Statement made on 12 May 1998 by the Prime Minister of Australia | UN | البيان الذي أصدره رئيس وزراء استراليا في ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٨ |
I would like to read to the Conference the statement by the Prime Minister of Australia. | UN | وأود أن أقرأ على المؤتمر البيان الذي أدلى به رئيس وزراء استراليا إذ قال: |
I have the honour to bring to your attention the enclosed statement issued on 6 September 1995 by the Prime Minister of Australia, the Hon. | UN | أتشــرف بــأن أعـــرض عليكــــم البيان المرفق الذي أصدره في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، رئيس وزراء استراليا اﻷونرابل ب. ج. |
However, it was endorsed by the Prime Minister of Australia and his Cabinet, as well as by the Ministers for Women's Affairs in each state and territory. | UN | ومع ذلك، فقد صدق عليه رئيس وزراء أستراليا وحكومته، علاوة على الوزراء المعنيين بشؤون المرأة في كل ولاية وإقليم. |
The Brisbane Declaration was submitted to the Secretary-General by the Prime Minister of Australia for follow-up at the global level. | UN | وقدم رئيس وزراء أستراليا إعلان بريسبين إلى الأمين العام من أجل المتابعة على المستوى العالمي. |
I need to talk to the Prime Minister of Australia. | Open Subtitles | أريد التحدث مع رئيس وزراء أستراليا. |
Consequently, the latest test has, like those before it, been condemned unequivocally by both the Prime Minister of Australia and our Foreign Minister. | UN | ومن ثم، فإن التجربة اﻷخيرة، على غرار ما سبقها من تجارب، قد أدينت إدانة صريحة، سواء من قبل رئيس وزراء استراليا أو من قبل وزير خارجيتها. |
The Canberra Commission after holding its last working session in Geneva has submitted to the Prime Minister of Australia recommendations for a series of immediate and realistic measures and subsequent measures to promote progress towards a world free from nuclear weapons and threats. | UN | وقدﱠمت لجنة كانبيرا، بعد عقد دورتها العاملة اﻷخيرة في جنيف، إلى رئيس وزراء استراليا توصيات بسلسلة من التدابير العاجلة والواقعية، والتدابير اللاحقة، بغية تشجيع التقدم نحو عالم خال من اﻷسلحة والتهديدات النووية. |
I would also like to bring a further development to the attention of the Conference. As a result of consultations between Heads of Government of South Pacific Forum countries, the Forum has issued a statement through the Prime Minister of Australia as the current Chair of the Forum which I would like to read to the Conference: | UN | وأود كذلك أن ألفت انتباه المؤتمر إلى تطور آخر، فنتيجة للمشاورات بين رؤساء حكومات بلدان محفل جنوب المحيط الهادئ أصدر المحفل بياناً على لسان رئيس وزراء استراليا باعتباره الرئيس الحالي للمحفل أود أن أقرأه أمام المؤتمر. |
In a statement today in Australia, the Prime Minister of Australia said that an international agreement to a binding and genuinely comprehensive CTBT no later than 1996 is a central policy aim of the Australian Government. | UN | قال رئيس وزراء استراليا في بيان ألقاه اليوم في استراليا إن اتفاقاً دولياً على معاهدة ملزمة وشاملة حقاً لحظر شامل للتجارب النووية في موعد لا يتجاوز عام ٦٩٩١ يشكل هدفاً رئيسياً من أهداف سياسة الحكومة الاسترالية. |
It is however with regret that I must turn to address the issue of nuclear tests, specifically the re-commencement of nuclear testing by France in the South Pacific which has taken place since the Conference's last plenary meeting. the Prime Minister of Australia has expressed condemnation of last week's nuclear-weapon explosion at Mururoa, and the Australian Government has protested strongly to the Government of France. | UN | من المؤسف أن أضطر للعودة إلى موضوع التجارب النووية وخاصة التجارب التي بدأتها فرنسا من جديد في جنوب المحيط الهادئ والتي حدثت بعد الجلسة العامة اﻷخيرة للمؤتمر لقد شجب رئيس وزراء استراليا التفجير النووي الذي أجري في الاسبوع الماضي في موروروا كما احتجت الحكومة الاسترالية بشدة لدى حكومة فرنسا. |
" It was only on 6 October 1983 that the President of Nauru wrote to the Prime Minister of Australia requesting him to `seek a sympathetic reconsideration of Nauru's position'. " | UN | " رئيس جمهورية ناورو لم يكتب إلى رئيس وزراء استراليا إلا يوم 6 تشرين الأول/أكتوبر 1983 حيث طلب إليه أن `يعيد النظر بعين العطف في موقف ناورو " (). |
Mr. COLE (Australia): I have asked for the floor today, briefly, to draw delegations' attention to a statement made by the Prime Minister of Australia on 23 June relating to French nuclear testing. | UN | السيد كول )استراليا( )الكلمة باﻹنكليزية(: لقد طلبت الكلمة اليوم، بإيجاز، لتوجيه أنظار الوفود إلى بيان ألقاه رئيس وزراء استراليا في ٣٢ حزيران/يونيه فيما يتعلق بالتجارب النووية الفرنسية. |
In particular, she expressed her great satisfaction that she had been invited to participate, in her capacity as Chairperson-Rapporteur of the Working Group, in the Global Conference on Cultural Diversity organized by the Prime Minister of Australia in cooperation with the Secretary-General of the United Nations as well as the seminar organized by the Aboriginal and Torres Strait Islander Commission. | UN | وأعربت بصورة خاصة عن ارتياحها الكبير لتوجيه الدعوة إليها للاشتراك، بصفتها رئيسة - مقررة للفريق العامل، في المؤتمر العالمي للتنوع الثقافي الذي نظﱠمه رئيس وزراء استراليا بالتعاون مع أمين عام اﻷمم المتحدة وكذلك الحلقة الدراسية التي نظمتها لجنة السكان اﻷصليين لجزر مضيق تور. |
Letter dated 14 May 1998 (S/1998/394) from the representative of Australia addressed to the Secretary-General, transmitting a statement concerning the conduct of nuclear tests by India, issued on 12 May 1998 by the Prime Minister of Australia. | UN | رسالة مؤرخة ٤١ أيار/ مايو ٨٩٩١ )S/1998/394( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل استراليا، تحيل بيانا أصدره رئيس وزراء استراليا في ٢١ أيار/ مايو ٨٩٩١ بشأن قيام الهند بإجراء تجارب نووية. |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of Australia. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن لخطاب رئيس وزراء أستراليا. |
The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of Australia for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء أستراليا على البيان الذي أدلى به للتو. |
36. Leaders welcomed the offer by the Prime Minister of Australia to fund the establishment, through the Forum, of five Annual Leadership Awards, to be awarded by the Forum, its Chair and the Secretariat, in the name of Greg Urwin. | UN | 36 - ورحب القادة بعرض رئيس وزراء أستراليا تمويل إنشاء خمس جوائز سنوية للقيادة، عن طريق المنتدى، يقدمها المنتدى ورئيسه وأمانته وتحمل اسم غريغ أوروين. |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of Australia. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس وزراء أستراليا. |
191. On 18 December 2013, acting in accordance with the above-mentioned provision, the President of the Court addressed the following communication to the Prime Minister of Australia: | UN | ١٩١ - وفي 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، قام رئيس المحكمة، عملا بمقتضى الحكم المذكور أعلاه، بتوجيه الرسالة التالية إلى رئيس وزراء أستراليا: |
My name is Kevin, and I know this is gonna sound crazy... but you're not the Prime Minister of Australia. | Open Subtitles | (إسمي (كيفن، واعرف أن الأمر سيبدو جنوني.. لكنك لست رئيس وزراء أستراليا. |