subtitles أتريد ان تنتظر بالرواق , سياده المفتش ؟
    - I thought you liked him. If you keep him out on the porch much longer, you're gonna lose him. Open Subtitles و اذا أبقيته بـ بالشرفه في الخارج فترة أطول ستخسريه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد