ويكيبيديا

    "the programme budget implications of draft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
        
    • بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
        
    • اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع
        
    • الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع
        
    • الآثار المترتبة في الميزانية على مشروع
        
    • اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروعي
        
    The representative of the Secretariat made a statement on the programme budget implications of draft resolution A/68/L.4. UN وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/68/L.4.
    The representative of the Secretariat made a statement on the programme budget implications of draft resolution A/69/L.40. UN وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/69/L.40.
    27. At the same meeting, the Chair drew the attention of the Committee to the programme budget implications of draft resolution A/C.3/69/L.32, as contained in document A/C.3/69/L.62. UN ٢٧ - وفي الجلسة نفسها، وجهت الرئيسة انتباه اللجنة إلى الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/69/L.32، بصيغته الواردة في الوثيقة A/C.3/69/L.62.
    The Chair drew the attention of the Committee to the programme budget implications of draft resolution A/C.3/68/L.31/Rev.1, as contained in document A/C.3/68/L.73. UN وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/68/L.31/Rev.1، على النحو الوارد في الوثيقة A/C.3/68/L.73.
    4. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/66/L.59. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/66/L.59.
    The representative of the Secretariat made a statement on the programme budget implications of draft resolution A/66/L.61, as orally corrected. UN وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيان حول الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/66/L.61، بصيغته المصوبة شفوياً.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution A/65/L.50 is contained in document A/65/660. UN ويرد في الوثيقة A/65/660 تقرير اللجنة الخامسة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/65/L.50.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution A/65/L.36 is contained in document A/65/658. UN ويرد في الوثيقة A/65/658 تقرير اللجنة الخامسة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/65/L.36.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution XXV is contained in document A/63/650. UN تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الخامس والعشرين وارد في الوثيقة A/63/650.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution XXIII is contained in document A/63/652. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثالث والعشرين في الوثيقة A/63/652.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution II is contained in document A/63/651. UN تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني وارد في الوثيقة A/63/651.
    II. Statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/62/L.84 UN ثانيا - بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/62/L.84
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution A/62/L.27 is contained in document A/62/617. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/62/L.27 في الوثيقة A/62/617.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution IV is contained in document A/62/612. UN وتقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الرابع يرد في الوثيقة A/62/612.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution II is contained in document A/62/615. UN وتقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني يرد في الوثيقة A/62/615.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution VI is contained in document A/62/616. UN وتقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار السادس يرد في الوثيقة A/62/616.
    4. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft decision A/C.2/55/L.48. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، قرأ أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر A/C.2/55/L.48.
    The Secretary of the Committee made a statement regarding the programme budget implications of draft resolution A/C.2/55/L.34. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/55/L.34.
    The Secretary of the Committee read out a statement on the programme budget implications of draft resolution A/C.2/ 55/L.61. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/55/L.61.
    4. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/65/L.58. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/65/L.58.
    27. Her delegation also disassociated itself from the consensus on section D, relating to the programme budget implications of draft resolution A/C.3/63/L.53/Rev.1, because of the cost implications of holding additional meetings in order to reduce the backlog of reports, which had become a persistent issue. UN 27 - وقالت إن وفدها ينأى بنفسه عن اتفاق الآراء بشأن الجزء دال المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/63/L.53/Rev.1، بسبب التكاليف التي يستتبعها عقد اجتماعات إضافية للنظر في التقارير المتراكمة بغية خفض عددها، التي أصبحت مسألة دائمة.
    However, it would be regrettable if, in calculating the programme budget implications of draft resolutions, the Secretariat continued to assume that the full amounts requested by the Secretary-General in the proposed programme budget would be approved. UN بيد أنه يكون من المؤسف أن تواصل اﻷمانة العامة، عند حساب اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات، افتراضها أن كل المبالغ التي يطلبها اﻷمين العام في الميزانية البرنامجية المقترحة سيوافق عليها.
    The Secretary of the Committee delivered an oral statement on the programme budget implications of draft resolution B, contained in document A/67/21. UN أدلى أمين اللجنة ببيان شفوي بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع القرار باء الوارد في الوثيقة A/67/21.
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/69/4) on the programme budget implications of draft resolution A/69/L.3 on the International Decade for People of African Descent, in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/69/4) عن الآثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار A/69/L.3 بشأن العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي، وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    However, her delegation endorsed the Advisory Committee's report on the programme budget implications of draft resolutions A/50/L.67 and A/50/L.68. UN غير أن وفد بلادها يؤيد تقرير اللجنة الاستشارية بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروعي القرارين A/50/L.67 و A/50/L.68.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد