ويكيبيديا

    "the possible impact of climate change" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الآثار المحتملة لتغير المناخ
        
    • بشأن الأثر المحتمل لتغير المناخ
        
    • آثار تغير المناخ المحتملة
        
    • التأثيرات المحتملة لتغير المناخ
        
    • الأثر المحتمل لتغيُّر المناخ
        
    Guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee UN توجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    Consider and make use of the information provided in the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee when evaluating the risks of POPs and developing mitigation measures; UN النظر في والاستفادة من المعلومات الواردة في مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة عند تقييم مخاطر الملوثات العضوية الثابتة، ووضع تدابير التخفيف.
    POPRC-9/8: Guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee UN م-9/8: توجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    (d) Increase awareness of the possible impact of climate change on water resources, of potential natural disasters and of the precautionary measures required; UN (د) زيادة الوعي بشأن الأثر المحتمل لتغير المناخ على موارد المياه، وبالكوارث الطبيعية المحتملة، وبالتدابير الوقائية اللازمة؛
    The Committee may wish: To review the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on its work, as set out in document UNEP/POPS/POPRC.8/INF/20, and endorse it with any amendments it deems necessary; UN (أ) أن تستعرض مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم آثار تغير المناخ المحتملة على عمل اللجنة على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.8/INF/20، وأن تقر المشروع مع أي تعديلات تراها ضرورية؛
    D. Guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee UN دال - توجيهات بشأن كيفية تقييم التأثيرات المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة
    To consider and make use of the information provided in the guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee when evaluating the risks posed by persistent organic pollutants and developing mitigation measures; UN النظر في المعلومات الواردة في التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة والاستفادة منها عند تقييم مخاطر الملوثات العضوية الثابتة ووضع تدابير التخفيف.
    UNEP/POPS/POPRC.9/INF/15. Draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee. UN UNEP/POPS/POPRC.9/INF/15 مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة.
    Consider and make use of the information provided in the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee and the draft approach for consideration of climate change interactions with the chemicals proposed for listing when evaluating risks of POPs and developing mitigation measures; UN النظر في والاستفادة من المعلومات الواردة في مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة، ومشروع النهج الخاص بالنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها عند تقييم مخاطر الملوثات العضوية الثابتة، ووضع تدابير التخفيف؛
    Make available information on climate change interactions with POPs for further revisions of the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee and the draft approach for consideration of climate change interactions with the chemicals proposed for listing; UN إتاحة المعلومات عن تفاعلات تغير المناخ مع الملوثات العضوية الثابتة لإجراء المزيد من التنقيح لمشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة، ومشروع النهج الخاص بالنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها.
    (d) Guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee. UN (د) توجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة.
    Table 1. Summary of potential climate change impacts and interactions with persistent organic pollutants according to the Guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee UN الجدول 1 - موجز الآثار المحتملة لتغير المناخ والتفاعلات مع الملوثات العضوية الثابتة وفقاً للتوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    To consider and make use of the information provided in the guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee and the approach to the consideration of climate change interactions with the chemicals proposed for listing in the annexes to the Convention when evaluating the risks posed by persistent organic pollutants and developing mitigation measures; UN النظر في المعلومات الواردة في مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة، والنهج الخاص بالنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها في مرفقات الاتفاقية، والاستفادة منها عند تقييم مخاطر الملوثات العضوية الثابتة ووضع تدابير التخفيف؛
    To make available information on climate change interactions with persistent organic pollutants for further revisions of the guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee and the approach to the consideration of climate change interactions with the chemicals proposed for listing in the annexes to the Convention; UN إتاحة المعلومات عن تفاعلات تغير المناخ مع الملوثات العضوية الثابتة لإجراء المزيد من التنقيح لوثيقة التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة، والنهج الخاص بالنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها في مرفقات الاتفاقية.
    Guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee. UN (د) توجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة.
    the possible impact of climate change on the distribution of groups of plants and birds in the northern Andes had also been evaluated and different scenarios had been developed to analyse possible trends with regard to the loss and renewal of different kinds of species. UN 36- وجرى أيضا تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ في توزّع مجموعات النباتات والطيور في شمال الأنديز. ووُضعت سيناريوهات مختلفة من أجل تحليل الاتجاهات الممكنة فيما يتعلق بفقدان وتجدد أنواع مختلفة من النباتات والطيور.
    Draft recommendations developed on the basis of the revised draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee, set out in annex II to the present note. UN (ج) مشروع توصيات، يرد في المرفق الثاني لهذه المذكرة وُضعت على أساس مشروع التوجيهات المنقحة بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة.
    Decides to forward the recommendations developed on the basis of the guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee to the Conference of the Parties for consideration at its seventh meeting. UN (ج) تقرر تقديم التوصيات التي وُضعت على أساس التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة لمؤتمر الأطراف للنظر فيها في اجتماعه السابع.
    Draft recommendations prepared on the basis of the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee, Climate change and POPs: Predicting the Impacts, and the Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change UN مشروع التوصيات التي وُضعت على أساس مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة()، وتغير المناخ والملوثات العضوية الثابتة: توقع الآثار()، وتقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    (d) Increase awareness of the possible impact of climate change on water resources, of potential natural disasters and of the precautionary measures required; UN (د) زيادة الوعي بشأن الأثر المحتمل لتغير المناخ على موارد المياه، وبالكوارث الطبيعية المحتملة، وبالتدابير الوقائية اللازمة؛
    At its seventh meeting, the Committee discussed the matter and established an ad hoc working group, co-chaired by Mr. Hu Jianxin (China) and Mr. Timo Seppälä (Finland), to develop guidance on how to assess the possible impact of climate change on its work. UN 3 - وناقشت اللجنة هذه المسألة، في اجتماعها السابع ثم أنشأت فريقاً عاملاً برئاسة السيد هو جيانجين (الصين) والسيد تيمو سيبال (فنلندا) ليقوم بوضع توجيهات بشأن كيفية تقييم آثار تغير المناخ المحتملة على عمل اللجنة.
    The Committee adopted decision POPRC-9/8, by which it adopted the guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee, the approach to the consideration of climate change interactions with the chemicals proposed for listing in Annexes A, B and/or C to the Convention and the recommendations developed on the basis of the guidance. UN واعتمدت اللجنة المقرر ل.ا.م- 9/8، الذي اعتمدت بموجبه التوجيهات المتعلقة بكيفية تقييم التأثيرات المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، والنهج المتبع للنظر في التفاعلات بين تغير المناخ والمواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم من اتفاقية استكهولم، والتوصيات التي وضعت على أساس التوجيهات.
    The Committee had also considered the process for the evaluation of perfluorooctane sulfonic acid, its salts and perfluorooctane sulfonyl fluoride, the approach to the evaluation of chemicals in accordance with Annex E to the Convention and how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee, and it had agreed on draft guidance on those matters for consideration by the Conference of the Parties at its next meeting. UN وكانت اللجنة قد نظرت أيضاً في عملية تقييم حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، ونهج تقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء للاتفاقية وكيفية تقييم الأثر المحتمل لتغيُّر المناخ على أعمال اللجنة، ووافقت على مشروع توجيهات بشأن هذه الموضوعات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه القادم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد