ويكيبيديا

    "the recommendation of the working group" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على توصية الفريق العامل
        
    • على توصية من الفريق العامل
        
    • بتوصية الفريق العامل
        
    • لتوصية الفريق العامل
        
    • إلى توصية الفريق العامل
        
    • على توصيات الفريق العامل
        
    • بالتوصية الصادرة عنه
        
    • وتوصية الفريق العامل
        
    • التوصية الصادرة عن الفريق العامل
        
    • التوصية التي قدمها الفريق العامل
        
    • إن توصية الفريق العامل
        
    • في توصية الفريق العامل
        
    The Advisory Committee agrees with the recommendation of the Working Group. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على توصية الفريق العامل.
    However, a significant majority of Advisory Expert Group on National Accounts members agreed with the recommendation of the Working Group. UN ومع ذلك، وافقت أغلبية كبيرة من أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية على توصية الفريق العامل.
    On the recommendation of the Working Group which was entrusted with the task of examining this question, the Sixth Committee adopted the draft decision contained in paragraph 8 of the report. UN وبناء على توصية الفريق العامل المكلــــف بمهمة دراسة هذه المسألة، اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر الوارد في الفقــرة ٨ مـــن التقريـــر.
    In that connection, the Assembly, on the recommendation of the Working Group of the Whole, adopted by consensus: UN وفي هذا الصدد، اعتمدت الجمعية، بناء على توصية من الفريق العامل الجامع، بتوافق الآراء، الصكوك التالية:
    The Conference also decided that the Working Group should hold at least one intersessional meeting prior to the seventh session of the Conference and noted in that regard the recommendation of the Working Group that the next meeting should focus on good practices in special investigative techniques and the establishment of multiagency centres. UN وقرَّر المؤتمر أيضاً أن يعقد الفريق العامل اجتماعاً واحداً على الأقل في فترة ما بين الدورتين قبل دورة المؤتمر السابعة، وأحاط علماً في هذا الصدد بتوصية الفريق العامل بأن يركِّز الاجتماع القادم على الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة وعلى إنشاء مراكز مشتركة بين عدة وكالات.
    This course of action would represent an operational extension of the recommendation of the Working Group on Technical Assistance, which requested the Secretariat to share the present report with multilateral and bilateral donors with a view to ensuring that such information was used for purposes of better coordination. UN وسيمثّل أسلوب العمل هذا توسيعا عمليا لتوصية الفريق العامل المعني بالمساعدة التقنية الذي طلب إلى الأمانة أن تتقاسم هذا التقرير مع المانحين المتعددي الأطراف والثنائي الأطراف بهدف ضمان استخدام تلك المعلومات لأغراض التنسيق الأفضل.
    It may be recalled that the Sub-Commission, in its resolution 1987/32, drew the particular attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the Commission should try and prevail upon all Governments to nominate more women for election to the SubCommission. UN وتجدر الاشارة إلى أن اللجنة الفرعية كانت قد استرعت انتباه لجنة حقوق الإنسان بوجه خاص، في قرارها 1987/32، إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بأن تحاول لجنة حقوق الإنسان إقناع جميع الحكومات بترشيح مزيد من النساء لانتخابهن في اللجنة الفرعية.
    3. Notes that the Board approved the recommendation of the Working Group to eliminate the 1.5 percentage point reduction in the first consumer price index adjustment due to existing and future beneficiaries, subject to an actuarial surplus being revealed in the actuarial valuation to be performed as at 31 December 2003; UN 3 - تلاحظ أن المجلس وافق على توصيات الفريق العامل بإلغاء خصم 1.5 نقطة مئوية من التسوية الأولى على أساس الرقم القياسي لأسعار المستهلك المستحقة للمنتفعين في الحاضر والمستقبل، رهنا بتوافر فائض اكتواري يتضح من التقييم الاكتواري الذي سيضطلع به في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    39. At the same meeting, the Special Committee approved the recommendation of the Working Group. UN ٣٩ - وفي الجلسة نفسها وافقت اللجنة الخاصة، على توصية الفريق العامل.
    39. At the same meeting, the Special Committee approved the recommendation of the Working Group. UN ٣٩ - وفي الجلسة نفسها وافقت اللجنة الخاصة، على توصية الفريق العامل.
    34. The Committee agreed with the recommendation of the Working Group contained in paragraph 115 of its report for determining the per capita national income. UN ٣٤ - وافقت اللجنة على توصية الفريق العامل الواردة في الفقرة ١١٥ من تقريره بشأن تحديد الدخل القومي للفرد الواحد.
    49. The Committee recalled its agreement with the recommendation of the Working Group concerning the determination of per capita national income, as contained in paragraph 115 of its report. UN ٤٩ - أشارت اللجنة إلى موافقتها على توصية الفريق العامل بشأن تحديد نصيب الفرد من الدخل القومي، بصيغتها الواردة في الفقرة ١١٥ من تقريره.
    49. The Committee recalled its agreement with the recommendation of the Working Group concerning the determination of per capita national income, as contained in paragraph 115 of its report. UN ٤٩ - أشارت اللجنة إلى موافقتها على توصية الفريق العامل بشأن تحديد نصيب الفرد من الدخل القومي، بصيغتها الواردة في الفقرة ١١٥ من تقريره.
    40. The Committee agrees with the recommendation of the Working Group that a database suitable for evaluation and simulation of the system be maintained by the United Nations Statistical Division. UN ٠٤ - توافق اللجنة على توصية الفريق العامل بالاحتفاظ بقاعدة بيانات مناسبة فيما يتصل بتقييم ومحاكاة النظام، وذلك على يد الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة.
    A pamphlet regarding NHRI and minorities, prepared at the recommendation of the Working Group on Minorities for inclusion in the United Nations Guide for Minorities, is awaiting publication. UN ومن المنتظر أن يُنشر كتيب عن المؤسسات الوطنية والأقليات أعد بناء على توصية من الفريق العامل المعني بالأقليات كي يُدرج في دليل الأمم المتحدة للأقليات().
    23. At the same meeting, the Assembly, on the recommendation of the Working Group of the Whole, also adopted by consensus the following resolutions and decisions: UN 23 - وفي الجلسة نفسها، اتخذت الجمعية، بناء على توصية من الفريق العامل الجامع، وبتوافق الآراء، القرارات والمقررات التالية:
    2. Welcomes the recommendation of the Working Group to request its members to prepare working papers on thematic issues; UN ٢- ترحب بتوصية الفريق العامل بالطلب إلى أعضائه إعداد ورقات عمل تتناول القضايا الموضوعية؛
    2. Welcomes the recommendation of the Working Group to request its members to prepare working papers on thematic issues; UN 2- ترحب بتوصية الفريق العامل أن يطلب إلى أعضائه إعداد ورقات عمل تتناول مواضيع محددة؛
    65. His delegation supported the recommendation of the Working Group contained in paragraph 76 of the report to shorten the statistical base period to three years, as well as the suggestions put forward in paragraph 77. UN ٦٥ - وأعرب عن تأييد وفده لتوصية الفريق العامل الواردة في الفقرة ٧٦ من التقرير بخفض فترة اﻷساس الاحصائية الى ثلاث سنوات، وكذلك للاقتراحات المعروضة في الفقرة ٧٧.
    It may be recalled that the Sub-Commission, in its resolution 1987/32 drew the particular attention of the Commission on Human Rights to the recommendation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery that the Commission should try and prevail upon all Government to nominate more women for election to the Sub-Commission. UN وتجدر اﻹشارة إلى أن اللجنة الفرعية كانت قد استرعت انتباه لجنة حقوق اﻹنسان بوجه خاص، في قرارها ٧٨٩١/٢٣، إلى توصية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة للجنة حقوق اﻹنسان بأن تحاول هذه اﻷخيرة إقناع جميع الحكومات بترشيح مزيد من النساء لانتخابهن في اللجنة الفرعية.
    " that the Board approved the recommendation of the Working Group to eliminate the 1.5 percentage point reduction in the first consumer price index adjustment due to existing and future beneficiaries, subject to an actuarial surplus being revealed in the actuarial valuation to be performed as at 31 December 2003 " . UN ' ' أن المجلس وافق على توصيات الفريق العامل بإلغاء خصم 1.5 نقطة مئوية من التسوية الأولى على أساس الرقم القياسي لأسعار المستهلكين المستحقة للمنتفعين في الحاضر والمستقبل، رهنا بتوافر فائض إكتواري يتضح من التقييم الإكتواري الذي سيضطلع به في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003``.
    " 61. Encourages the Working Group of Experts on People of African Descent, further to the recommendation of the Working Group at its tenth session on the proclamation of a Decade for People of African Descent, to develop a programme of action, including a theme, for adoption by the Human Rights Council, with a view to proclaiming the decade starting in 2013 as the Decade for People of African Descent " ; UN " 61 - تشجع الفريق العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي، إلحاقا بالتوصية الصادرة عنه في دورته العاشرة بشأن إعلان عقد للمنحدرين من أصل أفريقي، أن يضع برنامج عمل للعقد، متضمنا موضوعا له، كي يعتمده مجلس حقوق الإنسان، تمهيدا لإعلان العقد الذي يبدأ في عام 2013 عقدا للمنحدرين من أصل أفريقي " ؛
    In addition, in its 1993 decision, the Commission disregarded this recommendation and the recommendation of the Working Group to extend his mandate under the confidential procedures for one year. UN وباﻹضافة إلى ذلك، غضت لجنة حقوق اﻹنسان النظر عن هذه التوصية وتوصية الفريق العامل بتمديد ولايته بموجب الاجراءات السرية لمدة عام واحد.
    29. At its 262nd meeting, the Special Committee decided not to adopt the recommendation of the Working Group of the Whole. UN 29 - وفي الجلسة 262، قررت اللجنة الخاصة عدم اعتماد التوصية الصادرة عن الفريق العامل الجامع.
    It endorsed the recommendation of the Working Group at its sixth session to extend the mandate of the high-level task force for a further period of one year to examine Millennium Development Goal 8, on global partnership for development, and suggest criteria for its periodic evaluation, with the aim of improving the effectiveness of global partnerships with regard to the realization of the right to development. UN وأيدت اللجنة التوصية التي قدمها الفريق العامل في دورته السادسة بتمديد ولاية فرقة العمل الرفيعة المستوى سنة إضافية لبحث الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية، المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية، ولاقتراح معايير لإجراء تقييم دوري لذلك الهدف، بغية تحسين فعالية الشراكات العالمية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية.
    On the whole, the recommendation of the Working Group on Explosive Remnants of War was practical and reflected the views of all States parties in a balanced manner. UN وإجمالاً، قال إن توصية الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب توصية عملية وتوصية تعكس آراء جميع الدول الأطراف بطريقة متوازنة.
    the recommendation of the Working Group was considered by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting. UN 47 - وقد نظر مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه التاسع في توصية الفريق العامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد