ويكيبيديا

    "the proposed establishment of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اقتراح إنشاء
        
    • الإنشاء المقترح
        
    • إنشاء الوظيفة المقترحة
        
    • واقتراح إنشاء
        
    • بالإنشاء المقترح
        
    • لاقتراح إنشاء
        
    These reductions are partly offset, mainly by the proposed establishment of the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region. UN ويقابل هذه التخفيضات جزئيا، وبشكل رئيسي، اقتراح إنشاء مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى.
    The Advisory Committee does not object to the proposed establishment of the P-3 post under subprogramme 2. UN ولا تعترض اللجنة الاستشارية على اقتراح إنشاء وظيفة برتبة ف-3 في إطار البرنامج الفرعي 2.
    123. The additional requirements are attributable primarily to the proposed establishment of the Integrated Solutions Support Unit, comprising four international temporary positions. UN 123 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى اقتراح إنشاء وحدة حلول الدعم المتكاملة، التي تضم أربع وظائف دولية مؤقتة.
    Accordingly, the proposed establishment of the post would satisfy the critical need for engineering support to peacekeeping operations. UN وعليه، فإن الإنشاء المقترح للوظيفة سيفي بالحاجة الخطيرة لتلقي الدعم الهندسي لعمليات حفظ السلام.
    the proposed establishment of the post at the P-3 level is consistent with the current Security Standard Operating Procedures for Peacekeeping Operations established by the United Nations Security Coordinator and the Department of Peacekeeping Operations. UN وينسجم إنشاء الوظيفة المقترحة برتبة ف - 3 مع إجراءات التشغيل الأمنية الموحدة لعمليـــــات حفظ السلام التي وضعها منسق الأمم المتحدة للأمن وإدارة عمليات حفظ السلام.
    the proposed establishment of the National Officer post responds to a need for good knowledge of the local business conditions and environment, fluency in the local language, and a good understanding of local policies and regulations. UN واقتراح إنشاء وظيفة موظف وطني هو استجابة لضرورة توفير معرفة جيدة بالظروف والبيئة التجارية المحلية والتحدث باللغة المحلية بطلاقة وفهم جيد للسياسات واللوائح المحلية.
    My delegation welcomes the proposed establishment of the international finance facility, designed to mobilize additional resources to help the poorest countries to meet the Millennium Development Goals. UN ويرحب وفد بلادي بالإنشاء المقترح لهيئة تمويل دولية مصممة لتعبئة موارد إضافية لمساعدة أفقر البلدان على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    35. the proposed establishment of the Civilian Support Group, comprising 100 experts/advisers who would provide support and guidance to the Government in such areas as financial and central services, internal systems in various ministries, essential services and the legal/justice systems is explained in paragraphs 8, 28 and 29 of the proposed budget. UN 35 - ويرد في الفقرات 8 و 28 و 29 من الميزانية المقترحة إيضاح لاقتراح إنشاء فريق الدعم المدني، الذي يتألف من 100 خبير/مستشار وسيقدم الدعم والتوجيه إلى الحكومة في مجالات من قبيل الخدمات المالية والمركزية، والنظم الداخلية في شتى الوزارات، والخدمات الأساسية، والنظام القانوني ونظام العدل.
    109. The Advisory Committee recommends approval of the proposed establishment of the two new positions at the P-4 and P-3 levels in the Executive Directorate. UN ١٠٩ - وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح إنشاء الوظيفتين الجديدتين برتبتي ف-4 و ف-3 في المديرية التنفيذية.
    The Committee has no objection to the proposed establishment of the position of Senior Project Officer at this time and it expects that the construction of the integrated compound is being properly monitored and will be brought to a successful conclusion. UN وليس لدى اللجنة اعتراض على اقتراح إنشاء وظيفة كبير موظفي المشاريع في هذا الوقت، وتتوقع رصد تشييد المجمع المتكامل رصدا دقيقا وإتمامه بنجاح.
    The Advisory Committee recommends the approval of the proposed establishment of the P-4 post of Political Affairs Officer. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح إنشاء وظيفة لموظف للشؤون السياسية برتبة ف-4.
    The Advisory Committee recommends the approval of the proposed establishment of the P-2 post. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح إنشاء الوظيفة برتبة ف-2.
    The Inspector is of the view that the proposed establishment of the United Nations Network on Occupational Safety and Health (UNNOSH), discussed in Chapter V, of which CISMU should be a member, would facilitate inter-departmental coordination in this area. UN ويرى المفتش أن اقتراح إنشاء شبكة الأمم المتحدة المعنية بالسلامة والصحة المهنيتين، الذي يناقش في الفصل الخامس، والذي ستكون الوحدة عضواً فيه، سيسهل التنسيق بين الإدارات في هذا المجال.
    16. Decides that the proposed establishment of the Global Platform should continue to be carried out in an inclusive and transparent manner and be open to all Member States; UN 16 - تقرر مواصلة تنفيذ اقتراح إنشاء المنتدى العالمي بطريقة شاملة وشفافة وفتح بابه أمام جميع الدول الأعضاء؛
    Malaysia fully supports the proposed establishment of the high-level panel of eminent personalities, as announced by the Secretary-General during the general debate on 23 September 2003. UN وتؤيد ماليزيا تماما اقتراح إنشاء فريق رفيع المستوى مؤلف من شخصيات مرموقة، على نحو ما أعلن الأمين العام أثناء المناقشة العامة في 23 أيلول/سبتمبر 2003.
    37. The Advisory Committee had no objection to the proposed establishment of the Joint Operations Centre, as described in the budget report (A/64/685), and its staffing structure of 12 posts. UN 37 - ولم تبد اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح إنشاء مركز العمليات المشتركة، على النحو الوارد في تقرير الميزانية (A/64/685)، وهيكله من الموظفين البالغ 12 وظيفة.
    the proposed establishment of the National Human Rights Commission and the recent decision by the Government to create a free hotline service for use by victims of human rights violations have also been welcomed as evidence of the Government's drive to help improve the country's human rights record. UN كما أن اقتراح إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والقرار الذي اتخذته الحكومة مؤخرا بوضع خط هاتفي مجاني تحت تصرف ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان كانا موضع ترحيب، باعتبارهما دليلا على عزم الحكومة تحسين سجل البلد في مجال حقوق الإنسان.
    16. Decides that the proposed establishment of the Global Platform should continue to be carried out in an inclusive and transparent manner and be open to all Member States; UN 16 - تقرر أن يتواصل تنفيذ اقتراح إنشاء المنتدى العالمي بطريقة شاملة وشفافة وأن يكون الباب بهذا الصدد مفتوحا لكافة الدول الأعضاء؛
    the proposed establishment of the additional four national General Service posts also contributed to the increase. UN وأسهم في هذه الزيادة أيضا الإنشاء المقترح لأربع وظائف إضافية لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    Through the proposed establishment of the Acquisition Management Section, Central Warehouse Section and Property Management Section, the new streamlined supply chain process will drive efficiency and value for money through unified inventory management, acquisition planning, quality management and reporting to achieve economies of scale and better service delivery. UN ومن خلال الإنشاء المقترح لقسم إدارة المشتريات وقسم التخزين المركزي وقسم إدارة الممتلكات، ستؤدي عملية سلسلة الإمداد المبسطة الجديدة إلى تعزيز الكفاءة والقيمة لقاء المال، وذلك من خلال إدارة موحدة للمخزون والتخطيط للمشتريات وإدارة الجودة وتقديم التقارير، سعياً لتحقيق وفورات الحجم وتحسين تقديم الخدمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد