ويكيبيديا

    "the proposed staffing establishment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ملاك الموظفين المقترح
        
    • ملاك الوظائف المقترح
        
    • الملاك المقترح
        
    • بملاك الموظفين المقترح
        
    • الملاك الوظيفي المقترح
        
    • قوام الموظفين المقترح
        
    • للملاك الوظيفي المقترح
        
    At the same time, in order to assist in national capacity-building, the proposed staffing establishment includes 11 additional National Officers. UN وفي الوقت نفسه، وبغرض المساعدة في بناء القدرات الوطنية، فإن ملاك الموظفين المقترح يشمل 11 موظفا وطنيا إضافيا.
    the proposed staffing establishment for the Division takes into account the deployment of various components in the 15 counties of Liberia, as well as in the liaison offices in the region. UN ويراعي ملاك الموظفين المقترح للشعبة نشر عناصر مختلفة في مقاطعات ليبريا الـ 15 وفي مكاتب الاتصال في المنطقة.
    the proposed staffing establishment of the Section also takes into account a requirement that minimum manning levels must be maintained in the presence of aircraft on the ground. UN وستراعى أيضا، في ملاك الموظفين المقترح للقسم، ضرورة الاحتفاظ بالحد الأدنى من مستويات توفر العاملين في حالة وجود طائرات جاثمة على الأرض.
    the proposed staffing establishment of the Office therefore reflects a decrease of one United Nations Volunteer position and one National Officer general temporary assistance position and establishment of one National Officer post. UN وبالتالي، فإن ملاك الوظائف المقترح للمكتب يعكس نقصان وظيفة أحد متطوعي الأمم المتحدة إلى جانب وظيفة مساعدة مؤقتة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة وإنشاء وظيفة موظف وطني.
    the proposed staffing establishment of the Mission has been presented at the organizational unit level, comprising executive direction and management, substantive offices and Mission support personnel, including security personnel. UN وعُرض ملاك الموظفين المقترح للبعثة على مستوى الوحدات التنظيمية الذي يشمل التوجيه والإدارة التنفيذيين، والمكاتب الفنية، وموظفي دعم البعثة، ومن بينهم موظفو الأمن.
    The Committee agrees with the proposed staffing establishment of the Mission during the period 2007/08. UN توافق اللجنة على ملاك الموظفين المقترح للبعثة للفترة 2007-2008.
    the proposed staffing establishment of the Mission is maintained at the 2007/08 level. UN تم الإبقاء على ملاك الموظفين المقترح للبعثة عند مستوى الفترة 2007/2008.
    the proposed staffing establishment reflects a reduction of 18 international posts, 16 national posts, 13 general temporary assistance positions and 27 United Nations Volunteer positions. UN ويعكس ملاك الموظفين المقترح انخفاضا قدره 18 وظيفة دولية، و 16 وظيفة وطنية، و 13 وظيفة تحت بند المساعدة المؤقتة العامة، و 27 وظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة.
    9. Requirements with respect to the proposed staffing establishment for substantive offices would support the outputs related to expected accomplishments of framework components 1 through 4 of the present report. UN 9 - الاحتياجات اللازمة لتحديد ملاك الموظفين المقترح للمكاتب الفنية تدعم النواتج المتعلقة بالإنجازات المتوقعة للعناصر من 1 إلى 4 من أطر العمل المذكورة في هذا التقرير.
    67. the proposed staffing establishment for offices reporting to the Principal Deputy Special Representative of the Secretary-General is as follows: UN 67 - وفيما يلي ملاك الموظفين المقترح للمكاتب المسؤولة أمام النائب الرئيسي للممثل الخاص للأمين العام:
    119. the proposed staffing establishment for offices reporting to the Deputy Special Representative of the Secretary-General is as follows: UN 119 - وفيما يلي ملاك الموظفين المقترح للمكاتب التابعة لنائب الممثل الخاص للأمين العام:
    93. the proposed staffing establishment of the Office includes: UN 93 - ويضم ملاك الموظفين المقترح للمكتب:
    As a result, the proposed staffing establishment of UNFICYP for the 2007/08 period will be reduced to 149 international and national posts from 153 posts approved for the 2006/07 period. UN ونتيجة لذلك، سيُقلص ملاك الموظفين المقترح للقوة لفترة السنتين 2007-2008 إلى 149 وظيفة دولية ووطنية من أصل الـ 153 وظيفة المعتمدة لفترة السنتين
    the proposed staffing establishment of the Unit would comprise a Human Resources Officer (P-3) and two Human Resources Assistants (Field Service). UN ويتألف ملاك الموظفين المقترح للوحدة من موظف موارد بشرية (ف - 3) ومساعدان للموارد البشرية (خدمة ميدانية).
    It is based on the retention of 278 international staff during the period July to September 2004 and the proposed staffing establishment of 253 personnel thereafter. UN وقد قُدر هذا الاعتماد على أساس الاحتفاظ بعدد من الموظفين الدوليين يبلغ 278 فردا خلال الفترة من تموز/يوليه إلى أيلول/ سبتمبر 2004 وعلى أساس ملاك الموظفين المقترح لما بعد ذلك والبالغ 253 فردا.
    28. Requirements with respect to the proposed staffing establishment for the substantive offices would support the outputs related to the expected accomplishments of framework components 1 to 4 of the present report. UN 28 - وستدعم الاحتياجات المتصلة بإنشاء ملاك الموظفين المقترح للمكاتب الفنية النواتج المتصلة بالمنجزات المتوقعة في العناصر الإطارية من 1 إلى 4 من هذا التقرير.
    The Committee agrees with the proposed staffing establishment of the Mission during the period 2007/08 (see also para. 14 above). UN وتوافق اللجنة على ملاك الوظائف المقترح للبعثة للفترة 2007-2008 (انظر كذلك الفقرة 14 أعلاه).
    74. The Advisory Committee notes that the proposed staffing establishment of the Mission contains a number of internal redeployments of staff among various organizational units. UN 74 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن ملاك الوظائف المقترح للبعثة يتضمن عددا من الوظائف المنقولة داخليا فيما بين مختلف الوحدات التنظيمية.
    the proposed staffing establishment of UNMISET would provide for the efficient and effective completion of the Mission liquidation by contributing to the delivery of outputs indicated under the support component above. UN سيحقق الملاك المقترح للبعثة الانتهاء من التصفية الإدارية للبعثة بكفاءة وفعالية من خلال الإسهام في إنجاز النواتج المشار إليها أعلاه في إطار عنصر الدعم.
    8. Requirements with respect to the proposed staffing establishment for substantive offices would support the outputs relating to expected accomplishments 1.1, 1.2 and 2.1 of frameworks components 1 and 2 of the present report. UN 8 - تستخدم الاحتياجات المتعلقة بملاك الموظفين المقترح للمكاتب الفنية في دعم النواتج المتصلة بالإنجازات المتوقعة 1-1 و 1-2 و 2-1 من العنصرين الإطاريين 1 و 2 من هذا التقرير.
    12. the proposed staffing establishment under programme 2 reflects adjustments stemming from the reduced size of the Mission and its revised tasks and includes a reduction of 20 national General Service staff posts (interpreters/translators). UN 12 - يُظهر الملاك الوظيفي المقترح في إطار البرنامج الثاني التسويات الناجمة عن تخفيض حجم البعثة وتنقيح مهامها ويشمل تخفيض 20 وظيفة من وظائف فئة الخدمات العامة الوطنية (مترجمون شفويون/مترجمون تحريريون).
    18. The net increase of 18 posts in the proposed staffing establishment for the support component is attributable to the staffing changes in connection with the Conduct and Discipline Team, the Security Services Section and the Division of Administration. UN 18 - تُعزى الزيادة الصافية البالغة عددها 18 وظيفة في قوام الموظفين المقترح لعنصر الدعم إلى تغيرات في الملاك متصلة بالفريق المعني بالسلوك والانضباط وقسم خدمات الأمن وشعبة الإدارة.
    253. the proposed staffing establishment of the Field Human Resources Strategy Service, the second pillar of the new structure, is described in the paragraphs above. UN 253 - يرد وصف للملاك الوظيفي المقترح لدائرة استراتيجية الموارد البشرية الميدانية، الركيزة الثانية من ركائز الهيكل الجديد، في الفقرات التي ورد ذكرها أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد