ويكيبيديا

    "the progress made within" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقدم المحرز داخل
        
    • التقدم المحرز في إطار
        
    • التقدم المحرز ضمن
        
    • ما أُحرز من تقدُّم في
        
    • للتقدم المحرز داخل
        
    • بالتقدم المحرز داخل
        
    • بالتقدم المحرز في إطار
        
    The cooperation of all members of the wider human rights community should ensure constant focus on the progress made within and outside the United Nations system in the implementation of the recommendations adopted by consensus at Vienna. UN ومن شأن تعاون جميع أعضاء مجتمع حقوق اﻹنسان الواسع أن يضمن تركيزا ثابتا على التقدم المحرز داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها في تنفيذ التوصيات التي اعتمدت بتوافق اﻵراء في فيينا.
    Report of the Secretary-General on the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، من خلال عمليات استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات
    2000 Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN 2000 تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، من خلال عمليات استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات
    Colombia respectfully recommends that all discussions on traditional knowledge in relation to biodiversity resources, conservation and access to biodiversity resources take into account the progress made within the framework of the Convention in order to avoid parallel discussions and duplication of efforts on the same themes. UN وللأسباب التي تقدم ذكرها، يوصي، مع الاحترام اللازم، بأن تجرى جميع المناقشات بشأن المعارف التقليدية المتعلقة بموارد التنوع البيولوجي والمحافظة عليها وإمكانية الوصول اليها بما يراعي التقدم المحرز في إطار اتفاقية التنوع البيولوجي لتفادي المناقشات الموازية وازدواجية الجهود بشأن هذين الموضوعين.
    Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، من خلال عمليات استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات
    Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة من خلال عمليات استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات
    Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields. UN 2000: تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، عن طريق استعراض المؤتمرات، فيما يتعلق بالترويج للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة.
    Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، من خلال عمليات استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات
    We obviously would have liked, in certain places, to see certain aspects be more strengthened and certain progress better reflected, but we do understand that maintaining a consensus requires compromising with those delegations whose views we do not share or that are seeking to undervalue the progress made within the frameworks of those conventions. UN ومن البديهي أننا كنا نود أن نرى، في بعض الأماكن مزيدا من التعزيز لبعض الجوانب وأن نرى بعض التقدم قد أحرز، ولكننا نفهم أن الحفاظ على توافق الآراء يتطلب التوافق مع الوفود التي لا نشاطرها وجهات النظر أو التي تسعى إلى التقليل من قيمة التقدم المحرز داخل أطر هاتين الاتفاقيتين.
    A few delegates further emphasized the importance of the coordination segment of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council in assessing the progress made within the United Nations system to implement the outcomes of the major United Nations conferences. UN وركز بعض الممثلين كذلك على أهمية الجزء المتعلق بالتنسيق في دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2000، في تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية.
    summits Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، من خلال عمليات استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات
    2000/2 on the assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN 2000/2 بشأن تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، من خلال عمليات استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات
    2000. Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields. UN 2000: تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، من خلال استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات
    2000/2 on the assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN 2000/2 بشأن تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، من خلال عمليات استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات
    Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، من خلال عمليات استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات
    Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، من خلال عمليات استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، من خلال عمليات استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    73. To consolidate the progress made within the framework of literacy programmes (Algeria); UN 73- دعم التقدم المحرز في إطار برامج محو الأمية (الجزائر)؛
    2000 Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields. UN 2000: تقييم التقدم المحرز ضمن منظومة الأمم المتحدة، عن طريق استعراض المؤتمرات، في تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة.
    In its resolution 66/71, the Assembly noted with satisfaction the progress made within the framework of UN-SPIDER. UN ولاحظت الجمعية العامة بارتياح، في قرارها 66/71، ما أُحرز من تقدُّم في إطار برنامج سبايدر.
    The present report aims at assisting the Economic and Social Council, at the coordination segment of its substantive session of 2000, in carrying out an assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields. UN يرمي هذا التقرير إلى مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في الجزء التنسيقي من دورته الموضوعية لعام 2000، على إجراء تقييم للتقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، من خلال عمليات استعراض المؤتمرات، في تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات.
    It could request to be kept informed about the progress made within the system on the use of issue-based management systems for inter-agency coordination. UN وبوسعه أن يطلب أن يبقى على علم بالتقدم المحرز داخل المنظومة بشأن استخدام نظم اﻹدارة القائمة على قضايا معينة للتنسيق بين الوكالات.
    Some members of the Council recognized the existence of a threat to peace and security posed by organized crime and drug trafficking and welcomed the progress made within the Task Force established by the Secretary-General to improve coordination and strengthen the capacity of the United Nations to respond to illicit trafficking and organized crime. UN وأقر بعض أعضاء المجلس بالتهديد الذي يتعرض له السلام والأمن بسبب الجريمة المنظمة والاتجار بالمخدرات، ورحبوا بالتقدم المحرز في إطار فرقة العمل التي أنشأها الأمين العام لتحسين تنسيق قدرات الأمم المتحدة على التصدي للاتجار غير المشروع والجريمة المنظمة وتعزيز تلك القدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد