ويكيبيديا

    "the rcm secretariat" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أمانة آلية التنسيق الإقليمية
        
    • أمانة آلية التنسيق الإقليمي
        
    • أمانة الآلية
        
    • لأمانة آلية التنسيق الإقليمي
        
    • في آلية التنسيق الإقليمية وأمانتها
        
    • أمانة آلية التشاور
        
    Among its many activities, ECA provides support to the RCM and its clusters, through the RCM secretariat. UN وتقدم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ضمن الأنشطة العديدة التي تنفذها، الدعم إلى آلية التنسيق الإقليمية والمجموعات التابعة لها من خلال أمانة آلية التنسيق الإقليمية.
    the RCM secretariat acts as a focal point for sharing information on the work, the meeting schedules and the decisions of each cluster, and follows up on decisions and recommendations taken during the annual consultation meetings. UN وتقوم أمانة آلية التنسيق الإقليمية بمهام مركز التنسيق لتقاسم المعلومات بشأن عمل كل مجموعة وجداول اجتماعاتها والقرارات التي تتخذها، وتتابع القرارات والتوصيات التي تتخذ أثناء اجتماعات التشاور السنوية.
    Consequently, the RCM secretariat was not in a position to consolidate the business plans of the different clusters into one business plan for the RCM to serve as a basis for and facilitate joint planning and programming. UN ومن ثم، لم تكن أمانة آلية التنسيق الإقليمية في وضع يسمح لها بتوحيد خطط عمل المجموعات المختلفة في خطة عمل واحدة لتكون آلية التنسيق الإقليمية الأساس للقيام بالتخطيط والبرمجة المشتركين وتيسيرهما.
    A consultation organized by the RCM secretariat in this regard indicated that there is a need to have further consultations with the AUC to clarify the areas where it requires assistance from the United Nations system. UN وأشارت مشاورة نظمتها أمانة آلية التنسيق الإقليمي في هذا الصدد إلى أن هناك حاجة لمزيد من المشاورات مع مفوضية الاتحاد الأفريقي بغية توضيح المجالات التي تطلب فيها المساعدة من منظومة الأمم المتحدة.
    The clusters have requested the RCM secretariat to continue organizing such meetings. UN وطلبت المجموعات من أمانة آلية التنسيق الإقليمي أن تواصل تنظيم هذا النوع من الاجتماعات.
    It also assigned the RCM secretariat to play an important role in promoting the achievements of the RCM. UN كما كلفت هذه الاجتماعات أمانة الآلية بالاضطلاع بدور هام في تعزيز الإنجازات التي حققتها الآلية.
    the RCM secretariat should be adequately resourced to fulfill its strategic coordination function as a full-fledged secretariat. UN (هـ) لابد من توفير الموارد الكافية لأمانة آلية التنسيق الإقليمي لتمكينها من القيام بدورها في مجال التنسيق الاستراتيجي بوصفها أمانة كاملة.
    Progress has been made in this regard due to the efforts of all RCM participants and the RCM secretariat (ECA). UN وقد أحرز تقدم في هذا الصدد بفضل جهود جميع المشاركين في آلية التنسيق الإقليمية وأمانتها (اللجنة الاقتصادية لأفريقيا).
    The shortcomings and challenges with regard to communication and information sharing were also recognized in various reports prepared by the RCM secretariat and those of external consultants. UN واعترف أيضاً بوجود أوجه قصور وتحديات فيما يتعلق بالاتصال وتقاسم المعلومات في تقارير عديدة أعدتها أمانة آلية التنسيق الإقليمية وفي تلك التي وضعها الخبراء الاستشاريون من الخارج.
    Among its many activities, ECA provides support to the RCM and its clusters, through the RCM secretariat. UN وتقدم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ضمن الأنشطة العديدة التي تنفذها، الدعم إلى آلية التنسيق الإقليمية والمجموعات التابعة لها من خلال أمانة آلية التنسيق الإقليمية.
    the RCM secretariat acts as a focal point for sharing information on the work, the meeting schedules and the decisions of each cluster, and follows up on decisions and recommendations taken during the annual consultation meetings. UN وتقوم أمانة آلية التنسيق الإقليمية بمهام مركز التنسيق لتقاسم المعلومات بشأن عمل كل مجموعة وجداول اجتماعاتها والقرارات التي تتخذها، وتتابع القرارات والتوصيات التي تتخذ أثناء اجتماعات التشاور السنوية.
    Consequently, the RCM secretariat was not in a position to consolidate the business plans of the different clusters into one business plan for the RCM to serve as a basis for and facilitate joint planning and programming. UN ومن ثم، لم تكن أمانة آلية التنسيق الإقليمية في وضع يسمح لها بتوحيد خطط عمل المجموعات المختلفة في خطة عمل واحدة لتكون آلية التنسيق الإقليمية الأساس للقيام بالتخطيط والبرمجة المشتركين وتيسيرهما.
    The shortcomings and challenges with regard to communication and information sharing were also recognized in various reports prepared by the RCM secretariat and those of external consultants. UN واعترف أيضاً بوجود أوجه قصور وتحديات فيما يتعلق بالاتصال وتقاسم المعلومات في تقارير عديدة أعدتها أمانة آلية التنسيق الإقليمية وفي تلك التي وضعها الخبراء الاستشاريون من الخارج.
    For instance, information available at the RCM secretariat based at ECA on the work of the MDG Africa Steering and Working Group as well as the two Regional Directors Teams (RDTs) in Africa was rather limited, and vice versa. UN فعلى سبيل المثال، كانت المعلومات المتاحة في أمانة آلية التنسيق الإقليمية الموجودة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، على أساس عمل الفريق التوجيهي والفريق العامل المعنيين بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا وفريقي المديرين الإقليميين في أفريقيا، محدودة على الأرجح، والعكس بالعكس.
    Administrative, organizational and institutional support is provided by the RCM secretariat based at ECA and by the United Nations system agencies which chair clusters and sub-clusters UN ويُقدم الدعم الإداري والتنظيمي والمؤسسي من جانب أمانة آلية التنسيق الإقليمية التي مقرها اللجنة الاقتصادية الأفريقية ومن جانب الوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة التي ترأس المجموعات والمجموعات الفرعية.
    In this regard, pledges to provide support for the functioning of the RCM secretariat were made by various agencies. UN وفي هذا الصدد، تعهَّدت وكالات مختلفة بتقديم الدعم إلى أمانة آلية التنسيق الإقليمي كي تقوم بمهامها.
    The draft resolution requesting a GA mandate to fund the RCM secretariat and the Clusters to enhance their role in coordinating activities and implementing joint programming has not been prepared. UN ولم يتم بعد إعداد مشروع القرار الذي يطلب من الجمعية العامة تخويلاً بتمويل أمانة آلية التنسيق الإقليمي ومجموعاتها بغية تعزيز دورها في تنسيق الأنشطة وتنفيذ البرمجة المشتركة.
    the RCM secretariat is providing more strategic coordination and support to the mechanism. UN 2- وتقوم أمانة آلية التنسيق الإقليمي بزيادة التنسيق والدعم الاستراتيجيين لفائدة الآلية.
    37. the RCM secretariat has organized and/or participated in several consultations with a view to responding to the above recommendations. UN 37 - ونظمت أمانة آلية التنسيق الإقليمي و/أو شاركت في عدة مشاورات بغية الاستجابة للتوصيات المذكورة آنفاً.
    It decided that the RCM secretariat should be transformed into a joint Secretariat with ownership between AU and UN organizations in order to promote greater synergy and coherence between the two parties. UN وقرر الاجتماع تحويل أمانة الآلية إلى أمانة مشتركة تتبع لمنظمات الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بغية زيادة التآزر والاتساق بين الجانبين.
    the RCM secretariat and various Clusters of the RCM have undertaken numerous activities to enhance and strengthen coordination and cooperation between UN agencies and African regional and subregional organizations in support of the AU and its NEPAD programme UN 19- قامت أمانة الآلية ومختلف المجموعات التابعة لها بالعديد من الأنشطة الهادفة إلى تعزيز وتقوية التنسيق والتعاون فيما بين وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية لدعم الاتحاد الأفريقي وبرنامج النيباد التابع له.
    48. An important activity of the RCM secretariat is the review meeting on " measures to enhance the regional consultation mechanism of United Nations agencies and organizations working in Africa in support of the African Union and its NEPAD programme " that took place on 16 and 17 September 2008 at the ECA headquarters. UN 48 - ويتمثل أحد الأنشطة الهامة لأمانة آلية التنسيق الإقليمي في تنظيم الاجتماع الاستعراضي بشأن " التدابير التي تهدف إلى تعزيز آلية التشاور الإقليمي لوكالات ومنظمات الأمم المتحدة في أفريقيا من أجل دعم الاتحاد الأفريقي وبرنامج " نيباد " التابع له " الذي عُقد يومي 16 و 17 أيلول/سبتمبر 2008 في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Progress has been made in this regard due to the efforts of all RCM participants and the RCM secretariat (ECA). UN وقد أحرز تقدم في هذا الصدد بفضل جهود جميع المشاركين في آلية التنسيق الإقليمية وأمانتها (اللجنة الاقتصادية لأفريقيا).
    43. ECA has put in place a structure - the RCM secretariat - dedicated to the coordination of United Nations support to the AU and NEPAD. UN 43 - أقامت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا هيكلاً ـ أمانة آلية التشاور الإقليمي ـ مخصصاً لتنسيق الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة إلى الاتحاد الأفريقي وبرنامج الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد