ويكيبيديا

    "the president of the conference on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رئيس مؤتمر نزع
        
    • ورئيس مؤتمر نزع
        
    • رئيس المؤتمر في
        
    • رئيس المؤتمر والمتعلقة
        
    • رئيسة مؤتمر نزع
        
    • رئيسا لمؤتمر نزع
        
    • فرئيس مؤتمر نزع
        
    • لرئيس مؤتمر نزع
        
    • رئيس المؤتمر عن
        
    Text of the oral report of the Coordinator to the President of the Conference on Disarmament on the informal meetings on agenda items 1 and 2, with a general focus on nuclear disarmament UN نص التقرير الشفهي المقدم من المنسق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح بشأن الاجتماعات غير الرسمية المتعلقة بالبندين 1 و2 من جدول الأعمال اللذين يركزان على نزع السلاح النووي بوجه عام
    Statements were made by the President of the Conference on Disarmament, the Chair of the Disarmament Commission and the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR). UN وأدلى ببيانات رئيس مؤتمر نزع السلاح ورئيس هيئة نزع السلاح ومدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    I have the pleasure of sending, hereby attached, a copy of a letter addressed to the President of the Conference on Disarmament. UN يسعدني أن أحيل إليكم طيه نسخة من رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح.
    Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 1 UN تقرير مقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 1 من جدول الأعمال
    Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 2 UN التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 2 من جدول الأعمال
    III Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 3 UN التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 3 من جدول الأعمال
    Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 5 UN التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 6 UN التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007
    Allow me to assure you that Ukraine is mindful of the responsibilities that fall on the President of the Conference on Disarmament. UN واسمحوا لي أن أطمئنكم بأن أوكرانيا تدرك المسؤوليات التي تقع على عاتق رئيس مؤتمر نزع السلاح.
    Requests from NGOs will be made to the President of the Conference on Disarmament through the secretariat of the Conference on Disarmament. UN وتوجَّه طلبات المنظمات غير الحكومية إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن طريق أمانة المؤتمر.
    Requests from NGOs will be made to the President of the Conference on Disarmament through the secretariat of the Conference on Disarmament. UN وتوجه طلبات المنظمات غير الحكومية إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن طريق أمانة المؤتمر.
    Requests from NGOs will be made to the President of the Conference on Disarmament through the secretariat of the Conference on Disarmament. UN وتوجَّه طلبات المنظمات غير الحكومية إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن طريق أمانة المؤتمر.
    I am writing to you in your capacity as the President of the Conference on Disarmament. UN أكتب إليكم بصفتكم رئيس مؤتمر نزع السلاح.
    I am writing to you in your capacity as the President of the Conference on Disarmament. UN أكتب إليكم بصفتكم رئيس مؤتمر نزع السلاح.
    Text of the oral report of the Coordinator to the President of the Conference on Disarmament on the informal meetings on agenda items 1 and 2, with a general focus on nuclear disarmament UN نص التقرير الشفوي المقدم من المنسق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح بشأن الجلسات غير الرسمية المتعلقة بالبندين 1 و2 من جدول الأعمال اللذين يركزان على نزع السلاح النووي بوجه عام
    I take this opportunity to congratulate you on the assumption of the post as the President of the Conference on Disarmament. UN أود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئكم على توليكم منصب رئيس مؤتمر نزع السلاح.
    LETTER ADDRESSED TO the President of the Conference on DISARMAMENT FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF CYPRUS CONCERNING THE LETTER UN رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح من الممثل الدائم لقبرص
    The laudable efforts by the President of the Conference on Disarmament to achieve progress represent a step in the right direction. UN وإن الجهود المحمودة التي يبذلها رئيس مؤتمر نزع السلاح من أجل إحراز التقدم تشكل خطوة على الطريق الصحيح.
    To this end the President of the Conference on Disarmament decided to hold a series of informal open-ended meetings. UN ولهذا الغرض قرر رئيس مؤتمر نزع السلاح عقد سلسلة من الجلسات غير الرسمية المفتوحة العضوية.
    As previously mentioned, we have as panellists the Chairperson of the Advisory Board on Disarmament Matters, the President of the Conference on Disarmament, the Chairperson of the United Nations Disarmament Commission and the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research. UN وكما ذكر آنفا، لدينا كمحاورين رئيس المجلس الاستشاري لشؤون نزع السلاح، ورئيس مؤتمر نزع السلاح، ورئيس هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة، ومدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    Canada supported decision CD/1948, which was put forward by the President of the Conference on 12 February 2013. UN وأيدت كندا المقرر CD/1948 الذي قدمه رئيس المؤتمر في 12 شباط/فبراير 2013.
    LETTER DATED 14 AUGUST 2008 FROM the President of the Conference on DISARMAMENT ON BEHALF OF THE 2008 PRESIDENTS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL OF THE CONFERENCE TRANSMITTING THE REPORTS OF THE SEVEN COORDINATORS SUBMITTED TO THE PRESIDENT OF UN رسالة مؤرخة 14 آب/أغسطس 2008 موجهة من رئيس مؤتمر نزع السلاح، باسم رؤساء المؤتمر في عام 2008، إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل بها تقارير المنسقين السبعة المقدمة إلى رئيس المؤتمر والمتعلقة بالأعمال المضطلع بها في دورة عام 2008 في إطار البنود
    Madam President, over the past few weeks as the President of the Conference on Disarmament, you have made tremendous efforts to bring forward the Conference's work. UN سيدتي الرئيسة، لقد بذلتِ، علـى مرِّ الأسابيع القليلة الماضية، بوصفك رئيسة مؤتمر نزع السلاح، جهوداً هائلة لكي يسير المؤتمر بعملـه قدماً.
    As the President of the Conference on Disarmament, I take this opportunity to thank warmly the Secretary-General of the Conference, Mr. Vladimir Petrovsky, and the Deputy Secretary-General of the Conference, Mr. Abdelkader Bensmail, as well as their able secretariat, for the valuable, solid and continuous assistance they have provided to the Conference during the 1994 session. UN وبصفتي رئيسا لمؤتمر نزع السلاح، أنتهــز هذه الفرصة ﻷشكر بحرارة اﻷميـن العام للمؤتمــــر، السيـــد فلاديمير بتروفسكــــي، ونائب أمين عام المؤتمر، السيد عبد القادر بن سميل، وكذلــــك أمانتهما القديـــرة على المساعدة القيمة الكبيرة والمستمرة التي قدموها للمؤتمر خلال دورة ١٩٩٤.
    the President of the Conference on Disarmament may, through consultations and any suggestions he may make, encourage and pave the way for consensus, but he can never replace the will of the parties. UN فرئيس مؤتمر نزع السلاح قد يستطيع، عن طريق المشاورات وأية اقتراحات قد يقدمها، أن يشجع التوصل إلى توافق آراء وأن يمهد السبيل لذلك، ولكنه لا يستطيع أبداً أن يحل محل إرادة الأطراف.
    The member States of the European Union will in the meantime remain active in supporting the President of the Conference on Disarmament, and will also participate constructively in any endeavours to revitalise this body. UN وستبقى الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، في غضون ذلك، نشطة في تقديم الدعم لرئيس مؤتمر نزع السلاح، وستشارك كذلك، بطريقة بناءة، في كل المساعي الرامية لإحياء هذه الهيئة.
    STATEMENT BY the President of the Conference on THE UN كلمة رئيس المؤتمر عن المفهوم السائد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد