ويكيبيديا

    "the public service commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة الخدمة العامة
        
    • ولجنة الخدمة العامة
        
    • لجنة الخدمة المدنية
        
    • لجنة الخدمة العمومية
        
    • للجنة الخدمة العامة
        
    • للجنة الخدمة العمومية
        
    • لجنة الخدمات العامة
        
    • بلجنة الخدمات العامة
        
    • ولجنة الخدمات العامة
        
    • لجنة الوظيفة العامة
        
    The Chief Justice is appointed by the Public Service Commission on the recommendation of Cabinet. UN ويعيَّ رئيس القضاة من قبل لجنة الخدمة العامة بناءً على توصية مجلس الوزراء.
    This is a classic example of gender mainstreaming where responsibility for genderising policies and programmes is driven by the Public Service Commission rather than from the periphery. UN ويشكل هذا مثالا نموذجيا لتعميم منظور نوع الجنس حيث تقود لجنة الخدمة العامة وليست أجهزة خارجية المسؤولية عن السياسات والبرامج التي تُراعي نوع الجنس.
    Textbox 7: Critique of the Public Service Commission Audit Report: An Excerpt UN الإطار 7: تحليل تقرير مراجعة لجنة الخدمة العامة: مقتطف
    Two of the 12 guiding principles of the Public Service and the Public Service Commission Act of 1998 are to: UN ويرد أدناه اثنان من المبادئ التوجيهية الإثني عشر في قانون الخدمة العامة ولجنة الخدمة العامة لعام 1998:
    A 9-minute radio feature on the role of community leaders, and a 6-minute radio feature on the role of the Public Service Commission were aired. UN شريط إذاعي طوله تسع دقائق جرى بثه عن دور قادة المجتمعات المحلية، وآخر طوله ستة دقائق عن دور لجنة الخدمة المدنية.
    the Public Service Commission also receives corruption complaints from the general public. UN كما تتلقى لجنة الخدمة العمومية شكاوى بشأن الفساد من الجمهور العام.
    The Act will have the effect of conferring the power to appoint members of the subordinate courts into the Judicial Service Commission, as opposed to the Public Service Commission. UN وسيؤدي هذا القانون إلى منح سلطة تعيين أعضاء المحاكم الجزئية للجنة الخدمة القضائية، بدلا من منحها للجنة الخدمة العامة.
    the Public Service Commission does play a role in certain international appointments where government support is requested. UN وتؤدي لجنة الخدمة العامة دورا في بعض التعيينات الدولية يطلب فيها دعم الحكومة.
    Already the Public Service Commission and the Teachers Service Commission have developed Codes of Conduct for their employees. UN وقد وضعت بالفعل لجنة الخدمة العامة ولجنة خدمة المدرسين مدونات قواعد سلوك لموظفيها.
    the Public Service Commission (PSC) has made good progress with the civil service reforms where corporate planning has been the major drive in the clarification of departmental objectives and outputs. UN ولقد قطعت لجنة الخدمة العامة شوطاً لا بأس به في إصلاح الخدمات المدنية التي لعب فيها التخطيط المؤسسي دوراً أساسياً في توضيح أهداف الإدارات والنتائج التي تحققها.
    The Human Rights Commission Act, the Public Service Commission Act and the Land Commission Act are not included in this set of bills. UN أما قانون لجنة حقوق الإنسان وقانون لجنة الخدمة العامة وقانون لجنة الأراضي فهي غير مدرجة في هذه المجموعة من المسودات.
    the Public Service Commission of Canada, for example, recently undertook an extensive study to define core leadership competencies for the twenty-first century. UN فقد أجرت مثلا لجنة الخدمة العامة لكندا في الآونة الأخيرة دراسة شاملة لتحديد الكفاءات القيادية الأساسية لدخول القرن الحادي والعشرين.
    Most private companies have adopted the Maternity leave provision of the Public Service Commission. UN وقد اعتمدت معظم الشركات الخاصة أحكام إجازة الولادة التي وضعتها لجنة الخدمة العامة.
    The recruitment of employees in the Public Service is regulated by the Public Service Commission, set up by the Constitution. UN يجري تنظيم العاملين في الخدمة العامة عن طريق لجنة الخدمة العامة التي أنشأها الدستور.
    the Public Service Commission has the duty to ensure that disciplinary action against public officers is fair, prompt and effective. UN وتضطلع لجنة الخدمة العامة بواجب ضمان أن يكون الإجراء التأديبي المفروض على الموظفين العموميين عادلا وسريعا وفعالا.
    2.15 the Public Service Commission has policies that pursue non-discriminatory practices. UN 2-15 ولجنة الخدمة العامة لديها سياسات لمتابعة الممارسات غير التمييزية.
    From 1984 onwards, the Public Service Commission assisted the author in looking for employment. UN وبعد عام 1984، ساعدت لجنة الخدمة المدنية صاحب البلاغ على البحث عن وظيفة.
    Its officers are appointed by the Public Service Commission. UN وتعيِّن لجنة الخدمة العمومية موظفي الوحدة.
    Comparative research was conducted by the Office of the Prime Minister on possible models for the Public Service Commission. UN أجرى مكتب رئيس الوزراء بحثا مقارنا عن النماذج المحتملة للجنة الخدمة العامة.
    The Staff Relations Branch of the Public Service Commission provides help to employees to understand the Yukon Human Rights Act and problems of discrimination. UN ٨٩٥١- ويوفر فرع العلاقات مع الموظفين التابع للجنة الخدمة العمومية المساعدة للموظفين في فهم قانون يوكون لحقوق اﻹنسان ومشاكل التمييز.
    the Public Service Commission has one woman-member. UN وتوجد عضوة واحدة في لجنة الخدمات العامة.
    the Public Service Commission has one woman-member. UN ولا توجد بلجنة الخدمات العامة سوى عضوة واحدة.
    24. Noting that national bodies such as the Judiciary, the Ombudsman, and the Public Service Commission lacked institutional independence resulting in their ineffectiveness and the loss of public confidence in the State, JS7 recommended that The Gambia ensure the independence of these bodies to enable them to carry out their mandated work effectively. UN 24- وأشارت الورقة المشتركة 7 إلى أن هيئات وطنية مثل القضاء وأمانة المظالم ولجنة الخدمات العامة تعوزها الاستقلالية المؤسسية، وهو ما يتسبب في عدم فعاليتها وفي فقدان الدولة ثقة الناس(68)، وأوصت غامبيا بضمان استقلالية هذه الهيئات لتمكينها من الاضطلاع بمهامها بصورة فعالة(69).
    the Public Service Commission Act has given impetus to these reform initiatives. UN وقد حفز قانون لجنة الوظيفة العامة هذه المبادرات الإصلاحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد