I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the Member States and observer missions. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع الدول الأعضاء وبعثات المراقبة على هذه الرسالة ومرفقها. |
Accordingly, I would be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the General Assembly and the Security Council. | UN | وبناء على ذلك، أرجو ممتنا إطلاع الجمعية العامة ومجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the General Assembly. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء الجمعية العامة على هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the Member States, of whom more than 107 have contributed to the Fund. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بإطلاع الدول الأعضاء، التي تبرع منها 107 دول للصندوق، على هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council and have it circulated as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا لو عملتم على إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمها باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس. |
I would appreciate it if you could kindly bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council and circulate it as a document of the Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وبتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتناً أن تتفضلوا بإطلاع الدول الأعضاء في مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها. |
I would be most grateful if you could bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو التكرم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها. |
I would be most appreciative if you would be so kind as to bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا اطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها. |
I would appreciate it if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council and have them circulated as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتناً إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would appreciate it if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council and have it circulated as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها. |
I would be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the General Assembly. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنّا لو تفضّلتم بإحاطة أعضاء مجلس الأمن علما بهذه الرسالة ومرفقها. |
Pursuant to Article 54 of the Charter of the United Nations, I should be grateful if you would arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن، عملا بالمادة 54 من ميثاق الأمم المتحدة. |
I would be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة وضميمتها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |