ويكيبيديا

    "the project seeks" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ويسعى المشروع
        
    • ويسعى هذا المشروع
        
    • يسعى المشروع
        
    • ويرمي المشروع
        
    • ويهدف المشروع
        
    • يسعى هذا المشروع
        
    In particular, the project seeks solutions for the various challenges related to the practical implementation of participation rights. UN ويسعى المشروع بوجه خاص إلى إيجاد حلول لمختلف التحديات المتصلة بإعمال حقوق المشاركة على المستوى العملي.
    the project seeks to identify cost-effective ways to adapt to climate change, among other enabling activities. UN ويسعى المشروع إلى تحديد سُبل فعالة من حيث التكلفة للتأقلم مع تغير المناخ، وذلك، في جملة أنشطة تمكينية أخرى.
    the project seeks to establish at least four fully operational community radio stations designed for women and run by women. UN ويسعى المشروع إلى إنشاء أربع محطات إذاعة مجتمعية على اﻷقل تعمل بشكل كامل ومصممة من أجل المرأة وتتولى المرأة تشغيلها.
    the project seeks to examine the extent of the problem of child labour in Swaziland and find ways to combat it. UN ويسعى هذا المشروع لدراسة مدى انتشار مشكلة عمل الأطفال في سوازيلند، وإيجاد طرق لمكافحته.
    Goals of the project: the project seeks too regularize property by three parallel processes: UN يسعى المشروع أيضاً إلى إضفاء الصفة القانونية على الملكية بثلاث عمليات متوازية:
    the project seeks to construct three apartment blocks to house 60 displaced and vulnerable families at a location other than their place of origin. UN ويرمي المشروع إلى بناء ثلاثة مجمعات شقق لإسكان 60 أسرة من الأسر المشردة والضعيفة في موقع مختلف عن مسقط رأس أفرادها.
    the project seeks to transfer the lessons learnt in this area to other waste streams UN ويهدف المشروع إلى نقل الدروس المستفادة في هذا المجال إلى مجاري النفايات السائلة الأخرى.
    the project seeks to enhance knowledge and awareness among the authorities and to strengthen capacity for human rights treaty-body reporting. UN ويسعى المشروع إلى تعزيز المعرفة والوعي بين السلطات وتعزيز قدرة الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان على إعداد التقارير.
    the project seeks to extend and improve basic services in order to ensure a decent standard of living for the population. UN ويسعى المشروع إلى توسيع نطاق الخدمات الأساسية وتحسينها بغية ضمان مستوى معيشة ملائم للسكان.
    In the long term, the project seeks to improve the marketability of St. Helena's tourism. UN ويسعى المشروع على المدى البعيد إلى تحسين الرواج السياحي في سانت هيلانة.
    the project seeks to facilitate the transfer of experiences from one country or region to other similar environments. UN ويسعى المشروع إلى تيسير نقل الخبرات من بلد أو منطقة ما إلى بيئات أخرى مماثلة.
    the project seeks to challenge injustices in trading structures and practices that can lead to the exploitation and marginalization of the poor. UN ويسعى المشروع إلى تحدي المظالم في الهياكل والممارسات التجارية التي يمكن أن تؤدي إلى استغلال الفقراء وتهميشهم.
    the project seeks to address the high number of vendors that drop out because of the complicated registration process. UN ويسعى المشروع إلى معالجة ارتفاع عدد البائعين الذين ينقطعون عن المشاركة بسبب ما يكتنف عملية التسجيل من تعقيدات.
    the project seeks to improve the countries' capacity to offer support to victims of gender-based violence. UN ويسعى المشروع إلى تحسين قدرات هذه البلدان على تقديم الدعم إلى ضحايا العنف القائم على أساس نوع الجنس.
    the project seeks to assist those countries with the reform and liberalization of their international transactions in services. UN ويسعى المشروع الى مساعدة هذه البلدان في إصلاح وتحرير معاملاتها الدولية في مجال الخدمات.
    the project seeks to develop a replicable model of sustainable, small-scale commercial livestock. UN ويسعى هذا المشروع إلى تنمية نموذج قابل للتكرار يتعلق بتربية مستدامة للماشية لأغراض تجارية على نطاق ضيق.
    the project seeks to raise awareness of the relationship between the traditional model of masculinity, and violence against women that occurs in society. UN ويسعى هذا المشروع إلى رفع مستوى الوعي بالعلاقة القائمة بين النموذج التقليدي للرجولة، والعنف ضد المرأة في المجتمع.
    Hence the project seeks to build capacity of governments and other stakeholders for promoting renewable energy services in rural areas. UN ومن هنا، يسعى المشروع إلى بناء قدرات الحكومات وسائر أصحاب المصلحة من أجل تعزيز خدمات الطاقة المتجددة في المناطق الريفية.
    As for the families who do not wish to return, the project seeks to improve their economic and social conditions at their current places of residence and ease their adjustment to urban life. UN وبالنسبة إلى الأسر غير الراغبة في العودة، يسعى المشروع إلى تحسين أحوالها الاقتصادية والاجتماعية في أماكن إقامتها الحالية، وتيسير تكيفها مع الحياة الحضرية.
    the project seeks to enhance ecosystem services and to improve the enabling policy, regulatory and institutional frameworks. UN ويرمي المشروع إلى تعزيز خدمات النظام البيئي والنهوض بالأطر السياسية والتنظيمية والمؤسسية الملائمة.
    the project seeks to deepen the understanding of the norms governing management of explosive weapons by States and is aimed at supporting the development of policy and practice that would enhance the protection of civilians against the effects of explosive weapons. UN ويهدف المشروع إلى تعميق فهم القواعد التي تحكم إدارة الدول للأسلحة المتفجرة، ويرمي إلى دعم تطوير سياسات وممارسات من شأنها تعزيز حماية المدنيين من آثار الأسلحة المتفجرة.
    the project seeks to raise awareness of human rights and enhance democratic processes and practices so as to contribute to the development of democratic societies in the countries concerned. UN يسعى هذا المشروع إلى رفع الوعي بحقوق الإنسان وتعزيز العمليات والممارسات الديمقراطية بهدف الإسهام في إيجاد مجتمعات ديمقراطية في البلدان المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد