ويكيبيديا

    "the provisions of council resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أحكام قرار المجلس
        
    • ﻷحكام قرار المجلس
        
    • بأحكام قرار المجلس
        
    • الإجراءات الخاصة لأحكام قرار المجلس
        
    • وأحكام قرار المجلس
        
    B. Consideration of organizations whose defining characteristics are not in strict conformity with the provisions of Council resolution 1996/31 UN باء - النظر في المنظمات التي لا تتطابق سماتها المميزة تطابقا تاما مع أحكام قرار المجلس 1996/31
    Compilation of non-governmental organizations whose defining characteristics are not in strict conformity with the provisions of Council resolution 1996/31 UN مجموعة من المنظمات غير الحكومية التي لا تتطابق سماتها المميزة تطابقا تاما مع أحكام قرار المجلس 1996/31
    A. Consideration of organizations whose defining characteristics are not in strict conformity with the provisions of Council resolution 1996/31 UN ألف - النظر في المنظمات التي لا تتطابق سماتها المميزة تطابقا تاما مع أحكام قرار المجلس 1996/31
    The document, prepared by UNFPA, provided the necessary information on additional non-governmental organizations that had requested accreditation to the Conference and its preparatory process, each of which had been evaluated by the secretariat of the Conference in accordance with the provisions of Council resolution 1993/4 and had been found to have complied with the criteria set forth in that resolution; UN وقد تم تقييم كل منها بمعرفة أمانة المؤتمر طبقا ﻷحكام قرار المجلس ١٩٩٣/٤ ووجد أنها تلبي المعايير الواردة في ذلك القرار؛
    2. In accordance with the provisions of Council resolution 1996/35, the Working Group was requested to continue for one year to address the issue of how Member States could be provided with unhindered access to United Nations data. UN ٢ - وفقا ﻷحكام قرار المجلس ١٩٩٦/٣٥، طُلب إلى الفريق العامل أن يواصل لمدة سنة بحث الكيفية التي يمكن بها تمكين الدول اﻷعضاء من الوصول دون عوائق إلى بيانات اﻷمم المتحدة.
    3. It is the expectation of the Council that sponsors and delegations would adhere to the provisions of Council resolution 5/1 and General Assembly resolution 60/251; UN 3- يتوقع المجلس تقيُّد مقدمي القرار والوفود بأحكام قرار المجلس 5/1 وقرار الجمعية العامة 60/251؛
    The need to re-examine the provisions of Council resolution 1296 (XLIV) regarding the submission of quadrennial reports by non-governmental organizations was mentioned. UN ووردت إشارة إلى ضرورة إعادة دراسة أحكام قرار المجلس ١٢٩٦ )د-٤٤( بشأن تقديم المنظمات غير الحكومية تقارير كل أربع سنوات.
    Consideration of organizations whose defining characteristics are not in strict conformity with the provisions of Council resolution 1996/31 UN هاء - النظر في مركز المنظمات التي لا تتمشى سماتها المميزة تمشيا تاما مع أحكام قرار المجلس 1996/31
    B. Consideration of organizations in relation to conformity with the provisions of Council resolution 1996/31 UN النظر في المنظمات فيمـا يتصـل بالاتفـاق مع أحكام قرار المجلس ١٩٩٦/٣١
    Consideration of organizations whose defining characteristics are not in strict conformity with the provisions of Council resolution 1996/31 UN ألف - النظر في المنظمات التي لا تتطابق سماتها المميزة تطابقا تاما مع أحكام قرار المجلس 1996/31
    Consideration of organizations whose defining characteristics are not in strict conformity with the provisions of Council resolution 1996/31 UN بـــاء - النظر في المنظمات التي لا تتطابق سماتها المميزة تطابقا تاما مع أحكام قرار المجلس 1996/31
    We fully share and support the provisions of Council resolution 1996/33 on this subject. UN ونحن نشاطر ونؤيد تماما أحكام قرار المجلس ١٩٩٦/٣٣ بشأن هذا الموضوع.
    36. At its 14th meeting, on 27 January, several members of the Committee noted with concern that the provisions of Council resolution 2008/5 had not been met. UN 36 - لاحظ عدة أعضاء في اللجنة بقلق في جلستها 14 المعقودة في 27 كانون الثاني/يناير أن أحكام قرار المجلس 2008/5 لم تنفذ.
    Memorandum by the Secretary General transmitting a compilation of non-governmental organizations whose defining characteristics are not in strict conformity with the provisions of Council resolution 1996/31 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تجميعا للمنظمات غير الحكومية التي لا تتمشى سماتها المميزة تمشيا تاما مع أحكام قرار المجلس 1996/31
    (c) Consideration of organizations whose defining characteristics are not in strict conformity with the provisions of Council resolution 1996/31. UN (ج) النظر في المنظمات التي لا تتمشى الخصائص التي تتسم بها مع أحكام قرار المجلس 1996/31.
    (c) Consideration of organizations whose defining characteristics are not in strict conformity with the provisions of Council resolution 1996/31. UN (ج) النظر في المنظمات التي لا تتمشى الخصائص التي تتسم بها مع أحكام قرار المجلس 1996/31.
    Each of them has been evaluated by the secretariat of the Conference in accordance with the provisions of Council resolution 1993/4 and has been found to comply with the criteria set forth in that resolution. UN وقــد أجرت أمانة المؤتمر تقييما لكل منها وفقا ﻷحكام قرار المجلس ١٩٩٣/٤ وتبيـن أن تلــك المنظمات تستوفـي المعايير المحددة في ذلك القرار.
    Each of them has been evaluated by the secretariat of the Conference in accordance with the provisions of Council resolution 1993/4 and has been found to comply with the criteria set forth in that resolution. UN وقد أجرت أمانة المؤتمر تقييما لكل من هذه المنظمات وفقا ﻷحكام قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٤ وتبين أنها تستوفي المعايير المحددة في ذلك القرار.
    The document, prepared by UNFPA, provided the necessary information on additional non-governmental organizations that had requested accreditation to the Conference; each of those organizations was evaluated by the secretariat of the Conference in accordance with the provisions of Council resolution 1993/4 and found to have complied with the criteria set forth in that resolution; UN تورد هذه الوثيقة التي أعدها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان المعلومات اللازمة بشأن المنظمات غير الحكومية اﻹضافية التي طلبت اعتمادها لدى المؤتمر؛ وقد أجرت أمانة المؤتمر تقييما لكل من هذه المنظمات وفقا ﻷحكام قرار المجلس ١٩٩٣/٤ وتبين أنها تستوفي المعايير المحددة في ذلك القرار؛
    5. Invites the non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council to participate in the work of the open-ended working group, in accordance with the provisions of Council resolution 1296 (XLIV); UN ٥ - يدعو المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى المشاركة في عمل الفريق العامل المفتوح العضوية وفقا ﻷحكام قرار المجلس ١٢٩٦ )د-٤٤(؛
    10. Regarding the report of Liberal International (see E/C.2/1995/2), several members of the Committee stated that the report was satisfactory and that the organization had complied with the provisions of Council resolution 1296 (XLIV). UN ١٠ - وفيما يتصل بتقرير مؤسسة " الحرية الدولية " )انظر E/C.2/1995/2(، رأى عدة من أعضاء اللجنة أن التقرير مرضٍ وأن المنظمة قد تقيدت بأحكام قرار المجلس ١٢٩٦ )د - ٤٤(.
    3. In this regard, the President will convey to the Council any information brought to his or her attention, including that by States and/or by the coordination committee of special procedures, concerning cases of persistent noncompliance by a mandate holder with the provisions of Council resolution 5/2, especially prior to the renewal of mandate holders in office. UN 3- وفي هذا الصدد، سيحيل الرئيس إلى المجلس أية معلومات يتلقاها، بما في ذلك المعلومات الواردة من الدول و/أو لجنة تنسيق الإجراءات الخاصة، بشأن حالات استمرار عدم امتثال أحد المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة لأحكام قرار المجلس 5/2، ولا سيما قبل تجديد فترة ولايته.
    28. The Cuban delegate proposed rejecting recommendation of the application because the organization did not comply with the purposes of the United Nations nor with the provisions of Council resolution 1996/31. UN 28 - واقترح الوفد الكوبي رفض التوصية بقبول الطلب لأن المنظمة لم تمتثل لمقاصد الأمم المتحدة وأحكام قرار المجلس 1996/31.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد