ويكيبيديا

    "the present document has been prepared" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعدت هذه الوثيقة
        
    • أُعدت هذه الوثيقة
        
    • أعد هذا التقرير
        
    • وقد أعدت الوثيقة الحالية
        
    • أُعدّت هذه الوثيقة
        
    • وأُعدت هذه الوثيقة
        
    1. the present document has been prepared in accordance with the requirements contained in General Assembly resolution 35/81 of 5 December 1980. UN - المقدمة 1 - أعدت هذه الوثيقة وفقا للمتطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 35/81 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1980.
    1. the present document has been prepared in accordance with the requirements contained in General Assembly resolution 35/81 of 5 December 1980. UN - مقدمة 1 - أعدت هذه الوثيقة وفقا للمتطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 35/81 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1980.
    Pursuant to that decision, the present document has been prepared. UN وعملا بذلك القرار، أعدت هذه الوثيقة. مرفــق
    1. the present document has been prepared to complete the annotations to the provisional agenda of the Commission on Human Rights at its sixtieth session (E/CN.4/2004/1/Add.1). UN 1- أُعدت هذه الوثيقة لاستكمال شروح جدول الأعمال المؤقت للجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين (E/CN.4/2004/1/Add.1).
    Pursuant to that recommendation, the present document has been prepared in consultation with OIOS. UN وعملا بتلك التوصية، أعد هذا التقرير بالتشاور مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    In response to this, the present document has been prepared drawing upon information from 36 Parties included in Annex I to the Convention.The document includes information from all Parties included in Annex I, except Romania. UN وقد أعدت الوثيقة الحالية استجابة لهذا الطلب استناداً إلى المعلومات المقدمة من ٦٣ طرفاً مدرجاً في المرفق اﻷول للاتفاقية)٣(.
    the present document has been prepared pursuant to paragraph 1 of Governing Council decision 24/5, requesting the Executive Director to prepare a report which should: UN أعدت هذه الوثيقة عملاً بالفقرة 1 من مقرر مجلس الإدارة 24/5، الذي يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعد تقريرا يتضمن ما يلي:
    1. the present document has been prepared in accordance with the requirements contained in General Assembly resolution 35/81 of 5 December 1980. UN 1 - أعدت هذه الوثيقة وفقا للمتطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 35/81 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1980.
    1. the present document has been prepared in accordance with the requirements contained in General Assembly resolution 35/81 of 5 December 1980. UN ١ - أعدت هذه الوثيقة وفقا للمتطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة ٣٥/٨١ المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٠.
    1. the present document has been prepared in accordance with the requirements contained in General Assembly resolution 35/81 of 5 December 1980. UN ١ - أعدت هذه الوثيقة وفقا للمتطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة ٣٥/٨١ المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٠.
    Accordingly, the present document has been prepared to support IFF in its further examination of the forest-related work being carried out under existing instruments in order to identify gaps and overlaps. UN ولذلك أعدت هذه الوثيقة لدعم المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في مواصلة دراسته لﻷعمال المرتبطة بالغابات والمضطلع بها بموجب الصكوك القائمة من أجل تحديد الفجوات ونقاط التداخل.
    1. the present document has been prepared in accordance with the requirements contained in General Assembly resolution 35/81. UN - مقدمة 1 - أعدت هذه الوثيقة وفقا للمتطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 35/81.
    1. the present document has been prepared in accordance with the requirements contained in General Assembly resolution 35/81 of 5 December 1980. UN 1 - أعدت هذه الوثيقة وفقا للمتطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 35/81 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1980.
    the present document has been prepared pursuant to Governing Council decision 21/5 of 9 February 2001 on the mercury assessment. UN أعدت هذه الوثيقة إعمالا لمقرر مجلس الإدارة 21/5 الصادر في 9 شباط/فبراير 2001 بشأن تقييم الزئبق.
    the present document has been prepared in pursuance of Governing Council decision 21/13 of 9 February 2001. UN أعدت هذه الوثيقة عملاً بمقرر مجلس الإدارة 21/13 المؤرخ 9 شباط/فبراير 2001.
    3. the present document has been prepared for the Legal Subcommittee at its forty-first session, in response to the above request. UN 3- وقد أعدت هذه الوثيقة اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الحادية والأربعين، استجابة للطلب السالف الذكر.
    1. the present document has been prepared in accordance with the requirements contained in General Assembly resolution 35/81 of 5 December 1980. UN ١ - أعدت هذه الوثيقة وفقا للمتطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة ٣٥/٨١ المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٠.
    the present document has been prepared to inform the CST on the progress made on the development of the UNCCD knowledge-management system with particular emphasis on those components of the system that deal with scientific and technical information. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة لإحاطة لجنة العلم والتكنولوجيا بالتقدم المحرز في وضع نظام إدارة المعارف التابع لاتفاقية مكافحة التصحر، وهي تركز بوجه الخصوص على عناصر النظام التي تتناول المعلومات العلمية والتقنية.
    1. the present document has been prepared to complete the annotations to the provisional agenda of the Commission on Human Right at its fifty-ninth session (E/CN.4/2003/1/Add.1). UN 1- أُعدت هذه الوثيقة لاستكمال شروح جدول الأعمال المؤقت للجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين (E/CN.4/2003/1/Add.1).
    the present document has been prepared in response to that request. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
    the present document has been prepared through the work of the High-level Open-ended Intergovernmental Working Group on an Intergovernmental Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building, supported by contributions from relevant processes, including the Committee of Permanent Representatives to UNEP, regional ministerial environmental forums and civil society and experts. UN وقد أعدت الوثيقة الحالية من خلال عمل الفريق الحكومي الدولي رفيع المستوى مفتوح العضوية بشأن وضع خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات، بدعم من المساهمات المقدمة من العمليات الوثيقة الصلة، بما في ذلك لجنة الممثلين الدائمين إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، والمنتديات البيئية الوزارية الإقليمية والمجتمع الدولي والخبراء.
    1. the present document has been prepared to complete the annotations to the provisional agenda of the Commission on Human Right at its fifty-eighth session (E/CN.4/2002/1/Add.1). UN 1- أُعدّت هذه الوثيقة لاستكمال شروح جدول الأعمال المؤقت للجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين (E/CN.4/2002/1/Add.1).
    the present document has been prepared pursuant to that request. UN وأُعدت هذه الوثيقة الحالية عملاً بهذا الطلب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد