:: The Multilateral Fund, formulated and managed under the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer. | UN | :: الصندوق المتعدد الأطراف الذي تم إنشاؤه وتجري إدارته تحت مظلة اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون. |
Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون |
Eighth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer | UN | الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون |
The Party also reported related activities that were being carried out including public awareness-raising and educational activities for the Protection of the Ozone Layer. | UN | كما أفاد الطرف بأنشطة ذات صلة يتم القيام بها، بما في ذلك أنشطة توعية جماهيرية وتثقيفية بشأن حماية طبقة الأوزون. |
The Party also reported related activities that were being carried out including public awareness raising and educational activities for the Protection of the Ozone Layer. | UN | كما أبلغ الطرف عن أنشطة ذات صلة يجري القيام بها، بما في ذلك أنشطة استثارة وعي وتثقيف بشأن حماية طبقة الأوزون. |
The Party had also reported that related activities were being carried out, including public awarenessraising and education for the Protection of the Ozone Layer. | UN | كما أَبلَغ الطرف أيضاً بأنه يجري تنفيذ أنشطة ذات صلة، تشمل التوعية العامة والتثقيف فيما يتعلق بحماية طبقة الأوزون. |
Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | لحماية طبقة الأوزون الاجتماع العشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | لحماية طبقة الأوزون الاجتماع العشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | لحماية طبقة الأوزون الاجتماع العشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | لحماية طبقة الأوزون الاجتماع العشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | لحماية طبقة الأوزون الاجتماع العشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | لحماية طبقة الأوزون الاجتماع العشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Conference of the Parties to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون |
The Party had also reported related activities that were being carried out, including public awarenessraising and educational activities for the Protection of the Ozone Layer. | UN | كما أفاد الطرف بأنه يقوم حالياً بأنشطة ذات صلة، بما في ذلك أنشطة توعية جماهيرية وتثقيفية بشأن حماية طبقة الأوزون. |
The Party had also reported that related activities were being carried out, including public awarenessraising and education for the Protection of the Ozone Layer. | UN | وكان الطرف قد أبلغ أيضاً بأنه يجري الاضطلاع بالأنشطة ذات الصلة، بما في ذلك التوعية العامة والتثقيف في مجال حماية طبقة الأوزون. |
Progress can already be seen in such efforts as our ratification of the Convention for the Protection of the Ozone Layer. | UN | ويمكن مشاهدة التقدم الذي أحرزناه فعلا في جهودنا مثل التصديق على اتفاقية حماية طبقة الأوزون. |
The Party had also noted that related activities were being carried out, including public awarenessraising and education for the Protection of the Ozone Layer. | UN | وأشار الطرف أيضاً إلى أن أنشطة أخرى ذات صلة تجري الآن وتشمل تعميق الوعي الجماهيري والتثقيف بغرض حماية طبقة الأوزون. |
Her contribution to the Protection of the Ozone Layer would be sorely missed, as would her personal qualities. | UN | إن مساهمتها في حماية طبقة الأوزون فضلاً عن صفاتها الشخصية، سوف تذكر دائماً بألم بالغ. |
The decision adopted by the Parties met his Government's highest expectations and represented a major accomplishment in the Protection of the Ozone Layer. | UN | وقال إن المقرر الذي اعتمدته الأطراف لبى أعز أماني حكومته، ومثل إنجازاً رئيسياً على صعيد حماية طبقة الأوزون. |
The international community should be genuinely committed to the Protection of the Ozone Layer for the benefit of present and future generations. | UN | وقال إنه ينبغي أن يلتزم المجتمع الدولي فعلياً بحماية طبقة الأوزون لما فيه خير ومصلحة الأجيال الحاضرة والمقبلة. |
The success of the Montreal Protocol and the Protection of the Ozone Layer resulted in protection of all life on Earth and fitted into the forward-looking agenda for sustainable development. | UN | وقد أدى نجاح بروتوكول مونتريال وحماية طبقة الأوزون إلى حماية جميع أنواع الحياة على الأرض، وهو ما يتوافق مع جدول الأعمال الإستشرافي للتنمية المستدامة. |
Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and its Montreal Protocol | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال الملحق بها |
VC - The Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer through 31 December 2010; | UN | ' 1 ' VC- تمديد أجل الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الاوزون حتى 13 كانون الأول/ديسمبر 2010؛ |