ويكيبيديا

    "the proposed work programme and budget" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برنامج العمل والميزانية المقترحين
        
    • لبرنامج العمل والميزانية المقترحين
        
    • برنامج العمل المقترح والميزانية
        
    • برنامج العمل والميزانية المقترحان
        
    • برنامج العمل والميزانية المقترحة
        
    The Council approved the proposed work programme and budget. UN ووافق المجلس على برنامج العمل والميزانية المقترحين.
    [Approves the proposed work programme and budget for 2010 - 2011]; UN [يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010 - 2011]؛
    Approves the proposed work programme and budget for 2008 - 2009; UN 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين
    I. Introduction for the proposed work programme and budget, 2012 - 2013 1 - 2 4 UN أولاً - مقدمة لبرنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2012-2013 1-2 5
    I. Introduction to the proposed work programme and budget for 2012 - 2013 1 - 2 4 UN أولاً - مقدمة لبرنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2012-2013 1-2 5
    On behalf of the chair, the rapporteur of the working group presented the proposed work programme and budget for the biennium 2014 - 2015. UN ثم قام مقرر الفريق العامل، نيابة عن الرئيس، بتقديم برنامج العمل المقترح والميزانية لفترة السنتين 2014-2015.
    36. the proposed work programme and budget for the GM (2012 - 2013) introduces the projected resource requirements from extra-budgetary contributions to supplement the UNCCD core budget estimates for the GM. UN 36- يشتمل برنامج العمل والميزانية المقترحان للآلية العالمية (2012-2013) على الاحتياجات المتوقعة من الموارد من المساهمات الخارجة عن الميزانية بغية تكملة التقديرات المتعلقة بالآلية العالمية في الميزانية الأساسية للاتفاقية.
    The Report report of the Executive Director on the proposed work programme and budget for the biennium 2006- - 2007 (HSP/GC/20/9) provides more information on this that situation. UN ويقدم تقرير المديرة التنفيذية بشأن برنامج العمل والميزانية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 (HSP/GC/20/9) مزيداً من المعلومات في هذا الشأن.
    1. Approves the proposed work programme and budget for 2012 - 2013; UN 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2012 - 2013؛
    1. Approves the proposed work programme and budget for 2012-2013; UN 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2012-2013؛
    Approves the proposed work programme and budget for 2010 - 2011; UN 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010 - 2011؛
    1. Approves the proposed work programme and budget for 2010-2011; UN 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010 - 2011؛
    1. Approves the proposed work programme and budget for 2008 - 2009; UN 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2008 - 2009؛()
    11. At least six weeks in advance of the first discussions of the proposed work programme and budget, the secretariat should distribute it to the Committee of Permanent Representatives. UN 11 - ينبغي أن تقوم الأمانة بتوزيع برنامج العمل والميزانية المقترحين على لجنة الممثلين الدائمين قبل ستة أسابيع على الأقل من المناقشات الأولى لهما.
    12. the proposed work programme and budget and each subprogramme thereof should be prioritized and annotated to show clearly how each element flows from existing mandates. UN 12 - ينبغي أن يتم تحديد أولويات برنامج العمل والميزانية المقترحين وأي برامج فرعية متصلة بهما وشرحها لكي يتم توضيح الكيفية التي ينبثق بها كل عنصر من الاختصاصات القائمة.
    I. INTRODUCTION TO the proposed work programme and budget, 2010 - 2011 1 3 UN أولاً - مقدمة لبرنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010-2011 1 3
    The representative also noted, however, that the proposed work programme did not sufficiently focus on the implementation of the Medium-term Strategic and Institutional Plan and that making the necessary changes would require an extensive revision of the proposed work programme and budget. UN لكنه لاحظ أيضاً أنّ برنامج العمل المقترح لا يركز تركيزاً كافياً على تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل، وأنّ إجراء التغييرات اللازمة سوف يتطلّب تنقيحاً شاملاً لبرنامج العمل والميزانية المقترحين.
    The broad outlines of the proposed work programme and budget and its underlying mandates should be presented for discussion to the relevant working group of the Committee of Permanent Representatives before the full proposed work programme and budget are drafted. UN 13 - ينبغي تقديم الخطوط العامة العريضة لبرنامج العمل والميزانية المقترحين والاختصاصات التي يرتكزان عليها لمناقشتها في الأفرقة العاملة الوثيقة الصلة التابعة للجنة الممثلين الدائمين قبل صياغة برنامج العمل والميزانية الكاملين المقترحين.
    Approves the draft integrated work programme and budget for the 2006 - 2007 biennium as set forth in the proposed work programme and budget for 2006 - 2007; UN 2006 - 2007، على النحو الوارد في تقرير المديرة التنفيذية الوثيق الصلة على النحو الموجز في برنامج العمل المقترح والميزانية لفترة 2006-2007(48)؛
    Also approves the general-purpose budget of $27,601,000 and endorses the specialpurpose budget of $55,148,000 for the 2006 - 2007 biennium as outlined in the proposed work programme and budget for 2006 - 2007; UN 3 - يوافق أيضاً على ميزانية الأغراض العامة البالغة 000 601 27 دولار ويصدق على ميزانية الأغراض الخاصة البالغة 000 148 55 دولار لفترة السنتين 2006 - 2007 على النحو الموضح في برنامج العمل المقترح والميزانية لفترة
    36. the proposed work programme and budget for the GM (2012 - 2013) introduces the projected resource requirements from extra-budgetary contributions to supplement the UNCCD core budget estimates for the GM. UN 36- يشتمل برنامج العمل والميزانية المقترحان للآلية العالمية (2012-2013) على الاحتياجات المتوقعة من الموارد من المساهمات الخارجة عن الميزانية بغية تكملة التقديرات المتعلقة بالآلية العالمية في الميزانية الأساسية للاتفاقية.
    6. Also requests the Executive Director to comply, in the deployment of Habitat Programme Managers, with the budgetary allocation from the Foundation's general-purpose contributions envisaged for Habitat Programme Managers in the proposed work programme and budget for 2006 - 2007 and to continue the deployment of Habitat Programme Managers as other sources of financing are secured; UN 6 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تمتثل عند توزيعها لمدراء برامج الموئل لمخصصات الميزانية التي تأتي من مساهمات المؤسسة للأغراض العامة الموجهة لمدراء برنامج الموئل في برنامج العمل والميزانية المقترحة للفترة 2006 - 2007(36) وأن تواصل نشر مدراء برنامج الموئل تبعاً لتوافر موارد التمويل المضمونة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد