ويكيبيديا

    "the real target" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الهدف الحقيقي
        
    So if they weren't the real target, what was, hmm? Open Subtitles لذلك إذا لم يكونوا الهدف الحقيقي فما هو ؟
    The jewelry wholesaler, he wasn't the real target. Open Subtitles تاجر المجوهرات بالجملة، لم يكن الهدف الحقيقي
    Right, but if Ryan was the real target here, then why didn't the unsub go after him after he finished with Jessica? Open Subtitles صحيح .. لكن لو كان رايان الهدف الحقيقي هنا لماذا لم يذهب المشتبه به في أثره
    The fathers could be the real target of the unsub's rage. Open Subtitles في القسم النفسي قد يكون الأباء هم الهدف الحقيقي لغضب الجاني
    So let's assume you were the real target and not Renee. Open Subtitles لذلك دعونا نفترض كنت الهدف الحقيقي وليس رينيه.
    He was the key to finding Qasim. That's who the real target is. Open Subtitles أنه المفتاح لأيجاد قاسم الذي هو الهدف الحقيقي
    The real jewels were in a bank nearby, the real target of the robbery. Open Subtitles لكنّهم يحتفظون بالقطع الحقيقية قريبة الجواهر الحقيقية كانت في بنك قريب الهدف الحقيقي من عملية السطو
    I got my pill and I listened to them try and figure out who the real target was. Open Subtitles لقد تناولت القرص وسمعت لهم يحاولون إكتشاف من كان الهدف الحقيقي
    We think Mr. Parris may have been the real target. Open Subtitles نعتقد بأن السيد " باريس " كان الهدف الحقيقي
    THAT'S BECAUSE the real target WAS DOWN THE HALL. Open Subtitles ذلك لأن الهدف الحقيقي كان في أخر الرواق
    the real target of those flames wasn't your wife's photographs or even her will, it was the accounts records housed in the filing cabinet. Open Subtitles الهدف الحقيقي من تلك النيران لم يكن صور زوجتك أو حتى وصيتها لقد كانت سجلات الحسابات الموجودة في خزانة الملفات
    I was only the bait. the real target was She, a Great One Open Subtitles لقد كنت الطُعم، الهدف الحقيقي كان هي، العظيمة
    He told me that Credit Natal is just a diversion for the real target. Open Subtitles قال لي أن الهجوم على البنك مجرد خدعة للتغطية عن الهدف الحقيقي
    The events of the past few months have vividly confirmed our conviction that it is Pakistan and not India which is the real target of the non—proliferation crusaders. UN إن أحداث اﻷشهر القليلة الماضية قد أكدت بجلاء اعتقادنا الراسخ بأن باكستان وليس الهند هي الهدف الحقيقي للمجاهدين في سبيل عدم الانتشار.
    Because he thought the real target would be there. Open Subtitles لانه اعتقد ان الهدف الحقيقي سيكون هناك
    That the real target of this investigation... ..should be the men who are beyond prosecution and punishment. Open Subtitles بحيث أن الهدف الحقيقي لتحقيقات هذه اللجنة... يجب ان يكون الرجال خلف هذا الإدعاء,
    That the real target of this committee's investigation... should be the men who are beyond prosecution and punishment. Open Subtitles بحيث أن الهدف الحقيقي لتحقيقات هذه اللجنة... يجب ان يكون الرجال خلف هذا الإدعاء.
    Well, the question is, who's the real target, Open Subtitles حسناً، السؤال هو، من الهدف الحقيقي
    The Remati shackle, that was the real target. Open Subtitles أصفاد ريماتي كانت الهدف الحقيقي
    After taking the necessary action to guarantee by law respect for State authority and the dignity of its people, Morocco has embarked on a long-term campaign to strengthen its process of political and democratic development, which was the real target of the criminal attacks against it. UN إذ ما إن انقضى وقت رد الفعل اللازم لضمان احترام سلطة الدولة وكرامة رعاياها بقوة القانون، حتى انخرطت المملكة في عمل طويل النفس، يرمي إلى تعزيز عملية تطورها السياسي والديمقراطي التي كانت الهدف الحقيقي للاعتداءات الإجرامية التي أصابتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد