ويكيبيديا

    "the regional preparatory conferences" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المؤتمرات التحضيرية الإقليمية
        
    • المؤتمرات الاقليمية التحضيرية
        
    • للمؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية
        
    • والمؤتمرات التحضيرية الإقليمية
        
    • المؤتمرات التحضيرية الاقليمية
        
    • المؤتمرات اﻹقليمية التحضيرية
        
    • بالمؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية
        
    Indicative estimates for the travel of 16 experts to the regional preparatory conferences UN التقديرات الإرشادية المتعلقة بسفر الخبراء إلى المؤتمرات التحضيرية الإقليمية
    Table 5 Indicative requirements for travel of staff to the regional preparatory conferences UN الاحتياجات الإرشادية لسفر الموظفين إلى المؤتمرات التحضيرية الإقليمية
    Further, the Committee participated in the regional preparatory conferences for the Americas and for Africa. UN وفضلاً عن ذلك، شاركت اللجنة في المؤتمرات التحضيرية الإقليمية للأمريكتين ولأفريقيا.
    Recommendations of the regional preparatory conferences for the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space UN توصيات المؤتمرات الاقليمية التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية
    Input from these events was made available to the regional preparatory conferences. UN وقد وفرت للمؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية مدخلات من هذه اﻷنشطة.
    (iv) request the Secretary-General to allocate adequate funds from the regular budget of the United Nations not covered by or in decision PC.1/12 of the Preparatory Committee to facilitate the participation of all the relevant special procedures of the Human Rights Council in the meetings of the Preparatory Committee and the regional preparatory conferences. UN ' 4` تطلب إلى الأمين العام أن يخصص أموالا كافية من الميزانية العادية للأمم المتحدة غير مشمولة بقرار اللجنة التحضيرية PC.1/12 أو فيه وذلك لتيسير مشاركة جميع الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان ذات الصلة في جلسات اللجنة التحضيرية والمؤتمرات التحضيرية الإقليمية.
    Summary of the regional preparatory conferences for UNISPACE III held in 1998 UN ملخص المؤتمرات التحضيرية الاقليمية لمؤتمر يونيسبيس الثالث التي عقدت عام ٨٩٩١
    It also requested the Secretary-General to bring the structure of the Platform for Action to the attention of the regional preparatory conferences so that they may take it into account in their deliberations. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه المؤتمرات اﻹقليمية التحضيرية للمؤتمر إلى هيكل مرتكزات العمل لكي تضعها في اعتبارها في مداولاتها.
    Indicative estimates for the travel of 16 experts to the regional preparatory conferences UN التقديرات الإرشادية المتعلقة بسفر الخبراء إلى المؤتمرات التحضيرية الإقليمية
    Indicative requirements for travel of staff to the regional preparatory conferences UN الاحتياجات الإرشادية لسفر الموظفين إلى المؤتمرات التحضيرية الإقليمية
    64. UNHCR actively participated in all of the regional preparatory conferences and expert seminars, calling attention to the issue of refugees and their protection. UN 64 - وشاركت المفوضية بنشاط في جميع المؤتمرات التحضيرية الإقليمية والحلقات الدراسية للخبراء، حيث وجهت الانتباه إلى قضية اللاجئين وضرورة حمايتهم.
    6. Welcomes the recommendations of the regional preparatory conferences for the World Conference held in the Islamic Republic of Iran for Asia, Senegal for Africa, France for the Council of Europe and Chile for Latin America and the Caribbean; UN 6- ترحب بتوصيات المؤتمرات التحضيرية الإقليمية للمؤتمر العالمي، المعقودة في جمهورية إيران الإسلامية، لآسيا، وفي السنغال لأفريقيا، وفي فرنسا لمجلس أوروبا، وفي شيلي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي؛
    The prime objective of the conference was to provide easy access for a wide range of stakeholders involved in ecotourism to exchange experiences and voice comments, especially for those who had not been able to attend the regional preparatory conferences that had taken place previously. UN وكان الهدف الرئيسي لهذا المؤتمر هو توفير إمكانية تبادل الخبرات والإدلاء بالتعليقات بسهولة أمام طائفة واسعة من أصحاب المصالح المعنيين بمجال السياحة الإيكولوجية، ولا سيما من تعذر عليهم حضور المؤتمرات التحضيرية الإقليمية التي عقدت من قبل.
    Among the Government's activities was the National Conference against Racism held in July 2001 in Rio de Janeiro, and its participation in the regional preparatory conferences, that took place during the year 2000. UN ومن بين الأنشطة التي نفذتها الحكومة عقد المؤتمر الوطني لمكافحة العنصرية في ريو دي جانيرو في تموز/يوليه 2001 واشتراكها في المؤتمرات التحضيرية الإقليمية التي عقدت خلال عام 2000.
    80. The Committee noted with satisfaction that the regional preparatory conferences for UNISPACE III had served to promote regional and interregional cooperation. UN ٠٨ - ولاحظت اللجنة بارتياح أن المؤتمرات الاقليمية التحضيرية لليونيسبيس الثالث قد عملت على تعزيز التعاون الاقليمي واﻷقاليمي.
    8. Also requests the Secretary-General of the Conference to transmit to the regional preparatory conferences for the Fourth World Conference on Women the texts contained in the annex to the present resolution; UN ٨ - تطلب أيضا الى اﻷمينة العامة للمؤتمر أن تقدم الى المؤتمرات الاقليمية التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة النصوص الواردة في مرفق هذا القرار؛
    The Subcommittee noted that the United Nations Programme on Space Applications for 1998 had been carried out satisfactorily and commended the work accomplished by the Expert in that regard; in particular, the Subcommittee expressed its appreciation for the organization of the regional preparatory conferences for UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أن برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية لعام ٨٩٩١ قد نفذ على نحو مرض ، وأثنت على ما أنجزه الخبير من عمل في هذا الصدد ؛ وأعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها ، بصفة خاصة ، لتنظيم المؤتمرات الاقليمية التحضيرية لليونيسبيس الثالث .
    Other materials include posters for the regional preparatory conferences. UN وتشمل المواد اﻷخرى ملصقات للمؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية.
    The major task of the regional preparatory conferences would be to articulate the specific needs and priorities of the region. UN وقالت إن المهمة الرئيسية للمؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية تتمثل في تبيان حاجات كل منطقة وأولوياتها المحددة.
    " Increased number of measures and resources to support the organization and successful celebration of the Durban Review Conference, including the participation of all the relevant special procedures and mechanisms of the Human Rights Council in the meetings of the Preparatory Committee and the regional preparatory conferences " UN " زيادة عدد التدابير والموارد المخصصة لدعم تنظيم مؤتمر دوربان الاستعراضي وعقده، ولا سيما عبر مشاركة جميع الإجراءات الخاصة والآليات المعنية التابعة لمجلس حقوق الإنسان في اجتماعات اللجنة التحضيرية والمؤتمرات التحضيرية الإقليمية "
    " Requests the Secretary-General to allocate adequate funds from the regular budget of the United Nations, for expenses not covered in Preparatory Committee decision 1/12, to facilitate the participation of all the relevant special procedures and mechanisms of the Human Rights Council in the meetings of the Preparatory Committee and the regional preparatory conferences " . UN " تطلب إلى الأمين العام تخصيص موارد مالية كافية من الميزانية العادية للأمم المتحدة، للمصروفات التي لا يشملها قرار اللجنة التحضيرية 1/12، لتيسير مشاركة جميع إجراءات مجلس حقوق الإنسان الخاصة وآلياته ذات الصلة في اجتماعات اللجنة التحضيرية والمؤتمرات التحضيرية الإقليمية " .
    The recommendations were compiled as a result of three international preparatory conferences convened by SIGI on issues that were not adequately stressed in the regional preparatory conferences. UN وقد جرى تجميع التوصيات نتيجة للمؤتمرات التحضيرية الدولية الثلاث التي عقدها المعهد حول القضايا التي لم يجر التشديد عليها بشكل ملائم في المؤتمرات التحضيرية الاقليمية.
    The Committee expressed its appreciation to the Expert for the manner in which he had implemented the activities of the Programme within the limited funds at his disposal, in particular, the organization of the regional preparatory conferences for UNISPACE III. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للخبير للطريقة التي قام بها بتنفيذ أنشطة البرنامج في حدود اﻷموال المحدودة الموضوعة تحت تصرفه، وخصوصا تنظيم المؤتمرات اﻹقليمية التحضيرية لليونيسبيس الثالث.
    At the regional level, the ILO has been actively involved in the preparations and consultative meetings for the regional preparatory conferences in the five regions and plans to attend all the regional preparatory conferences. UN ١٢٠ - وعلى الصعيد اﻹقليمي، شاركت المنظمة بنشاط في اﻷعمال التحضيرية والاجتماعات الاستشارية المتعلقة بالمؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية في خمس مناطق، وهي تزمع حضور جميع المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد