ويكيبيديا

    "the recommendations of unispace" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توصيات اليونيسبيس
        
    • توصيات المؤتمر
        
    • لتوصيات اليونيسبيس
        
    • توصيات يونيسبيس
        
    • توصيات مؤتمر اليونيسبيس
        
    • توصيات مؤتمر يونيسبيس
        
    • توصيات مؤتمر الفضاء الثاني
        
    • بتوصيات اليونيسبيس
        
    • توصيات اليونسبيس
        
    • توصيات مؤتمر الأمم المتحدة
        
    • توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف
        
    • توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الفضائي الثاني
        
    • توصية اليونيسبيس
        
    Another important matter connected with the implementation of the recommendations of UNISPACE III was availability of resources. UN ومن المسائل الهامة الأخرى المتصلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث مسألة توفر الموارد.
    Tunisia hoped that the recommendations of UNISPACE III and the Vienna Declaration would bear fruit. UN وتأمل تونس أن تؤتي توصيات اليونيسبيس الثالث وإعلان فيينا ثمارها.
    The Subcommittee also noted with appreciation that the establishment of ICG had been a concrete result of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أيضا أن إنشاء اللجنة الدولية كان نتيجة ملموسة لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    The current review should help us to evaluate the extent to which those primary objectives were met in the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN وينبغي أن يساعدنا الاستعراض الحالي على تقييم مدى تحقيق تلك الأهداف الأساسية في تنفيذ توصيات المؤتمر.
    In conclusion he said that effective implementation of the recommendations of UNISPACE III would further enhance international cooperation in space. UN واختتم كلامه قائلا إن التنفيذ الفعال لتوصيات اليونيسبيس الثالث ستزيد من تعزيز التعاون الدولي في مجال الفضاء.
    On the basis of that report, the Working Group would consider the way forward in its consideration of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN وبناء على ذلك التقرير، سوف ينظر الفريق العامل في السبيل الذي سيسلكه لدى النظر في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    The series of workshops was considered by the participants as an important contribution to the implementation of the recommendations of UNISPACE III and to the building of awareness among countries. UN واعتبر المشاركون أن سلسلة حلقات العمل هذه هي إسهام هام في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث وفي إذكاء الوعي لدى البلدان.
    The establishment of ICG was a further result of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. ICG held its first meeting in Vienna on UN وكان إنشاء اللجنة الدولية نتيجة أخرى من نتائج تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    The view was expressed that the implementation of the recommendations of UNISPACE III would help developing countries to meet certain challenges. UN 68- وأعرب أحد الوفود عن رأي مفاده أن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث سيساعد البلدان النامية في مواجهة تحديات معيَّنة.
    The Committee also noted with appreciation that the establishment of ICG had been a concrete result of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة بعين التقدير أيضا أنّ إنشاء اللجنة الدولية إنما هو النتيجة الفعلية لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    Annual report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN التقرير السنوي للأمين العام عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    In 2004 the General Assembly conducted its five-year review of the progress made in the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN أجرت الجمعية العامة في عام 2004 استعراضها الخمسي للتقدم المحرز في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    It was clear that the United Nations and Member States were failing in their obligation to implement the recommendations of UNISPACE III. UN ومن الواضح أن الأمم المتحدة والدول الأعضاء لا يفيان بالتزاماتهما بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    Final report of the Action Team on Weather and Climate Forecasting on the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN التقرير الختامي لفريق العمل المعني بتنبؤات الطقس والمناخ عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Final report of the Action Team on Disaster Management on the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN التقرير الختامي لفريق العمل المعني بتدبّر الكوارث عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Final report of the Action Team on Global Navigation Satellite Systems on the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالشبكات العالمية لسواتل الملاحة عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Final report of the Action Team for the Development of a Comprehensive Worldwide Environmental Monitoring Strategy on the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN التقرير النهائي من فريق العمل المعني بصوغ استراتيجية عالمية شاملة لرصد البيئة عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Action teams to implement the recommendations of UNISPACE III UN فرق العمل المكلفة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    The Office identified further steps that it could take to promote or support initiatives by the international community aimed at implementation of the recommendations of UNISPACE III. The plan of action was submitted to the Committee for consideration at its forty-third session. UN وحدد المكتب خطوات أخرى يمكنه اتخاذها لدعم مبادرات المجتمع الدولي الرامية إلى تنفيذ توصيات المؤتمر. وقد قدمت خطة العمل إلى اللجنة لكي تنظر فيها أثناء دورتها الثالثة والأربعين.
    2. In implementing the recommendations of UNISPACE III, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space takes two complementary approaches. UN 2- تتخذ لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في تنفيذها لتوصيات اليونيسبيس الثالث، نهجين تكميليين.
    I. CONCLUSION OF THE EVALUATION OF THE IMPLEMENTATION OF the recommendations of UNISPACE 82 UN الانتهاء من تقييم تنفيذ توصيات يونيسبيس ٢٨
    That role could be strengthened by new initiatives, as well as by continued progress in implementing the recommendations of UNISPACE III. UN وأفادت بأن ذلك الدور يمكن تعزيزه بمبادرات جديدة، وكذلك بالمضي قُدما في تنفيذ توصيات مؤتمر اليونيسبيس الثالث.
    52. The Committee noted the contributions made by other international organizations towards the implementation of the recommendations of UNISPACE 82. UN ٥٢ - وأحاطت اللجنة علما بالمساهمات التي قدمتها المنظمات الدولية اﻷخرى في تنفيذ توصيات مؤتمر يونيسبيس ٨٢.
    66. The Committee noted the contributions made by other international organizations towards the implementation of the recommendations of UNISPACE 82. UN ٦٦ - ونوهت اللجنة بالمساهمات التي قدمتها المنظمات الدولية اﻷخرى من أجل تنفيذ توصيات مؤتمر الفضاء الثاني.
    An updated list of agenda items that have relevance to the recommendations of UNISPACE III is contained in annex I to the present report. UN وفي المرفق الأول لهذا التقرير قائمة حديثة ببنود جدول الأعمال ذات الصلة بتوصيات اليونيسبيس الثالث.
    Note by the Secretariat on international cooperation in the peaceful uses of outer space: activities of international organizations that have contributed to implementing the recommendations of UNISPACE III UN مذكرة من الأمانة بشأن التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية: أنشطة المنظمات الدولية التي أسهمت في تنفيذ توصيات اليونسبيس الثالث
    the recommendations of UNISPACE III must continue to be applied. UN ويجب الاستمرار في تطبيق توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية.
    Planned activities also reflected some part of the efforts of organizations to implement the recommendations of UNISPACE 82. UN وتعكس اﻷنشطة المعتزم القيام بها أيضا بعض الجهود التي تضطلع بها المنظمات لتنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية لعام ١٩٨٢.
    10. In accordance with General Assembly resolution 51/123, the Working Group of the Whole to evaluate the implementation of the recommendations of UNISPACE 82 had identified some priority areas where further efforts should be made to promote the applications of space science and technology for development. UN ١٠ - وأردف قائلا إن الفريق العامل الجامع لتقييم تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الفضائي الثاني ٨٢، قام وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/١٢٣، بتحديد بعض مجالات اﻷولوية التي ينبغي بذل جهود إضافية فيها لتعزيز تسخير تطبيقات علوم وتكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية.
    The implementation of the recommendations of UNISPACE III to develop a comprehensive, worldwide environmental monitoring strategy (recommendation 1) and to improve the management of the Earth's natural resources (recommendation 2) would involve the use of satellites to facilitate access to and disseminate information. UN 160- سوف يلزم لتنفيذ توصية اليونيسبيس الثالث بصوغ استراتيجية عالمية شاملة لرصد البيئة (التوصية 1) وبتحسين موارد الأرض الطبيعية (التوصية 2) استخدام سواتل لتيسير سبل الوصول ونشر المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد