ويكيبيديا

    "the powers that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السلطات التي
        
    • القوى التي
        
    • القوة التي
        
    • أن القوة
        
    • القدرات التي
        
    • المفترضة
        
    • للسلطات
        
    First, we can preserve the powers that the Charter has given our institutions. UN فأولا، يمكننا الحفاظ على السلطات التي أعطاها الميثاق لمؤسساتنا.
    The report has already discussed in detail the powers that should be exercised by the ombudsman. UN أما مسألة السلطات التي ينبغي أن يمارسها أمين المظالم فقد سبق أن نوقشت بالتفصيل في التقرير.
    Paragraphs 1, 2 and 3 should be understood as indicative in nature, that is, as offering examples of the powers that such full sovereignty entails. UN وينبغي فهم الفقرات 1 و 2 و 3 على أنها تعرض مجرد أمثلة على السلطات التي تشملها هذه السيادة الكاملة.
    You'd be out on your asses already, frankly, if the powers that be could prove some of the rumours I've been hearing. Open Subtitles هل سيكون الخروج على الخاص الحمير بالفعل، وبصراحة، إذا كانت القوى التي تكون قد يثبت بعض الشائعات لقد تم الاستماع.
    It did so in the light of the failure of successive models and prescriptions imposed by the powers that had dominated Cuba. UN وفعل ذلك في ضوء إخفاق النماذج والصيغ المتعاقبة التي فرضتها القوى التي كانت تسيطر على كوبا.
    Sometimes the powers that be slant intel to justify their intentions, but, you know, you're using the wrong tense. Open Subtitles في بعض الأوقات القوة التي تشوه الإستخبارات لتفسير نيتهم لكن أتعلمون ، أنتم تستخدمون التوتر الخاطئ
    Every now and then, in this city of innumerable wrongs, the powers that be get things right. Open Subtitles بين الحين و الآخر، يظهر في هذه المدينة العديد من أخطاء، السلطات التي عليها أن تضع الامور في نصابها.
    Given the specific geopolitical configuration of the Gaza Strip, the powers that Israel exercises from the borders enable it to determine the conditions of life within the Gaza Strip. UN 278- وإذا ما وضع في الاعتبار التكوين الجغرافي السياسي لقطاع غزة، فإن السلطات التي تمارسها إسرائيل من الحدود تمكّنها من تقرير ظروف الحياة داخل قطاع غزة.
    Given the specific geopolitical configuration of the Gaza Strip, the powers that Israel exercises from the borders enable it to determine the conditions of life within the Gaza Strip. UN إذا ما وضع في الاعتبار التكوين الجغرافي السياسي لقطاع غزة، فإن السلطات التي تمارسها إسرائيل من الحدود تمكّنها من تحديد أوضاع الحياة داخل قطاع غزة.
    It means... all the powers that he has given me will go away with him. Open Subtitles وسائل ... كُلّ السلطات التي أعطاَني سَيُسافرُ مَعه.
    The organic law codified the matters addressed in article 77 of the constitutional reform, namely, the powers that would be transferred to the newly created institutions in New Caledonia, the organization of those institutions, rules concerning New Caledonian citizenship and the electoral regime and conditions and deadlines by which New Caledonians would determine their accession to full sovereignty. UN ويدون القانون الأساسي المسائل التي تعالجها المادة 77 من الإصلاح الدستوري وهي السلطات التي ستنقل إلى المؤسسات المنشأة حديثا في كاليدونيا الجديدة وتنظيم هذه المؤسسات والقواعد المتعلقة بالمواطنة الكاليدونية والنظام الانتخابي والموعد النهائي والشروط التي سيحددها الكاليدونيين للحصول على السيادة الكاملة.
    The organic law codifies the matters addressed in clause 77 of the constitutional reform, namely, the powers that would be transferred to the newly created institutions in New Caledonia, the organization of those institutions, rules concerning New Caledonian citizenship and the electoral regime and conditions and deadlines by which New Caledonians would determine their accession to full sovereignty. UN ويدون القانون اﻷساسي المسائل التي تعالجها المادة ٧٧ من اﻹصلاح الدستوري وهي السلطات التي ستنقل إلى المؤسسات المنشأة حديثا في كاليدونيا الجديدة وتنظيم هذه المؤسسات والقواعد المتعلقة بالمواطنة الكاليدونية والنظام الانتخابي والموعد النهائي والشروط التي سيحددها الكاليدونيين للحصول على السيادة الكاملة.
    The organic law codified the matters addressed in article 77 of the constitutional reform, namely, the powers that would be transferred to the newly created institutions in New Caledonia, the organization of those institutions, rules concerning New Caledonian citizenship and the electoral regime and conditions and deadlines by which New Caledonians would determine their accession to full sovereignty. UN ويدون القانون الأساسي المسائل التي تعالجها المادة 77 من الإصلاح الدستوري وهي السلطات التي ستنقل إلى المؤسسات المنشأة حديثا في كاليدونيا الجديدة وتنظيم هذه المؤسسات والقواعد المتعلقة بالمواطنة الكاليدونية والنظام الانتخابي والموعد النهائي والشروط التي سيحددها الكاليدونيين للحصول على السيادة الكاملة.
    The organic law codified the matters addressed in article 77 of the constitutional reform, namely, the powers that would be transferred to the newly created institutions in New Caledonia, the organization of those institutions, rules concerning New Caledonian citizenship and the electoral regime and conditions and deadlines by which New Caledonians would determine their accession to full sovereignty. UN ويدون القانون الأساسي المسائل التي تعالجها المادة 77 من الإصلاح الدستوري وهي السلطات التي ستنقل إلى المؤسسات المنشأة حديثا في كاليدونيا الجديدة وتنظيم هذه المؤسسات والقواعد المتعلقة بالمواطنة الكاليدونية والنظام الانتخابي والموعد النهائي والشروط التي سيحددها الكاليدونيين للحصول على السيادة الكاملة.
    Because the powers that be. Wanted to send a message to the belt. Open Subtitles لأن القوى التي أرادت إرسال رسالة إلى الحزام
    â(Trademark)ª We'll fight the powers that be â(Trademark)ª â(Trademark)ª Just don't pick our destiny â(Trademark)ª Open Subtitles هذه حياتنا ، هذه اغنيتنا سنحارب القوى التي فقط لا تختار قدرنا
    And they even had been taunting, to some extent, law enforcement and, you know, the powers that be by doing this in the open. Open Subtitles وحتى أنها قد التعنيف، إلى حد ما، وإنفاذ القانون و، كما تعلمون، فإن القوى التي تكون من خلال ذلك في العراء.
    Sometimes the powers that be slant intel to justify their intentions, but, you know, you're using the wrong tense. Open Subtitles في بعض الأوقات القوة التي تشوه الإستخبارات لتفسير نيتهم لكن أتعلمون ، أنتم تستخدمون التوتر الخاطئ
    Owen said the powers that be sometimes slant intel to justify their reasons. Open Subtitles قال أوين أن القوة في بعض الأحيان تشوه المعلومة لتبرير أسبابهم
    You know, the ability to clone myself is just one of the powers that I've collected over my years of killing witches. Open Subtitles أتعلمين، إنَّ قدرتي على نسخ نفسي هي إحدى القدرات التي جمعتها على مرّ السنين نتيجة قتلي للساحرات
    But the powers that be at the agency, they don't favor blokes like me. Open Subtitles لكن السلطات المفترضة في الوكالة لا يفضّلون أشخاص مثلي
    And the odd thing is that Luther also talked a lot about obedience to the powers that God had placed in the world. Open Subtitles والشيء الغريب هو أن لوثر أيضا تحدث كثيرًا عن الطاعة للسلطات التي وضعها الرب في العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد