ويكيبيديا

    "the regional group" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في المجموعة الإقليمية
        
    • المجموعات الإقليمية
        
    • للمجموعة الإقليمية
        
    • إلى المجموعة الإقليمية
        
    • الفريق الإقليمي
        
    • المجموعة الاقليمية
        
    • مجموعة إقليمية
        
    • تقوم المجموعة الإقليمية
        
    • المجموعة الإقليمية التي
        
    • من المجموعة الإقليمية
        
    • للفريق الإقليمي
        
    • المجموعات الاقليمية
        
    • المجموعة الإقليمية على
        
    Applications are being accepted from candidates from Member States of the United Nations which are also members of the regional group of Asian States. UN وتقبل طلبات مرشحي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء أيضا في المجموعة الإقليمية للدول الآسيوية.
    Applications are being accepted from candidates from Member States of the United Nations which are also members of the regional group of Asian States. UN وتقبل طلبات مرشحي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء أيضا في المجموعة الإقليمية للدول الآسيوية.
    Applications are being accepted from candidates from Member States of the United Nations which are also members of the regional group of Asian States. UN وتقبل طلبات مرشحي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء أيضا في المجموعة الإقليمية للدول الآسيوية.
    Applications are being accepted from candidates from Member States of the United Nations which are also members of the regional group of Asian States. UN وتقبل طلبات مرشحي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء أيضا في المجموعة الإقليمية للدول الآسيوية.
    It is my understanding that intensive consultations are still being carried out in the regional group with regard to the candidate for this post. UN وأفهم أن المشاورات المكثفة ما زالت جارية في المجموعة الإقليمية بشأن المرشح لهذا المنصب.
    This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. UN وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية.
    This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. UN وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية.
    This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. UN وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية.
    This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. UN وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية.
    This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. UN وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية.
    This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. UN وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية.
    This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. UN وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية.
    This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. UN وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية.
    This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. UN وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية.
    This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. UN وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية.
    This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. UN وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية.
    This course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. UN وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية.
    In this regard, Poland does not favour any change in the nature and composition of the regional group system. UN وفي هذا الصدد، فإن بولندا لا تحبذ إجراء أي تغييرات في طبيعة نظام المجموعات الإقليمية أو تكوينها.
    We believe that the regional group of Eastern European States needs to be allocated at least one additional non-permanent seat. UN ونعتقد أنه يتعين تخصيص ما لا يقل عن مقعد واحد غير دائم إضافي للمجموعة الإقليمية المتمثلة في دول أوروبا الشرقية.
    13. Also in accordance with past practice, the Conference agreed that, should any of the above States not be represented at the Conference, the regional group concerned would be requested to nominate a replacement. UN 13- ووافق المؤتمر، وفقاً للممارسة المتبعة في الماضي، على أن يُطلب، بخصوص أي دولة من الدول المذكورة أعلاه غير الممثلة في المؤتمر، إلى المجموعة الإقليمية المعنية أن ترشح بديلاً لها.
    The organization participated in the activities of the regional group for the Defense of Social Diversity, an umbrella organization of more than 20 organizations representing groups that are particularly vulnerable to discrimination, created to support a parliamentary project for the establishment of an anti-discrimination commission. UN واشتركت المنظمة في أنشطة الفريق الإقليمي للدفاع عن التنوع الاجتماعي، وهي منظمة جامعة تشمل أكثر من 20 منظمة تمثل جماعات معرَّضة بوجه خاص للتمييز، أنشئت لدعم مشروع برلماني لإنشاء لجنة لمناهضة التمييز.
    14. It is suggested that, should any of the above States not be represented at the Conference, the regional group concerned would be requested to nominate a replacement. UN ٤١- ويقترح، إذا لم تكن أي من الدول المذكورة أعلاه ممثلة في المؤتمر، أن يطلب إلى المجموعة الاقليمية المعنية أن ترشح من يحل محلها.
    I. COMMENTS SUBMITTED ON BEHALF OF the regional group FOR LATIN AMERICA AND THE CARIBBEAN (GRULAC) UN أولاً - تعليقات مقدمة نيابة عن مجموعة إقليمية لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    The Conference agreed that, if any country member of the Credentials Committee of the General Assembly was not represented in the Review Conference, the regional group to which that country belonged would designate another country to replace it. UN ووافق المؤتمر على أنه إذا كان أي بلد عضو في لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة غير ممثّل في مؤتمر الاستعراض، تقوم المجموعة الإقليمية التي ينتمي إليها ذلك البلد بتسمية بلد آخر ليحل محله.
    The post of Rapporteur is occupied by a member of the regional group that occupied the post of Chairperson the previous year. UN ويشغل منصب المقرر عضو من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق.
    Australia has provided civilian personnel for the regional group monitoring the ceasefire agreement in Bougainville, Papua New Guinea, and has strongly encouraged women to take part in these missions. UN ووفرت استراليا موظفين مدنيين للفريق الإقليمي لرصد اتفاق وقف إطلاق النار في بوغانفيل، بابوا غينيا الجديدة، كما شجعت بقوة مشاركة المرأة في هذه البعثات.
    As for the non-permanent members, they have a larger duty to a larger constituency: the regional group they come from and others that elected them. UN وبالنسبة إلى اﻷعضاء غير الدائمين، عليهم واجــب أكبــر تجــاه مجموعات أوسـع نطاقــا هـــي المجموعات الاقليمية التي ينتمون إليهــا والمجموعات اﻷخرى التي انتخبتهم.
    Regarding the remaining vacant seat from among the Latin American and Caribbean States, the President of the General Assembly urged the regional group to submit its candidature as soon as possible. UN وفيما يتعلق بالمقعد الشاغر المتبقي من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، حثّ رئيس الجمعية العامة هذه المجموعة الإقليمية على تقديم مرشحها بأسرع ما يمكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد