The President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Zimbabwe. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية زمبابوي. |
The bill now awaits endorsement by His Excellency the President of the Republic of Zimbabwe. | UN | وينتظر الآن أن يصدق عليه فخامة رئيس جمهورية زمبابوي. |
Statement by the President of the Republic of Zimbabwe and Chairman of the Organization of African Unity on | UN | بيان من رئيس جمهورية زمبابوي ورئيس منظمة |
In this regard we would also like to urge support for the World Solar Programme, as announced by His Excellency the President of the Republic of Zimbabwe. | UN | وفي هذا الصدد، نود أيضا أن نحث على دعم برنامج الطاقة الشمسية العالمي كما أعلنه فخامة رئيس جمهورية زمبابوي. |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Zimbabwe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): سوف تستمع الجمعية الآن إلى خطاب لرئيس جمهورية زمبابوي. |
The Acting President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Zimbabwe. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية زمبابوي. |
The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Zimbabwe, Mr. Robert Mugabe, for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة: أود أن أشكر، باسم الجمعية العامة، فخامة السيد روبرت موغابي، رئيس جمهورية زمبابوي على خطابه. |
The PRESIDENT: The Assembly will first hear an address by the President of the Republic of Zimbabwe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية أولا إلى خطاب رئيس جمهورية زمبابوي. |
The Acting President (spoke in Spanish): The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Zimbabwe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية زمبابوي. |
The Acting President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Zimbabwe for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على خطابه الذي أدلى به من فوره. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Zimbabwe for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على البيان الذي أدلى به للتو. |
The President: The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Zimbabwe. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب رئيس جمهورية زمبابوي. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Zimbabwe for the statement he has just made. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: أود، باسم الجمعية العامة، أن أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على البيان الذي أدلى به اﻵن. |
The President: I thank the President of the Republic of Zimbabwe for his statement. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر الرفيق رئيس جمهورية زمبابوي على خطابه. |
The Acting President (spoke in French): The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Zimbabwe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من رئيس جمهورية زمبابوي. |
The Acting President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Zimbabwe for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على بيانه. |
The President: The Assembly will first hear an address by the President of the Republic of Zimbabwe. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يدلي به رئيس جمهورية زمبابوي. |
The President: The Assembly will first hear an address by the President of the Republic of Zimbabwe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية أولا لخطاب يلقيه رئيس جمهورية زمبابوي. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Zimbabwe for the statement he has just made. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على البيان الذي أدلى به توا. |
The President: I thank the President of the Republic of Zimbabwe for his statement. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس جمهورية زمبابوي على بيانه. |
The President: The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Zimbabwe. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ستستمع الجمعية الآن إلى خطاب لرئيس جمهورية زمبابوي. |