ويكيبيديا

    "the programme support division" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شعبة دعم البرامج
        
    • وشعبة دعم البرامج
        
    • شعبة دعم البرنامج
        
    • لشعبة دعم البرامج
        
    Responsibility for this programme rests with the Programme Support Division. UN وتتحمل شعبة دعم البرامج بالمسؤولية عن هذا البرنامج.
    The sponsor for this output is the Programme Support Division. UN والجهة الراعية لهذا الناتج هي شعبة دعم البرامج.
    The sponsor is the Programme Support Division. UN والجهة الراعية لهذا الناتج هي شعبة دعم البرامج.
    The office is comprised of the Policy Division, the Programme Support Division and the regional divisions. UN ويتألف المكتب من شعبة السياسات وشعبة دعم البرامج والشعب الإقليمية.
    the Programme Support Division is responsible for the implementation of this recommendation. UN وشعبة دعم البرامج هي المسؤولة عن تنفيذ هذه التوصية.
    Responsibility for this programme rests with the Programme Support Division. UN وتقع مسؤولية هذا البرنامج على عاتق شعبة دعم البرنامج.
    the Programme Support Division should develop a plan to track and monitor its performance. UN ينبغي لشعبة دعم البرامج أن تضع خطة لمتابعة أدائها ورصده.
    Under the new proposed structure this task will be undertaken by the six regional directors and regional offices, who in turn will report to the Director of the Programme Support Division at UN-Women headquarters. UN أما في إطار الهيكل الجديد المقترح، سيضطلع بهذه المهمة المديرون الإقليميون الستة والمكاتب الإقليمية الستة، الذين سيكونون بدورهم مسؤولين أمام مدير شعبة دعم البرامج في المقر الرئيسي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    the Programme Support Division will provide these services together with the administrative project staff in the regional and field offices and the Division of Administrative Services of the United Nations Office at Nairobi. UN وستقدم شعبة دعم البرامج هذه الخدمات مع الموظفين الإداريين للمشاريع في المكاتب الإقليمية والميدانية وشعبة الخدمات الإدارية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    the Programme Support Division will provide these services together with the administrative project staff in the regional and field offices and the Division of Administrative Services of the United Nations Office at Nairobi. UN وستوفر شعبة دعم البرامج تلك الخدمات بالتعاون مع موظفي المشاريع الإداريين في المكاتب الإقليمية والميدانية وشعبة الخدمات الإدارية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Programme support services are provided by the Programme Support Division, programme management officers in the regional offices of UN-Habitat and the Division of Administrative Services of the United Nations Office at Nairobi. UN وتقوم شعبة دعم البرامج وموظفو إدارة البرنامج في المكاتب الإقليمية لموئل الأمم المتحدة وشعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة بنيروبي بتوفير خدمات دعم البرامج.
    These services are provided by the Programme Support Division, administrative project staff in the regional offices and in coordination and with the assistance of the Division of Administrative Services of the United Nations Office at Nairobi. UN ويقوم بتقديم هذه الخدمات شعبة دعم البرامج وموظفو المشاريع الإداريين في المكاتب الإقليمية وبالتنسيق مع شعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وبمساعدة منها.
    the Programme Support Division is expected to achieve its objectives on the following assumptions: UN 165- من المتوقع أن تنجز شعبة دعم البرامج أهدافها على أساس الافتراضات التالية:
    During the biennium, the Programme Support Division will deliver the outputs listed below. UN 166- ستقوم شعبة دعم البرامج أثناء فترة السنتين، بتحقيق النواتج المذكورة أدناه.
    8.1 the Programme Support Division is headed by a Director, who is accountable to the Executive Director. UN ٨-١ يرأس شعبة دعم البرامج مدير مسؤول أمام المدير التنفيذي.
    :: the Programme Support Division is tasked with ensuring, inter alia, that the Centre utilizes effective planning and has sound financial and administrative management and proper servicing of funding partners. UN وتتولى شعبة دعم البرامج مهام منها ضمان فعالية التخطيط بالمركز وسلامة إدارته المالية والتنظيمية وحسن الخدمات المقدمة إلى الشركاء الممولين.
    the Programme Support Division is responsible for the implementation of this recommendation. UN وشعبة دعم البرامج هي المسؤولة عن تنفيذ هذه التوصية.
    the Programme Support Division is responsible for the implementation of this recommendation. UN وشعبة دعم البرامج هي المسؤولة عن تنفيذ هذه التوصية.
    the Programme Support Division is responsible for the implementation of this recommendation. UN وشعبة دعم البرامج هي المسؤولة عن تنفيذ هذه التوصية.
    During the biennium, the Programme Support Division will deliver the following outputs: UN 110- وأثناء فترة السنتين سوف تقدم شعبة دعم البرنامج المخرجات التالية:
    the Programme Support Division is to facilitate communication on budgetary issues and devise a simple budgeting and reporting format detailing the costs of components. UN وستعمل شعبة دعم البرنامج على تيسير الاتصالات بشأن مسائل الميزانية، واستنباط شكل مبسط للميزنة والإبلاغ يتضمن تفصيل تكاليف المكونات.
    These ensure strict expenditure control and provide detailed financial information for the Programme Support Division and the programme managers. UN وكفلت هذه الإجراءات مراقبة صارمة للنفقات ووفرت معلومات مالية مفصلة لشعبة دعم البرامج ولإدارة البرامج.
    Post distribution for the Programme Support Division, by funding and level UN توزيع الوظائف لشعبة دعم البرامج حسب التمويل والمستوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد