The appropriation of this amount would be considered by the General Assembly in accordance with the procedures for the use and operations of the contingency fund. | UN | وستنظر الجمعية العامة في تخصيص هذا المبلغ وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
The appropriation of this amount would be considered by the General Assembly in accordance with the procedures for the use and operations of the contingency fund. | UN | وستنظر الجمعية العامة في تخصيص هذا المبلغ وفقاً لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
The additional appropriations would be considered by the General Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund mentioned in paragraph 2 above. | UN | وسوف تنظر الجمعية العامة في الاعتمادات الإضافية وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ المذكورة في الفقرة 2 أعلاه. |
Under the circumstances, the Advisory Committee recommends that the amount of $1,663,100 which has actually been expended up to 31 December 1994 pursuant to the existing commitment authority be appropriated under section 21 of the programme budget for 1994-1995 subject to the procedures for the use and operation of the contingency fund. | UN | وفي هذه الظروف، فإن اللجنة الاستشارية توصـــي بـإدراج اعتماد قدره ١٠٠ ٦٦٣ ١ دولار، وهو المبلغ الذي أُنفق بالفعل حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ عملا باﻹذن القائم بالدخول في التزامات، في الباب ٢١ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، رهنا بالتقيد بإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
24. In this connection, the Advisory Committee recalls that, in the context of its consideration of the programme budget implications of the Secretary-General's statement contained in document A/C.5/46/77, the Committee had recommended an additional appropriation of $180,000 for UNAFRI under section 23 of the proposed programme budget for the biennium 1992-1993 subject to the procedures for the use and operation of the contingency fund. | UN | ٢٤ - وتشير اللجنة الاستشارية في هذا الشأن إلى أنها أوصت في سياق نظرها في آثار بيان اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/C.5/46/77 على الميزانية البرنامجية، باعتماد مبلغ ٠٠٠ ١٨٠ دولار إضافي للمعهد تحت الباب ٢٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ رهنا بإجراءات استعمال وتشغيل صندوق الطوارئ. |
the procedures for the use of the pouch have been revised, and all pouch units in offices away from Headquarters have been informed of the revised procedures. | UN | ونُقحت إجراءات استخدام الحقيبة، وجرى إبلاغ جميع وحدات الحقيبة في المكاتب الواقعة خارج المقر بالإجراءات المنقحة. |
:: Strengthen the procedures for the use and coordination of military assets and develop more systematic links with major providers. | UN | :: تعزيز الإجراءات المتعلقة باستخدام وتنسيق الأصول العسكرية وإقامة اتصالات أكثر انتظاما مع مقدمي الخدمات الرئيسيين. |
These appropriations for the biennium 2012-2013 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operations of the contingency fund. | UN | وستنظر الجمعية العامة في هذه الاعتمادات لفترة السنتين 2012-2013 وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
These appropriations for the biennium 2012-2013 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operations of the contingency fund. | UN | وستنظر الجمعية العامة في هذه الاعتمادات لفترة السنتين 2012-2013 وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
Any additional appropriations for the biennium 2008-2009 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund. | UN | وستنظر الجمعية في أي اعتمادات إضافية لفترة السنتين 2008-2009 وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
These additional appropriations for the biennium 2008-2009 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operations of the contingency fund. | UN | وستنظر الجمعية في هذه الاعتمادات الإضافية لفترة السنتين 2008-2009 وفقاً لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
This additional appropriation for the biennium 2008-2009 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operations of the contingency fund. | UN | وسوف تنظر الجمعية العامة في هذا الاعتماد الإضافي لفترة السنتين 2008-2009، وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
These additional appropriations for the biennium 2008-2009 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operations of the contingency fund. | UN | وستنظر الجمعية في هذه الاعتمادات الإضافية لفترة السنتين 2008-2009 وفقاً لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
These additional appropriations for the biennium 2008-2009 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund. | UN | وستنظر الجمعية في هذه الاعتمادات الإضافية لفترة السنتين 2008-2009 وفقاً لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
These additional appropriations for the biennium 2008-2009 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund. | UN | وستنظر الجمعية في هذه الاعتمادات الإضافية لفترة السنتين 2008-2009 وفقاً لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
These additional appropriations for the biennium 2008-2009 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund. | UN | وستنظر الجمعية في هذه الاعتمادات الإضافية لفترة السنتين 2008-2009 وفقاً لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
These additional appropriations for the biennium 2008-2009 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund. | UN | وستنظر الجمعية في هذه الاعتمادات الإضافية لفترة السنتين 2008-2009 وفقاً لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
This additional appropriation for the biennium 2008-2009 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund. | UN | وستنظر الجمعية في اعتماد هذا المبلغ الإضافي لفترة السنتين 2008-2009 وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
These appropriations for the biennium 2006 - 2007 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund. | UN | وسوف تنظر الجمعية في هذه المبالغ المقترح اعتمادها لفترة السنتين 2006-2007 وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
Under the circumstances, the Advisory Committee recommends that the amount of $1,663,100 which has actually been expended up to 31 December 1994 pursuant to the existing commitment authority be appropriated under section 21 of the programme budget for the biennium 1994-1995 subject to the procedures for the use and operation of the contingency fund. | UN | وفي هذه الظروف، فإن اللجنة الاستشارية توصـــي بـإدراج اعتماد قدره ١٠٠ ٦٦٣ ١ دولار، وهو المبلغ الذي أُنفق بالفعل حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ عملا باﻹذن القائم بالدخول في التزامات، في الباب ٢١ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، رهنا بالتقيد بإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
31. The Advisory Committee recommended that the General Assembly should be informed that, should it adopt draft resolution A/C.6/54/L.7/Rev.1, additional expenditure of $105,200 would arise under section 8 of the proposed programme budget for the biennium 2000-2001, to be considered in the context of the procedures for the use and operation of the contingency fund. | UN | 31 - وأضاف قائلا إن اللجنة الاستشارية أوصت بإبلاغ الجمعية العامة بأنه في حالة اعتمادها مشروع القرار A/C.6/54/L.7/Rev.1 فإن نفقات قدرها 200 105 دولار ستضاف إلى الباب 8 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001، والذي يتعين النظر فيه في سياق إجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |
64. The United Nations should strengthen the procedures for the use and coordination of military assets in disaster response and develop more systematic links with major providers. | UN | 64 - ويتعين أن تعزز الأمم المتحدة الإجراءات المتعلقة باستخدام وتنسيق الإمكانات العسكرية أثناء الاستجابة لحالات الكوارث وإقامة روابط أكثر انتظاما مع مقدمي الخدمات الرئيسيين. |