ويكيبيديا

    "the production of publications" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إنتاج المنشورات
        
    • إصدار المنشورات
        
    • وإنتاج المنشورات
        
    • إعداد منشورات
        
    • إنتاج مطبوعات من
        
    • ﻹنتاج منشورات
        
    • إنتاج منشورات
        
    The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. UN وتتولى شعبة الاتصالات والإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية.
    The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. UN وتتولى شعبة الاتصالات وشؤون الإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية.
    The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. UN وتتولى شعبة الاتصالات وشؤون الإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية.
    ECA has developed a clear policy for collaboration in the production of publications. UN ووضعت اللجنة سياسة واضحة للتعاون في مجال إصدار المنشورات.
    The Publications Division has recently commenced a new initiative, together with staff members from the Text Processing and Reproduction Division, to integrate the production of publications. UN وقد شرعت شعبة المنشورات مؤخرا في تنفيذ مبادرة جديدة، بالتعاون مع موظفين من شعبة تجهيز النصوص والاستنساخ، لتحقيق التكامل في إصدار المنشورات.
    The Division of Communications and Public Information will be responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. UN وشعبة الاتصالات والإعلام العام مسؤولة عن التواصل وإنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية.
    Such action-oriented research activities could result in the production of publications that would act as guidebooks, translating the content of the resolutions into checklists, information exchange on alternatives, best practices and mechanisms that would lead to fulfilment of the objectives of conference resolutions. UN ويمكن أن تسفر هذه اﻷنشطة البحثية ذات الوجهة العملية عن إعداد منشورات تستخدم كأدلة توجيهية، فتتيح ترجمة محتويات القرارات إلى قوائم حصرية، وتسمح بتبادل المعلومات المتعلقة بالبدائل وأفضل الممارسات واﻵليات التي تؤدي إلى تحقيق اﻷهداف المتوخاة من قرارات هذه المؤتمرات.
    UNEP has also participated in the production of publications for sport and the environment including Greening Our Games and Sustainable Sports Management: Running an Environmentally, Socially and Economically Responsible Organizsation. UN وشارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً في إنتاج مطبوعات من أجل الرياضة والبيئة شملت من أجل تخضير مبارياتنا والإدارة المستدامة للرياضة: تسيير منظمة مسؤولة بيئياً واجتماعياً واقتصاديا.
    (c) Public information production costs ($150,400), which would cover the cost of pre-press production, specialty photocopying, scanning and packaging, and other services required in the production of publications by the Division, including costs for the design and production services provided to the Secretariat. UN )ج( تكاليف إنتاج المواد اﻹعلامية )٤٠٠ ١٥ دولار(، يغطي المبلغ تكاليف إنتاج المواد قبل طباعتها، والاستنساخ بالتصوير المتخصص، والمسح الالكتروني والتغليف، وخدمات أخرى لازمة ﻹنتاج منشورات الشعبة، بما في ذلك تكاليف خدمات التصميم واﻹنتاج التي تقدمها اﻷمانة العامة.
    The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. UN وتتولى شعبة الاتصالات وشؤون الإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية.
    The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. UN وتتولى شعبة الاتصالات وشؤون الإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية.
    The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. UN وتتولى شعبة الاتصالات والإعلام المسؤولية عن التعريف بالبرامج الفرعية وعن إنتاج المنشورات التي تعدها جميع البرامج الفرعية.
    In cooperation with the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Public Information has been involved in the production of publications on landmines. UN وبالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام، لم تنفك إدارة شؤون الإعلام تشارك في إنتاج المنشورات عن الألغام الأرضية.
    The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. UN وتتولى شعبة الاتصالات وشؤون الإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية.
    Feedback from units involved in the production of publications, documentation and information material UN تعقيبات من الوحدات المشاركة في إنتاج المنشورات والوثائق والمواد الإعلامية
    12. The European Union concurred in the recommendation that the Secretary-General should develop a cost-accounting system to allow for the production of publications in a cost-effective manner. UN ٢١ - والاتحاد اﻷوروبي يوافق على التوصية التي تطالب اﻷمين العام بوضع نظام لمحاسبة التكاليف، وذلك ﻹتاحة إنتاج المنشورات بطريقة فعالة من حيث التكلفة.
    The Government also highlighted the ongoing human rights education activities carried out by the Latvian National Human Rights Office, such as the production of publications and a series of TV broadcasts, and the maintenance of an Information and Documentation Centre. UN وألقت الحكومة الضوء أيضا على أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان التي يضطلع بها حاليا المكتب الوطني لحقوق الإنسان في لاتفيا، مثل إصدار المنشورات وإنتاج سلسلة من البرامج التلفزيونية، وتشغيل مركز للإعلام والتوثيق.
    70. Recognizing the proliferation of publications in UNDP and the uneven quality of publications produced, the Administrator set up a task force to review the status of publications in the organization and recommend ways to streamline the production of publications and ensure top quality. UN ٠٧ - وبالنظر إلى تكاثر منشورات البرنامج اﻹنمائي وتفاوت جودة المنشورات المنتجة، أنشأ مدير البرنامج فرقة عمل لاستعراض حالة المنشورات في المنظمة واقتراح سبل لترشيد إصدار المنشورات وكفالة جودتها.
    Until recently, UNPROFOR's information programmes (which came under the civil affairs component) were oriented primarily towards media relations and the production of publications and radio and television programmes for internal United Nations use. UN وقد كانت البرامج اﻹعلامية لقوة اﻷمم المتحدة للحماية )التي كانت تصنف تحت مكون الشؤون المدنية( حتى عهد قريب موجهة بصورة رئيسية نحو العلاقات مع وسائط اﻹعلام وإنتاج المنشورات والبرامج اﻹذاعية والتلفزيونية لاستعمال اﻷمم المتحدة الداخلي.
    41. In addition to the production of publications on international standards in the field of civil registration and vital statistics, the Statistics Division maintains the Civil Registration and Vital Statistics Knowledge Centre (http://unstats.un.org/unsd/ demographic/CRVS/default.htm) to facilitate the global exchange and sharing of knowledge and information on civil registration and vital statistics. UN ٤١ - بالإضافة إلى إعداد منشورات عن المعايير الدولية في مجال التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية، تتعهد شعبةُ الإحصاءات مركزا لمعارف التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية (http://unstats.un.org/unsd/vitalstatkb) لتيسير تبادل وتشاطُر المعارف والمعلومات المتعلقة بالتسجيل المدني والإحصاءات الحيوية على الصعيد الدولي.
    UNEP has also participated in the production of publications for sport and the environment including Greening Our Games and Sustainable Sports Management: Running an Environmentally, Socially and Economically Responsible Organization. UN وشارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً في إنتاج مطبوعات من أجل الرياضة والبيئة شملت من أجل تخضير مبارياتنا والإدارة المستدامة للرياضة: تسيير منظمة مسؤولة بيئياً واجتماعياً واقتصاديا.
    (c) Public information production costs ($150,400), which would cover the cost of pre-press production, specialty photocopying, scanning and packaging, and other services required in the production of publications by the Division, including costs for the design and production services provided to the Secretariat. UN )ج( تكاليف إنتاج المواد اﻹعلامية )٤٠٠ ١٥ دولار(، يغطي المبلغ تكاليف إنتاج المواد قبل طباعتها، والاستنساخ بالتصوير المتخصص، والمسح الالكتروني والتغليف، وخدمات أخرى لازمة ﻹنتاج منشورات الشعبة، بما في ذلك تكاليف خدمات التصميم واﻹنتاج التي تقدمها اﻷمانة العامة.
    Expanded cooperation with author departments has led to the production of publications and related products that appeal to both new and wider audiences. UN وقد أدت زيادة توثيق التعاون مع اﻹدارات المسؤولة عن إعداد النصوص الى إنتاج منشورات ومنتجات ذات صلة تروق لجمهور من القراء جديد وأوسع نطاقا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد