An electronic combined reporting template for the Programme of Action and the International Tracing Instrument has been added. | UN | وأضيف نموذج إلكتروني موحد للإبلاغ لأغراض برنامج العمل والصك الدولي للتعقب. |
We look forward to coming together on a biennial basis, as established in both the Programme of Action and the International Instrument on Marking and Tracing. | UN | ونتطلع إلى أن نجتمع على أساس مرة كل عامين، على النحو المحدد في كل من برنامج العمل والصك الدولي لوضع العلامات والتعقب. |
Each of those will be examined in terms of its implications with respect to the commitments under the Programme of Action and the International Tracing Instrument. | UN | وسيتم بحث كل من هذه الاتجاهات من حيث ما يترتب عليه من آثار فيما يتعلق بالالتزامات في إطار برنامج العمل والصك الدولي للتعقب. |
36. In its resolutions 1996/12 and 1997/22, the Sub-Commission requested the Secretary—General to invite all States to report periodically on measures adopted to implement the Programme of Action and the effectiveness of such measures. | UN | ٦٣- وطلبت اللجنة الفرعية، في قراريها ٦٩٩١/٢١ و٧٩٩١/٢٢، إلى اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير. |
We express our willingness to make all efforts to implement the Programme of Action and the International Tracing Instrument to achieve this goal; | UN | وهي تعرب عن استعدادها لبذل كل الجهود من أجل تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب من أجل تحقيق هذا الهدف؛ |
We note the value of assessing the effectiveness of cooperation and assistance in order to ensure and improve the implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument. | UN | ونلاحظ أهمية تقييم فعالية التعاون والمساعدة من أجل كفالة تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب، وتحسين تنفيذهما. |
We commit to mobilizing the necessary political will and resources to implement the Programme of Action and the International Tracing Instrument. | UN | ونلتزم بحشد ما يلزم من إرادة سياسية ومن موارد لتنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب. |
We commit to mobilizing the necessary political will and resources to implement the Programme of Action and the International Tracing Instrument. | UN | ونلتزم بحشد ما يلزم من إدارة سياسية ومن موارد لتنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب. |
9. Sixty-eight States had submitted a national report on their implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument. | UN | ٩ - وقدمت ثمان وستون دولة تقاريرها الوطنية عن تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب. |
Underlining the need for States to enhance their efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument, | UN | وإذ تشدد على ضرورة أن تعزز الدول جهودها لبناء القدرات الوطنية من أجل تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب على نحو فعال، |
Reaffirming that international cooperation and assistance are an essential aspect of the full and effective implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن التعاون وتقديم المساعدة على الصعيد الدولي يشكلان جانبا أساسيا في تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب على نحو تام وفعال، |
Underlining the need for States to enhance their efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument, | UN | وإذ تشدد على ضرورة أن تعزز الدول جهودها لبناء القدرات الوطنية من أجل تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب على نحو فعال، |
Reaffirming that international cooperation and assistance are an essential aspect of the full and effective implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن التعاون وتقديم المساعدة على الصعيد الدولي يشكلان جانبا أساسيا في تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب على نحو تام وفعال، |
C. International cooperation and assistance for full and effective implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument | UN | جيم - التعاون والمساعدة الدوليان من أجل تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب تنفيذا كاملا وفعالا |
(iii) To include among the globally available web-based resources it provides, relevant information, such as studies, publications and other resources, related to the implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument. | UN | ' 3` إدراج المعلومات ذات الصلة ضمن الموارد التي تتيحها الأمانة العامة عالميا على شبكة الإنترنت، مثل الدراسات والمنشورات وغيرها من الموارد المتعلقة بتنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب. |
International cooperation and assistance for full and effective implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument, including: | UN | التعاون والمساعدة الدوليان من أجل تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب تنفيذا كاملا وفعالا، بما في ذلك من خلال ما يلي: |
C. International cooperation and assistance for full and effective implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument | UN | جيم - التعاون والمساعدة الدوليان من أجل تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب تنفيذا كاملا وفعالا |
15. In its resolutions 1996/12, 1997/22 and 1998/19, the Sub-Commission requested the Secretary—General to invite all States to report periodically on measures adopted to implement the Programme of Action and the effectiveness of such measures. | UN | 15- وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام، في قراراتها 1996/12 و1997/22 و1998/19، أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير. |
3. Stress that international cooperation and assistance, including capacity-building, are of critical importance in furthering the implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument, and therefore decide that this topic should be an integral element of all Programme of Action and International Tracing Instrument meetings; | UN | 3 - تشدد على أن التعاون والمساعدة الدوليين، بما في ذلك بناء القدرات، يتسمان بأهمية بالغة لمواصلة تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب، وتقرر من ثم أن يكون هذا الموضوع جزءا لا يتجزأ من جميع الاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل والصك الدولي للتعقب؛ |
Characterizing adolescents and youth in the Programme of Action and the Millennium Development Goals | UN | توصيف المراهقين والشباب في برنامج العمل والأهداف الإنمائية للألفية |
At its forty-sixth session, the General Assembly adopted the conclusions of the final review and appraisal of the implementation of the Programme of Action for African Economic Recovery and Development 1986-1990, consisting of the assessment of the implementation of the Programme of Action and the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s (resolution 46/151). | UN | أقرت الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين استنتاجات الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج عمل اﻷمم المتحدة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا للفترة ١٩٨٦-١٩٩٠، المشتملة على تقييم تنفيذ برنامج العمل وبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات )القرار ٤٦/١٥١(. |
Recognizing the crucial linkages between the implementation of the Programme of Action and the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, | UN | وإذ تسلم بالصلة الأساسية بين تنفيذ برنامج العمل وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، |
However, it is unlikely that we will achieve the overarching goals of the Programme of Action and the MDGs, unless international commitment to the LDCs in the areas of aid and trade is fully delivered. | UN | غير أنه من غير المحتمل أن ننجز الأهداف البعيدة المدى لبرنامج العمل والأهداف الإنمائية للألفية ما لم يتم الوفاء على الوجه الأكمل بالالتزام الدولي نحو أقل البلدان نموا. |
Underlining the need for States to enhance their efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument, | UN | وإذ تشدد على ضرورة أن تعزز الدول جهودها لبناء القدرات الوطنية من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج العمل والصك الدولي للتعقب، |