ويكيبيديا

    "the public information unit" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وحدة الإعلام
        
    • وحدة شؤون الإعلام
        
    • ووحدة الإعلام
        
    the Public Information Unit of MINUCI has actively supported these initiatives. UN وقد نشطت وحدة الإعلام التابعة لبعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار في دعم هذه المبادرات.
    However, no meetings were held with civil society on radio messaging and outreach programmes in light of the priority given to their involvement with the Public Information Unit of the Gbarnga hub UN لكن لم تعقد أي اجتماعات مع منظمات المجتمع المدني بشأن الرسائل الإذاعية وبرامج التوعية بالنظر إلى إعطاء الأولوية لتواصل تلك المنظمات مع وحدة الإعلام في مركز غبارنغا
    85. the Public Information Unit required a Public Information Assistant to provide administrative assistance. UN 85 - تحتاج وحدة الإعلام إلى مساعد لشؤون الإعلام لتوفير المساعدة الإدارية.
    the Public Information Unit will assist the Commission to develop and run an effective public information and sensitization campaign in support of the disarmament, demobilization and reintegration strategy and programme that targets both beneficiaries and the receiving communities. UN وستساعد وحدة شؤون الإعلام اللجنة في إطلاق حملة فعالة للإعلام والتوعية ونشرها دعماً لاستراتيجية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وبرنامجه، تستهدف المستفيدين والمجتمعات المحلية المستفيدة على حد سواء.
    the Public Information Unit of the Mission extended the Commission's outreach with intensive election-related programming and panel discussions, and during the polling period recruited and trained 20 local journalists. UN وعملت وحدة شؤون الإعلام التابعة للبعثة على توسيع نطاق الأنشطة الإرشادية للجنة بوضع برامج وتنظيم حلقات مناقشة مكثفة ذات صلة بالانتخابات، وقامت خلال فترة الاقتراع بتعيين وتدريب 20 صحفيا محليا.
    Towards this end, the Mission has converted 40 national positions into UNV posts, bringing the total number of UNV positions earmarked for UNMEE to 82 posts, of which six and four, respectively, are earmarked for the Human Rights Unit and the Public Information Unit. UN لهذا الغرض، حولت البعثة 40 وظيفة وطنية إلى وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة، حيث ارتفع إجمالي وظائف متطوعي الأمم المتحدة المخصصة للبعثة إلى 82 وظيفة، منها وظائف مخصصة لوحدة حقوق الإنسان ووحدة الإعلام وعددها 4 و 6 وظائف على التوالي.
    85. the Public Information Unit required a Public Information Assistant to provide administrative assistance. UN 85 - تحتاج وحدة الإعلام إلى مساعد لشؤون الإعلام لتوفير المساعدة الإدارية.
    In addition, the Public Information Unit will work closely with other public information and communication units in the United Nations system in Nepal to ensure clear and coherent messages about the different ways the United Nations is supporting the peace process. UN وعلاوة على ذلك، ستتعاون وحدة الإعلام والاتصال تعاونا وثيقا مع وحدات الإعلام والاتصال الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والموجودة في نيبال لكفالة توجيه رسائل واضحة ومتسقة بشأن مختلف الطرق التي تدعم بها الأمم المتحدة عملية السلام.
    14. The unutilized balance of $16,900 under public information programmes resulted primarily from the scaling down of activities because of a shortage of personnel in the Public Information Unit. UN 14 - الرصيد غير المنفق البالغ 900 16 دولار ضمن بند برامج الإعلام نتج في المقام الأول عن تقليل الأنشطة نتيجة للنقص في الأفراد في وحدة الإعلام.
    The Liaison Office at United Nations Headquarters (budget: $855,200) shows a volume decrease of $294,800 mainly related to the transfer of the Public Information Officer at the P-3 level to the Public Information Unit, to act as the Speechwriter. UN 152- وفي مكتب الاتصال بمقر الأمم المتحدة، نيويورك (الميزانية: 200 855 دولار)، يظهر انخفاض في الحجم قدره 800 294 دولار، يرجع أساسا إلى نقل موظف الإعلام برتبة ف-3 إلى وحدة الإعلام ليقوم بمهمة كاتب خطب.
    64. the Public Information Unit has set up a monitoring unit which collects and analyses information on the media and issues pertinent to the United Nations mandate in Iraq. UN 64 - وأنشأت وحدة الإعلام وحدة للرصد تقوم بجمع وتحليل المعلومات المتعلقة بوسائط الإعلام والمسائل ذات الصلة بولاية الأمم المتحدة في العراق.
    (e) the Public Information Unit (5 positions): the Unit, in accordance with the mandate provided by the Security Council, will be responsible for promoting the activities of BINUCA and will continue to conduct the sensitization campaign on peace initiated by BONUCA directed at the population of the country and will also support the local press. UN (هـ) وحدة الإعلام (خمس وظائف): وفقا للولاية التي منحها مجلس الأمن، ستكون الوحدة مسؤولة عن الترويج لأنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى، سوف تواصل حملة التوعية بشأن السلام، التي بدأها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى، الموجهة لسكان البلد، وستدعم أيضا وسائل الإعلام المحلية.
    121. the Public Information Unit provides full media support for the Special Representative of the Secretary-General in terms of publicizing his numerous activities to the media and the rest of the United Nations and keeping him informed about media coverage. UN 121 - توفر وحدة شؤون الإعلام الدعم الإعلامي الكامل للممثل الخاص للأمين العام عن طريق الإعلان في وسائط الإعلام وسائر قطاعات الأمم المتحدة عن أنشطته المتعددة، كما توالي إطلاعه على التغطية الإعلامية.
    (d) Public Information Unit (2 positions): the Public Information Unit promotes the mandate and activities of the mission. UN (د) وحدة شؤون الإعلام (وظيفتان): تروج وحدة شؤون الإعلام لولاية وأنشطة البعثة.
    It further recommends that the Public Information Unit be consolidated under the Political Affairs Unit, including the Public Information Officer (P-4) and the Administrative Assistant (Local level). UN وهي توصي كذلك بأن يتم إدماج وحدة شؤون الإعلام في وحدة الشؤون السياسية، بما في ذلك موظف الإعلام (ف-4) والمساعد الإداري (الرتبة المحلية).
    Extrabudgetary resources are used primarily to carry out the activities of the Resource Mobilization Unit and the Public Information Unit, as well as some of the activities of the Public Affairs Unit and the Planning, Monitoring and Evaluation Unit. UN وتستخدم الموارد الخارجة عن الميزانية بصفة أساسية لتنفيذ أنشطة وحدة تعبئة الموارد ووحدة الإعلام وبعض أنشطة وحدة الشؤون العامة، ووحدة التخطيط والرصد والتقييم.
    The Advisory Committee notes that in other integrated missions, the Gender Adviser and units such as the Public Information Unit usually report to the Deputy Special Representative of the Secretary-General. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن وحدات مثل وحدة مستشار للمسائل الجنسانية ووحدة الإعلام في بعثات متكاملة أخرى غالبا ما تكون مسؤولة أمام نائب الممثل الخاص للأمين العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد