Besides that, he also chairs a community consultative council, a very important body within the office of the President of Kosovo. | UN | وهو، بالإضافة إلى ذلك، يترأس مجلسا استشاريا بلديا، يشكل هيئة بالغة الأهمية في مكتب رئيس كوسوفو. |
the President of Kosovo warned that confirmation of the Serbia-Montenegro Constitutional Charter could generate problems in the region. | UN | وحذر رئيس كوسوفو من أن التصديق على الميثاق الدستوري لصربيا والجبل الأسود يمكن أن يتسبب في مشاكل في المنطقة. |
5. A series of intensive consultations ensued among political parties and leaders, some of them held under the auspices of the President of Kosovo. | UN | ٥ - وأعقب ذلك سلسلة من المشاورات المكثفة بين الأحزاب السياسية والزعماء السياسيين، أجري بعضها برعاية رئيس كوسوفو. |
All three laws were signed into force by the President of Kosovo. | UN | ووقعت رئيسة كوسوفو جميع هذه القوانين الثلاثة لتدخل حيز التنفيذ. |
On 17 September, the President of Kosovo decreed the Law on Amnesty, which was then published in the Official Gazette on 19 September. | UN | في 17 أيلول/سبتمبر، وقّعت رئيسة كوسوفو قانون العفو، الذي نُشر بعد ذلك في الجريدة الرسمية في 19 أيلول/سبتمبر. |
In order to manage any tensions more constructively, and in view of the critical period ahead for Kosovo and the significant political issues coming up, I decided to propose bringing political party leaders and the President of Kosovo together in a forum. | UN | ومن أجل السيطرة بشكل أكثر إيجابية على أية توترات، وبالنظر إلى الفترة الحرجة التي تنتظر كوسوفو في المستقبل والقضايا السياسية الهامة المقبلة، قررت أن أقترح الجمع بين قادة الأحزاب السياسية ورئيس كوسوفو معا في منتدى. |
The judges whose terms of office are to expire at the end of the initial periods of three or six years shall be chosen by lot by the President of Kosovo immediately after their appointment. | UN | أما القضاة الذين تنتهي مدد ولايتهم نهاية الفترتين الأوليين اللتين تمتدان لثلاث أو ست سنوات فإن رئيس كوسوفو يختارهم بالقرعة فور تعيينهم. |
4.3 There shall be a Community Consultative Council under the auspices of the President of Kosovo in which all Communities shall be represented. | UN | 4-3 ينشأ مجلس استشاري لشؤون الطوائف تحت رعاية رئيس كوسوفو تمثل فيه كافة الطوائف. |
At that session, both the seven-member presidency of the Assembly as well as the President of Kosovo were to be elected; the latter would then nominate a Prime Minister for endorsement by the Assembly. | UN | وكان المفترض في تلك الجلسة، أن يُنتخب كل من أعضاء هيئة رئاسة الجمعية السبعة فضلا عن رئيس كوسوفو الذي يتولى بدوره ترشيح رئيس الوزراء لتوافق عليه الجمعية. |
6. On 13 December, the Assembly met again to elect the President of Kosovo. | UN | 6 - وفي 13 كانون الأول/ديسمبر، انعقدت الجمعية من جديد لانتخاب رئيس كوسوفو. |
4.1 the President of Kosovo shall represent the unity of the people. | UN | 4-1 يمثل رئيس كوسوفو وحدة الشعب. |
4.2 the President of Kosovo may return once to the Assembly for reconsideration any bill he considers detrimental to the legitimate interests of one or more Communities. | UN | 4-2 يجوز أن يعيد رئيس كوسوفو إلى الجمعية أي مشروع قرار يراه ضارا بالمصالح المشروعة لطائفة واحدة أو أكثر من طائفة، وذلك لكي تعيد النظر فيه. |
The Special Representative of the Secretary-General for Kosovo, Joachim Ruecker, also spoke, in part on behalf of the President of Kosovo, Fatmir Sejdiu. | UN | كما تحدث يواكيم رويكر، الممثل الخاص للأمين العام لكوسوفو، في جانب من بيانه باسم فاتمير سيديو (رئيس كوسوفو). |
The Assembly re-elected the President of Kosovo at its session on 9 January, and elected the Prime Minister and Government, including one Kosovo Turk and two Kosovo Serb ministers. | UN | وأعادت الجمعية انتخاب رئيس كوسوفو في دورتها المعقودة في 9 كانون الثاني/يناير، وانتخبت رئيس الوزراء وأعضاء الحكومة، بما في ذلك وزير من أتراك كوسوفو ووزيران من صرب كوسوفو. |
2. With the promulgation of relevant election laws by the President of Kosovo, the executive responsibility for the organization of elections was assumed in its totality by the Kosovo Central Election Commission. | UN | 2 - أدى إصدار رئيس كوسوفو للقوانين المتعلقة بالانتخابات إلى أن تتولى اللجنة المركزية للانتخابات في كوسوفو المسؤولية التنفيذية الكاملة عن تنظيم الانتخابات. |
" Today, the President of Kosovo and myself, as the Prime Minister of Kosovo, have officially requested [] the President of the Assembly, Mr. Krasniqi[,] to call for a special session with two agenda items. | UN | " إن رئيس كوسوفو وأنا، بصفتي رئيس وزراء كوسوفو، طلبنا اليوم رسميا من رئيس الجمعية السيد كراسنيكي [،] أن يدعو إلى عقد جلسة استثنائية وإدراج بندين في جدول أعمالها. |
The motion to hold a debate in the Assembly of Kosovo on the " Kiçina " case was criticized by both the President of Kosovo and a number of international actors as an attempt to interfere in the independence of the judiciary. | UN | ولكن لقي الاقتراح الداعي إلى عقد مناقشة في برلمان كوسوفو بشأن قضية " كيشينا " انتقادا من جانب كل من رئيس كوسوفو وعدد من الجهات الفاعلة الدولية باعتباره محاولة للتدخل في استقلال السلطة القضائية. |
On 10 July, the President of Kosovo and the leader of the Democratic Party of Kosovo travelled to Urosevac (Gnjilane region) to encourage future returns to the town. | UN | وفي 10 تموز/يوليه، سافر رئيس كوسوفو وزعيم الحزب الديمقراطي لكوسوفو إلى أوروسيفاتش (منطقة غنيلان)، لتشجيع العودة إلى المدينة في المستقبل. |
On 2 March, the Assembly of Kosovo adopted the Law on Police following changes proposed by the President of Kosovo. | UN | في 2 آذار/مارس، اعتمدت جمعية كوسوفو قانون الشرطة عقب إدخال تغييرات اقترحتها رئيسة كوسوفو. |
40. On 7 March, the President of Kosovo officially launched a national council for the survivors of sexual violence related to the war with the objective of increasing overall public awareness of the issue. | UN | 40 - وفي 7 آذار/مارس، افتتحت رئيسة كوسوفو رسميا مجلساً وطنياً لمن تعرضوا للعنف الجنسي المتصل بالحرب بهدف زيادة الوعي العام الشامل بهذه المسألة. |
37. the President of Kosovo participated in the Global Summit to End Sexual Violence in Conflict, which was held in London from 10 to 13 June. | UN | 37 - وشاركت رئيسة كوسوفو في مؤتمر القمة العالمي للقضاء على العنف الجنسي في حالات النزاع المعقود في لندن من 10 إلى 13 حزيران/يونيه. |
21. The Assembly of Kosovo, consisting of its members, the President of Kosovo and its Government, headed by the Prime Minister, constituted, on 17 February 2008, the Provisional Institutions of SelfGovernment of Kosovo, and they together issued the declaration. | UN | 21 - إن جمعية كوسوفو، المؤلفة من أعضائها، ورئيس كوسوفو وحكومتها، التي يرأسها رئيس الوزراء، شكلت، في 17 شباط/فبراير 2008، مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو()، وأصدرت معا إعلان الاستقلال. |