ويكيبيديا

    "the quake" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الزلزال
        
    • الهزة الأرضية
        
    • للزلزال
        
    He was away on business when the quake hit. Open Subtitles كان مسافراً في رحلة عمل عندما ضرب الزلزال.
    The United States Geological Survey said the quake had a magnitude of 6.1 on the Richter scale. UN وذكرت مصلحة المساحة الجيولوجية في الولايات المتحدة أن قوة الزلزال بلغت 6.1 درجات على مقياس ريختر.
    Poor rural communities are now host to those who fled the capital immediately after the quake. UN والمجتمعات الريفية الفقيرة الآن هي مأوى الذين هربوا من العاصمة بعد الزلزال مباشرة.
    Estimates also indicate that the quake has left as many as 20,000 civilians homeless. UN وتشير التقديرات أيضا إلى أن الزلزال ترك حوالي 000 20 شخص بلا مأوى.
    Hopefully the bedrock wasn't too badly damaged by the quake. Open Subtitles على أمل، أن الأسس لم تتضرر كثيرا بعد الهزة الأرضية.
    More than 500 people died as a direct consequence of the quake. UN ولقي أكثر من 500 شخص حتفهم كنتيجة مباشرة للزلزال.
    You know, all the chiefs from the Vinson who were deployed to Haiti, helping out after the quake. Open Subtitles كما تعلم, جميع الرؤساء من فينسون الذين انتشرو في هايتي يساعدون بعد الزلزال
    We had my mom's SUV, but we dumped it after the quake. Open Subtitles كانت أمي في السيارة عندما ألقاها الزلزال بعد ذلك
    You know, when I look at your mother, I think about everything that you went through after the quake. Open Subtitles حين أنظر لأمك، أفكّر في كل ما عانيتِه بعد الزلزال.
    Based on my readings of the quake I don't think we have a Open Subtitles استنادا إلى قراءاتي لل الزلزال لا أعتقد أن لدينا
    No, but I didn't read that it was damaged by the quake. Open Subtitles كلّا، لكنّي لم أقرأ أنّه تضرّر بسبب الزلزال.
    They survived the quake and ended up here. From one hell to the next. Open Subtitles لقد نجوا من الزلزال وانتهى بهم المطاف هنا، من جحيم لآخر.
    Not anymore. the quake split open a section of Iron Heights. Open Subtitles لم يعُد كذلك، الزلزال أحدث خرقًا في سجن "أيرون هاتيس".
    I put him away. Because of the quake... He's out and he's killing again. Open Subtitles أوردته للسجن، لكنّه بسبب الزلزال صار طليقًا ويقتل من جديد.
    There is a chance they made it through before the quake of course. Open Subtitles هناك فرصة أنها جعلت من من خلال قبل وقوع الزلزال بالطبع.
    It's a support group for those who lost loved ones in the quake. Open Subtitles إنّها مجموعة دعم لمَن فقدوا أحبّاهم في الزلزال.
    the quake centered about 20 miles East of downtown Los Angeles Open Subtitles "مركز الزلزال على بُعد حوالي 20ميلاً غربيّ قلب "لوس أنجلوس"
    Very kind of you two to stop by... to see how I came through the quake. Open Subtitles لطف منكما ان تأتيا لزيارتي لتريا ما حل بي بعد الزلزال
    All right, central's not processing new prisoners' cause of the quake. Open Subtitles حسنا , السجن المركزي لا يستقبل اي سجناء جدد بسبب الزلزال
    Then the quake hits, and everyone runs to the atms. Open Subtitles ثم بعد الزلزال , الكل يذهب للصرافات الاليه
    Lights are out because of the quake. Open Subtitles الإشارة لا تعمل بسبب الهزة الأرضية
    According to the Government of Haiti, as a result of the quake, 222,570 people were killed, many thousands were injured or permanently disabled, and 1.5 million were left homeless. UN وطبقا لما ذكرته حكومة هايتي، قُتل نتيجة للزلزال 570 222 شخصا وجرح آلاف كثيرون، أو أصيبوا بعاهات مستديمة، كما خلف الزلزال 1.5 ملايين من المشردين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد