ويكيبيديا

    "the question of equitable representation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مسألة التمثيل العادل
        
    • بمسألة التمثيل العادل
        
    • مسألة التمثيل المنصف
        
    • ومسألة التمثيل العادل
        
    • لمسألة التمثيل العادل
        
    • بالتمثيل العادل
        
    • قضية التمثيل العادل
        
    A discussion on the question of equitable representation on the Security Council therefore seems to be timely. UN وبناء على ذلك يبدو أن الوقت قد حان لمناقشة مسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن.
    Secondly, may I turn to the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council. UN ثانياً، أود أن أنتقل إلى مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه.
    We are here to consider the report of the Security Council together with the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters. UN فنحن هنا للنظر في تقرير مجلس الأمن إلى جانب مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.
    Report of the Open-ended Working Group on the question of equitable representation on and Increase in the Membership of the Security Council UN تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه
    The Republic of Macedonia is actively taking part in the activities of the Working Group on the question of equitable representation on and Increase in the Membership of the Security Council. UN وتشارك جمهورية مقدونيا مشاركة فعالة في أنشطة الفريق العامل المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه.
    the question of equitable representation in the Security Council plays a central role in the reform of our Organization. UN وإن مسألة التمثيل المنصف في مجلس اﻷمن تلعب دورا أساسيا في إصلاح منظمتنا.
    I want to briefly address agenda item 119, on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters. UN وأود أن أتناول بإيجاز البند 119 من جدول الأعمال، بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائة وما يتصل بها من مسائل.
    the question of equitable representation on and an increase in the membership of the Security Council has been on the agenda since 1979. UN إن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عضويته ظلت تُدرج في جدول الأعمال منذ عام 1979.
    the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council seems only to rise in gravity with each passing day. UN يبدو أن خطورة مسألة التمثيل العادل وزيادة عدد الأعضاء في مجلس الأمن آخذة في التزايد كل يوم.
    We believe it is important to build on the progress made over the past year on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council. UN نحن نعتقد أنه من المهم البناء على التقدم المحرز في السنة الماضية بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة أعضائه.
    Such reform should include the question of equitable representation on and increase in the membership of the Council and the improvement of its working methods. UN وينبغي أن يشمل ذلك الإصلاح مسألة التمثيل العادل في المجلس وزيادة عدد أعضائه وتحسين أساليب عمله.
    For many years we have discussed the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council. UN منذ سنوات ونحن نناقش مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عضويته.
    the question of equitable representation and an increase in the membership of the Security Council is a crucial part of the reform process. UN أما مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه، فهي تشكل جزءا حاسما من عملية الإصلاح.
    In this regard, the present debate concerning the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council, and related matters, is timely and pertinent. UN وفي هذا الصدد نرى أن المناقشة الحالية المتعلقة بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة، مناقشة وجيهة وتأتي في أوانها.
    I wish also to refer to the work of the Organization regarding the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council. UN أود أيضا أن أشير إلى عمل المنظمة المتعلق بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية.
    In particular, it welcomed the establishment of the Open-ended Working Group on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council. UN وترحب موزامبيق بصفة خاصة بإنشاء فريق عامل مفتوح العضوية يعنى بمسألة التمثيل العادل وتوسيع عضوية مجلس اﻷمن.
    Group on the question of equitable representation on and UN باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمــن
    OPEN-ENDED WORKING GROUP ON the question of equitable representation ON AND INCREASE IN THE MEMBERSHIP OF THE SECURITY COUNCIL AND OTHER MATTERS RELATED TO THE SECURITY COUNCIL: UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه:
    (ii) Open-ended Working Group on the question of equitable representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council UN ' ٢ ' الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن
    Sri Lanka was one of the 10 countries that brought the question of equitable representation and increase in the membership of the Security Council to the General Assembly agenda in 1979. UN وكانت سري لانكا من بين البلدان العشرة التي وضعت مسألة التمثيل المنصف وزيادة عدد أعضاء مجلس اﻷمن على جدول أعمال الجمعية العامة في ١٩٧٩.
    the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council has been on our agenda for some time. UN ومسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه بقيت مدرجة في جدول أعمالنا لوقت طويل.
    A thorough discussion of the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council should, therefore, be conducted before decisions on this question are taken. UN ومن ثم ينبغي إجراء مناقشة شاملة لمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية وذلك قبل اتخاذ مقررات بشأن هذه المسألة.
    During the forty-ninth session of the General Assembly, the work of the Open-ended Working Group on the question of equitable representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters was characterized by objectivity and intellectual depth. UN لقد اتسمت أعمال مجموعة العمل الخاصة بالتمثيل العادل وزيادة عضوية مجلس اﻷمن خلال الدورة التاسعة واﻷربعين بالموضوعية والثراء الفكري.
    I will come now to the other item on our agenda, the question of equitable representation on the Security Council and related matters. UN والآن أتطرق إلى البند الآخر على جدول أعمالنا، قضية التمثيل العادل في مجلس الأمن والمسائل الأخرى المتصلة بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد