ويكيبيديا

    "the present guide to practice" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دليل الممارسة هذا
        
    • دليل الممارسة الحالي
        
    Some guidelines in the present Guide to Practice are accompanied by model clauses. UN بعض المبادئ التوجيهية الواردة في دليل الممارسة هذا يتضمن بنوداً نموذجية.
    A restriction or condition contained in such statement does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN ولا يشكل القيد أو الشرط الوارد في مثل هذا الإعلان تحفظاً بالمعنى المقصود في دليل الممارسة هذا.
    A restriction or condition contained in such statement does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN ولا يشكل القيد أو الشرط الوارد في مثل هذا الإعلان تحفظا بالمعنى المقصود في دليل الممارسة هذا.
    Some draft guidelines in the present Guide to Practice are accompanied by model clauses. UN بعض مشاريع المبادئ التوجيهية الواردة في دليل الممارسة هذا مصحوبة بأحكام نموذجية.
    A restriction or condition contained in such statement does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN ولا يشكل القيد أو الشرط الوارد في مثل هذا الإعلان تحفظاً بمفهوم دليل الممارسة الحالي.
    A restriction or condition contained in such statement does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN ولا يشكل القيد أو الشرط الوارد في مثل هذا الإعلان تحفظاً بالمعنى المقصود في دليل الممارسة هذا.
    A State or an international organization may formulate an objection to a reservation for any reason whatsoever, in accordance with the provisions of the present Guide to Practice UN للدولة أو المنظمة الدولية أن تبدي اعتراضا على التحفظ لأي سبب من الأسباب، وفقا لأحكام دليل الممارسة هذا.
    Some guidelines in the present Guide to Practice are accompanied by model clauses. UN بعض المبادئ التوجيهية الواردة في دليل الممارسة هذا يتضمن بنوداً نموذجية.
    A restriction or condition contained in such statement does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN ولا يشكل القيد أو الشرط الوارد في مثل هذا الإعلان تحفظاً بالمعنى المقصود في دليل الممارسة هذا.
    Some draft guidelines in the present Guide to Practice are accompanied by model clauses. UN بعض مشاريع المبادئ التوجيهية الواردة في دليل الممارسة هذا يتضمن بنوداً نموذجية.
    A restriction or condition contained in such statement does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN ولا يشكل القيد أو الشرط الوارد في مثل هذا الإعلان تحفظاً بالمعنى المقصود في دليل الممارسة هذا.
    Some draft guidelines in the present Guide to Practice are accompanied by model clauses. UN تقترن بعض مشاريع المبادئ التوجيهية الواردة في دليل الممارسة هذا ببنود نموذجية.
    A restriction or condition contained in such statement does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN ولا يشكل القيد أو الشرط الوارد في مثل هذا الإعلان تحفظاً بمفهوم دليل الممارسة هذا.
    Some draft guidelines in the present Guide to Practice are accompanied by model clauses. UN تقترن بعض مشاريع المبادئ التوجيهية الواردة في دليل الممارسة هذا ببنود نموذجية.
    A restriction or condition contained in such statement does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN ولا يشكل القيد أو الشرط الوارد في مثل هذا الإعلان تحفظاً بمفهوم دليل الممارسة هذا.
    Some draft guidelines in the present Guide to Practice are accompanied by model clauses. UN تقترن بعض مشاريع المبادئ التوجيهية الواردة في دليل الممارسة هذا ببنود نموذجية.
    A restriction or condition contained in such statement does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN ولا يشكل القيد أو الشرط الوارد في مثل هذا الإعلان تحفظاً بمفهوم دليل الممارسة هذا.
    lastly, and most importantly, the position traditionally taken by ILO reflects a restrictive view of the concept of reservations which is not reflected in the Vienna Conventions nor in the present Guide to Practice. UN :: وأخيراً، وهو الأهم، فإن هذا الموقف الذي دأبت منظمة العمل الدولية على اتخاذه يدل على رؤية تقييدية لمفهوم التحفظات لا يتم التعبير عنها لا في اتفاقيات فيينا ولا في دليل الممارسة هذا.
    Unilateral statements formulated in relation to a treaty which are not reservations nor interpretative declarations are outside the scope of the present Guide to Practice. UN الإعلانات الانفرادية التي تصدر بشأن إحدى المعاهدات والتي لا تكون تحفظات أو إعلانات تفسيرية لا تدخل في نطاق دليل الممارسة هذا.
    A restriction or condition contained in such statement does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN ولا يشكل القيد أو الشرط الوارد في مثل هذا الإعلان تحفظاً بمفهوم دليل الممارسة الحالي.
    It goes without saying that the answer to this question far exceeds the scope of the present Guide to Practice. UN ومن البديهي أن الرد على هذا التساؤل يتجاوز بكثير نطاق دليل الممارسة الحالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد