ويكيبيديا

    "the provision of summary records" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ذلك توفير المحاضر الموجزة
        
    • توفير محاضر موجزة
        
    • بتوفير المحاضر الموجزة
        
    • يقضي بتوفير محاضر موجزة
        
    • أيضا توفير المحاضر الموجزة
        
    • تقديم محاضر موجزة
        
    " Conference-servicing costs of the first session of the Preparatory Committee in Vienna, including the provision of summary records for five plenary meetings, are estimated at $704,835. UN " وتقدر تكاليف خدمة المؤتمرات للدورة الأولى للجنة التحضيرية في فيينا، بما في ذلك توفير المحاضر الموجزة لخمس جلسات عامة، بمبلغ 835 704 دولارا.
    Thus, the provision of summary records to the Forum would represent an exception to the provisions of that resolution. UN ولذلك فإن توفير محاضر موجزة للمنتدى سوف يمثل استثناء لأحكام ذلك القرار.
    The view was also expressed that the provision of summary records would benefit smaller delegations who would not be able to participate effectively in such meetings, as well as civil society. UN وأعرب أيضا عن رأي مفاده أن توفير محاضر موجزة سيفيد الوفود الصغيرة التي لا تستطيع أن تشارك مشاركة فعالة في هذه الجلسات فضلا عن فائدته للمجتمع المدني.
    He pointed out that a legal opinion on a similar case stated that the inclusion of summaries amounted to the circumvention of the rule on the provision of summary records. UN وأشار إلى أنَّه، وفقاً لفتوى قانونية بشأن حالة مماثلة، اعتبر أنَّ إدراج الموجزات يكافئ الالتفاف على القاعدة المتعلقة بتوفير المحاضر الموجزة.
    a Excluding $448,900 which would be required should the General Assembly decide on the provision of summary records for the conference and its preparatory committee. UN )أ( لا تشمل مبلغ ٩٠٠ ٤٤٨ دولار الذي سيحتاج إليه إذا ما اتخذت الجمعية العامة قرارا يقضي بتوفير محاضر موجزة للمؤتمر ولجنته التحضيرية.
    Without prejudice to an eventual decision by the Preparatory Committee, the estimates also include the provision of summary records for the 2000 Review Conference itself. UN ودون المساس بأي قرار قد يصدر عن اللجنة التحضيرية، تتضمن التقديرات أيضا توفير المحاضر الموجزة لمؤتمر عام ٢٠٠٠ الاستعراضي نفسه.
    The amendment, which introduces the provision of summary records of the Committee's proceedings, had been agreed on by the Committee at its informal meetings in October 2004. UN ووافقت في اجتماعاتها غير الرسمية المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2004 على هذا التعديل الذي اقترح تقديم محاضر موجزة لأعمال اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد