ويكيبيديا

    "the pre-selection documents" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وثائق الاختيار الأولي
        
    • وثائق الاختيار الأوَّلي
        
    In any event, where such a rating system is to be used, that circumstance should be clearly stated in the pre-selection documents. UN وأيا كان الأمر، فعندما يعتزم استخدام نظام ترتيب كهذا، ينبغي أن يذكر ذلك بوضوح في وثائق الاختيار الأولي.
    In reaching that decision, the contracting authority shall apply only the criteria that are set forth in the pre-selection documents. UN وفي التوصل إلى ذلك القرار تطبق السلطة المتعاقدة المعايير المحددة في وثائق الاختيار الأولي فقط.
    In drawing up the list, the contracting authority shall apply only the manner of rating that is set forth in the pre-selection documents. Model provision 10. UN وعلى السلطة المتعاقدة أن تقتصر، في اعداد هذه القائمة، على تطبيق طريقة الترتيب المبينة في وثائق الاختيار الأولي.
    In reaching that decision, the contracting authority shall apply only the criteria that are set forth in the pre-selection documents. UN وفي التوصل إلى ذلك القرار تطبق السلطة المتعاقدة المعايير المحددة في وثائق الاختيار الأولي فقط.
    In drawing up the short list, the contracting authority shall apply only the manner of rating that is set forth in the pre-selection documents. UN وعلى السلطة المتعاقدة أن تطبق فقط، في اعداد القائمة القصيرة، طريقة الترتيب المبينة في وثائق الاختيار الأولي.
    In reaching that decision, the contracting authority shall apply only the criteria that are set forth in the pre-selection documents. UN وفي التوصل إلى ذلك القرار تطبق السلطة المتعاقدة المعايير المحددة في وثائق الاختيار الأولي فقط.
    In drawing up the list, the contracting authority shall apply only the manner of rating that is set forth in the pre-selection documents. UN وعلى السلطة المتعاقدة أن تطبق فقط، في اعداد هذه القائمة، طريقة الترتيب المبينة في وثائق الاختيار الأولي.
    In reaching that decision, the contracting authority shall apply only the criteria that are set forth in the pre-selection documents. UN وفي التوصل إلى ذلك القرار تطبق السلطة المتعاقدة المعايير المحددة في وثائق الاختيار الأولي فقط.
    In drawing up the list, the contracting authority shall apply only the manner of rating that is set forth in the pre-selection documents. UN وعلى السلطة المتعاقدة أن تقتصر، في اعداد هذه القائمة، على تطبيق طريقة الترتيب المبينة في وثائق الاختيار الأولي.
    In reaching that decision, the contracting authority shall apply only the criteria that are set forth in the pre-selection documents. UN وفي التوصل إلى ذلك القرار تطبق السلطة المتعاقدة المعايير المحددة في وثائق الاختيار الأولي فقط.
    In drawing up the list, the contracting authority shall apply only the manner of rating that is set forth in the pre-selection documents. UN وعلى السلطة المتعاقدة أن تطبق فقط، في اعداد القائمة القصيرة، طريقة الترتيب المبينة في وثائق الاختيار الأولي.
    A contracting authority should not impose any criterion, requirement or procedure with respect to the qualifications of bidders that has not been set forth in the pre-selection documents. UN وينبغي أن لا تفرض السلطة المتعاقدة أي معيار أو اشتراط أو إجراء بخصوص مؤهلات مقدمي العروض لم يكن منصوصا عليه في وثائق الاختيار الأولي.
    For the purpose of facilitating the liaison with the contracting authority, it may be useful to require in the pre-selection documents that each consortium designate one of its members as a focal point for all communications with the contracting authority. UN ولغرض تيسير الاتصال مع السلطة المتعاقدة، قد يكون من المفيد الاشتراط في وثائق الاختيار الأولي بأن يسمي كل كونسورتيوم أحد أعضائه ليكون جهة مركزية لجميع الاتصالات مع السلطة المتعاقدة.
    45. The price charged for the pre-selection documents should only reflect the cost of printing such documents and providing them to the bidders. UN 45- ينبغي أن لا يتجاوز الثمن المحدد للحصول على وثائق الاختيار الأولي تكلفة طباعة تلك الوثائق وتوفيرها لمقدمي العروض.
    To implement such a policy and to avoid market domination by bidders who may have already been awarded a concession within a given sector of the economy, the contracting authority may wish to include in the pre-selection documents for new concessions provisions that limit the participation or prevent another award to such bidders. UN ولتنفيذ سياسة كهذه وتجنب خضوع السوق لهيمنة مقدمي عروض سبق أن منحوا امتيازا في قطاع اقتصادي معين، قد ترغب السلطة المتعاقدة في تضمين وثائق الاختيار الأولي لمنح امتيازات جديدة أحكاما تحد من مشاركة مقدمي العروض أولئك أو تمنع منحهم امتيازا آخر.
    " The contracting authority may require that the successful bidder establish a legal entity incorporated under the laws of [this State], provided that a statement to that effect was made in the pre-selection documents or in the request for proposals, as appropriate. UN " قد تشترط السلطة المتعاقدة على صاحب العرض الفائز أن ينشئ كيانا قانونيا في هيئة شركة بموجب قوانين [هذه الدولة]، شريطة تضمين وثائق الاختيار الأولي أو طلب تقديم الاقتراحات، حسب الاقتضاء، بيانا بذلك.
    (e) The manner and place for solicitation of the pre-selection documents. UN (ﻫ) كيفية ومكان طلب وثائق الاختيار الأولي.
    The contracting authority may require that the successful bidder establish a legal entity incorporated under the laws of [the enacting State], provided that a statement to that effect was made in the pre-selection documents or in the request for proposals, as appropriate. UN قد تشترط السلطة المتعاقدة على صاحب العرض الفائز أن ينشئ كيانا قانونيا في هيئة شركة بموجب قوانين [الدولة المشترعة]، شريطة تضمين وثائق الاختيار الأولي أو طلب تقديم الاقتراحات، حسب الاقتضاء، بيانا بذلك.
    " (e) The manner and place for solicitation of the pre-selection documents. UN " (ﻫ) كيفية ومكان طلب وثائق الاختيار الأولي.
    " The contracting authority may require that the successful bidder establish a legal entity incorporated under the laws of [this State], provided that a statement to that effect was made in the pre-selection documents or in the request for proposals, as appropriate. UN " قد تشترط السلطة المتعاقدة على صاحب العرض الفائز أن ينشئ كيانا قانونيا في هيئة شركة بموجب قوانين [هذه الدولة]، شريطة تضمين وثائق الاختيار الأولي أو طلب تقديم الاقتراحات بيانا بذلك، حسب الاقتضاء.
    (b) the pre-selection documents shall set out the maximum number of pre-selected suppliers or contractors from which the proposals will be requested and the manner in which the selection of that number will be carried out. UN (ب) يُحدَّد في وثائق الاختيار الأوَّلي العددُ الأقصى للمورِّدين أو المقاولين المختارين اختياراً أوَّليًّا الذين سوف تُطلب منهم الاقتراحات، والكيفية التي سوف يجري بها اختيار ذلك العدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد