ويكيبيديا

    "the region of asia and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • منطقة آسيا والمحيط
        
    • لمنطقة آسيا والمحيط
        
    • بمنطقة آسيا والمحيط
        
    Cooperation against the drug problem in the region of Asia and the Pacific UN التعاون على مكافحة مشكلة المخدرات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    The Special Committee has also improved its methods of work by expanding its Bureau to include one member from the region of Asia and the Pacific. UN وقد حسّنت أيضا اللجنة الخاصة أساليب عملها عن طريق الزيادة في عضوية مكتبها لتشمل عضوا من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    APEC is a forum for facilitating economic growth and cooperation in the region of Asia and the Pacific. UN والرابطة عبارة عن محفل لتيسير النمو والتعاون الاقتصاديين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    A. General problems of the region of Asia and the Pacific 62-63 7 UN المشاكل العامة لمنطقة آسيا والمحيط الهادىء
    The document took into account the feedback received from a large number of alumni and provides a vision for how the region of Asia and the Pacific could better utilize the Centre. UN وراعت الوثيقة الإفادات التي جاءت من عدد كبير من الخريجين، وتقدِّم رؤية للكيفية التي يُمكن بها لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ أن تحسِّن استفادتها من المركز.
    (c) Disaggregated poverty mapping for the region of Asia and the Pacific; UN (ج) رسم خرائط تفصيلية للفقر خاصة بمنطقة آسيا والمحيط الهادئ؛
    Myanmar is pleased to note that, in all of this, the region of Asia and the Pacific has not been left behind. UN ويسر ميانمار أن تنوه بأن منطقة آسيا والمحيط الهادئ لم تتخلف في كل هذه اﻷمور.
    the region of Asia and the Pacific comprises a large number of nations differing in size, resource endowment and stage of economic development. UN وتضم منطقة آسيا والمحيط الهادئ عددا كبيرا من الدول التي تختلف أوضاعها من حيث الحجم، والموارد المتاحة لها.
    The Kingdom of Cambodia is pleased today to be able to contribute to reducing tensions and even conflicts in the region of Asia and the Pacific. UN ويسر مملكة كمبوديا اليوم أنها قادرة على المساهمة في تخفيف حدة التوترات بل والصراعات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    the region of Asia and the Pacific includes industrialized, middle income, emerging, landlocked, small island and least developed countries. UN تضمّ منطقة آسيا والمحيط الهادئ بلداناً متطوّرةً صناعياً وبلداناً متوسطة الدخل وبلداناً ناشئةً وبلداناً غير ساحلية وبلداناً جزريةً صغيرةً وعدداً من أقل البلدان نمواً.
    During the biennium 2010-2011, UN-SPIDER provided support to the following countries in the region of Asia and the Pacific: Bangladesh, Fiji, India, Maldives, Philippines, Samoa and Sri Lanka. UN 23- وخلال فترة السنتين 2010-2011، قدَّم برنامج سبايدر الدعم إلى البلدان التالية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ: بنغلاديش، وساموا، وسري لانكا، والفلبين، وفيجي، وملديف، والهند.
    The UN-SPIDER programme was represented at this meeting in its capacity as a member of the Joint Project Team Meeting and gave a presentation on the work carried out in the framework of the programme in the region of Asia and the Pacific. UN ومُثِّل برنامج سبايدر في هذا الاجتماع بصفته عضواً في الاجتماع المشترك لفريق المشروع حيث قدَّم عرضاً عن العمل المنفَّذ في إطار برنامجه في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Women farmers in the region of Asia and the Pacific were suffering as the result of the impact of climate change, prolonged droughts, unseasonable rainfall and severe weather events. UN 25- واستطردت قائلة إنَّ النساء المزارعات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ يعانين من آثار تغير المناخ وطول فترات الجفاف وتهاطل الأمطار خارج موسمها والظواهر الجوية المتطرفة.
    Two speakers referred to the study of the Asian Development Bank and the Organization for Economic Cooperation and Development, which provided useful information on asset recovery in the region of Asia and the Pacific. UN وأشار اثنان من المتكلّمين إلى الدراسة التي أعدّها مصرف التنمية الآسيوي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والتي وفّرت معلومات مفيدة عن استرداد الموجودات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has helped the Group to activate its regional chapter in the region of Asia and the Pacific and to standardize procedures for international search and rescue teams responding to an earthquake, including the functioning of an on-site operations coordination centre. UN وقدَّم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية المساعدة للفريق الاستشاري الدولي بهدف تنشيط فرعه الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وتوحيد الإجراءات فيما يخص الأفرقة الدولية للبحث والإنقاذ التي تستجيب في حالة حدوث زلزال، بما في ذلك سير عمل مركز لتنسيق العمليات في عين المكان.
    The workshop was co-sponsored by the United Nations and the Government of Malaysia, for the benefit of developing countries of the region of Asia and the Pacific, and was hosted by the Ministry of Science, Technology and the Environment of Malaysia. UN وشارك في رعاية حلقة العمل كل من الأمم المتحدة وحكومة ماليزيا لصالح البلدان النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، واستضافتها وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة في ماليزيا.
    A. General problems of the region of Asia and the Pacific UN ألف - المشاكل العامة لمنطقة آسيا والمحيط الهادىء
    The guide will be used at a UNDCP regional training seminar for the region of Asia and the Pacific, to be hosted by the Government of Japan. UN وسوف يستخدم الدليل في حلقة دراسية تدريبية اقليمية سينظمها اليوندسيب لمنطقة آسيا والمحيط الهادىء ستستضيفها حكومة اليابان .
    A workshop for the region of Asia and the Pacific is scheduled for October or November 2003 in Daejeon, Republic of Korea. UN وهناك حلقة عمل لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ محددة في الجدول الزمني لتنظيمها في شهر تشرين الأول/أكتوبر أو تشرين الثاني/نوفمبر 2003 في دايجيون، جمهورية كوريا.
    For the region of Asia and the Pacific, the Secretariat participated in the Ministerial Conference on Space Applications for Development in the ESCAP Region, which was held at Beijing, China, in September 1994, and provided participants with information on the establishment of such a centre. UN وفيما يتعلق بمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، شاركت اﻷمانة في المؤتمر الوزاري المعني بتسخير التطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، الذي عقد في بيجين بالصين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ وقدمت للمشاركين معلومات عن إنشاء مثل هذا المركز.
    The " 3R " platform, which was an implementing mechanism for activities to be carried out in the developing countries of the region of Asia and the Pacific, had also been promoted at the Ministerial Conference on the 3R Initiative, hosted by the Government of Japan in April 2005. UN وتم أيضاً خلال المؤتمر الوزاري المعني بالمبادرة الثلاثية، الذي استضافته حكومة اليابان في نيسان/أبريل عام 2005، الترويج لبرنامج المبادرة الثلاثية الذي يمثل آلية تنفيذية للأنشطة المقرر الاضطلاع بها في البلدان النامية بمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    To brief States in the region of Asia and the Pacific on the outcome of UNISPACE III and to bring to their attention those elements (for example, recommendations) of the Conference that are specific to the region of Asia and the Pacific and to work with those States on the translation of such recommendations into action-oriented programmes. UN اطلاع الدول في منطقة آسيا والمحيط الهادىء على نتائج مؤتمر يونيسبيس الثالث ولفت نظرهم الى عناصر المؤتمر )كالتوصيات( التي تتعلق بمنطقة آسيا والمحيط الهادىء على وجه التحديد ، والعمل مع هذه الدول على ترجمة هذه التوصيات الى برامج عملية المنحى .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد