ويكيبيديا

    "the regional seas conventions and action plans" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها
        
    • اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية
        
    • إتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها
        
    • اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط العمل
        
    • لاتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية
        
    • لاتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها
        
    • لإتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها
        
    • واتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية
        
    • لاتفاقيات البحار الإقليمية وخطط العمل
        
    • للاتفاقيات وخطط العمل المتعلقة بالبحار الإقليمية
        
    • الاتفاقيات وخطط العمل
        
    • واتفاقيات البحار الإقليمية وخطط العمل
        
    • واتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها
        
    the regional seas conventions and action plans had provided a platform for the regional implementation of the Global Programme of Action. UN وفرت اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها منبرا للتنفيذ الإقليمي لبرنامج العمل العالمي.
    8. National implementation of the land-based activities protocols in partnership with the regional seas conventions and action plans UN 8 - التنفيذ الوطني لبروتوكولات الأنشطة البرية في شراكة مع اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها
    The most commonly raised issue by the representatives of the regional seas conventions and action plans was the financial constraints hindering the implementation of the conventions and action plans. UN وأثار ممثلو اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية أساسا مسألة القيود المالية التي تعوق تنفيذ الاتفاقيات وخطط العمل.
    In doing so, UNEP will build upon proven programmes and structures, including the regional seas conventions and action plans and the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities (GPA). UN وسوف يرتكز برنامج البيئة، وهو يفعل ذلك، على البرامج والهياكل المؤكدة بما في ذلك اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية وبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية المصدر؛
    The Governing Council has called for the revitalization and strengthening of the regional seas conventions and action plans. UN 43 - طالب مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بإحياء وتقوية إتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها.
    This approach has helped the UNEP Global Programme of Action Coordination Office to multiply its efforts and also provides additional opportunities to the regional seas conventions and action plans to integrate national concerns into the regional policy context to generate countries' interest in participating, endorsing and implementing regional action plans, protocols and other instruments. UN وساعد هذا النهج مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي على مضاعفة جهوده كما أنه يتيح فرصاً إضافية أمام اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط العمل لإدماج الاهتمامات الوطنية في السياق الإقليمي للسياسات بما يخلق الرغبة لدى البلدان في المشاركة وتعضيد وتنفيذ خطط العمل الإقليمية والبروتوكولات والأدوات الأخرى.
    Strengthening of the legal, institutional and financial components of the regional seas conventions and action plans. UN تعزيز المكونات القانونية والمؤسسية والمالية لاتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية.
    The strengthening of the regional seas conventions and action plans, including linkages with global conventions and related international agreements, will be considered at a future meeting of the informal consultative process. UN وسوف تنظر العملية الإستشارية غير الرسمية، في اجتماع مقبل، في تقوية اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها بما في ذلك الروابط مع الاتفاقيات العالمية والاتفاقات الدولية المتصلة بها.
    UNEP is also promoting and facilitating collaboration between the regional seas conventions and action plans on the one hand and relevant global environmental conventions and agreements in areas of common concern on the other. UN كما يعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة على تشجيع وتيسير التعاون بين اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها من ناحية والاتفاقيات والاتفاقات البيئية العالمية ذات الصلة في مجالات الاهتمام المشترك من ناحية أخرى.
    4. Underscores the need to strengthen the role of the regional seas conventions and action plans as implementing and coordinating mechanisms for the action phase of the International Coral Reef Action Network; UN 4 - يؤكد ضرورة تعزيز دور اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها بوصفها آليات تنفيذ وتنسيق لمرحلة العمل للشبكة الدولية للعمل المتعلق بالشعاب المرجانية؛
    A blueprint for UNEP for revitalization of the regional seas conventions and action plans; UN (أ) مخطط لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لإنعاش اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها ؛
    A programme for the integration of the regional seas conventions and action plans in the work of the Global International Water Assessment (GIWA); UN (د) برنامج لدمج اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها في عمل التقدير العالمي للمياه الدولية؛
    Building upon proven programmes, including the regional seas conventions and action plans and the GPA, such support and projects will provide a framework for moving from a conceptual basis for the ecosystem approach to a more practical application in local, national and regional planning. UN وسوف يوفر هذا الدعم والمشروعات، بالارتكاز على البرامج المجرية بما في ذلك اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية وبرنامج العمل العالمي إطاراً للانتقال من الأساس المفاهيمي لنهج النظم الإيكولوجية إلى التطبيق العملي بدرجة كبيرة في عمليات التخطيط المحلية والوطنية والإقليمية.
    UNEP will build upon successful programmes and structures, such as the regional seas conventions and action plans and the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities (GPA). UN وسيستفيد برنامج البيئة من البرامج والهياكل الناجحة من قبيل اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية وبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية.
    UNEP will build upon successful programmes and structures, such as the regional seas conventions and action plans and the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities. UN وسيستفيد برنامج البيئة من البرامج والهياكل الناجحة من قبيل اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية وبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية.
    The outputs of GIWA will then be used to strengthen priority-setting within the implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities and in the revitalization of the regional seas conventions and action plans. UN وسوف تستخدم نواتج التقدير العالمي للمياه الدولية بعد ذلك في تقوية عملية تحديد الأولويات في إطار تنفيذ البرنامج العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية وفي إعادة تنشيط إتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها.
    UNEP is also promoting and facilitating collaboration between the regional seas conventions and action plans on the one hand and, on the other, relevant global environmental conventions and agreements in areas of common concern. UN ويقوم البرنامج حالياً بتعزيز وتيسير التعاون بين إتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها من ناحية ، والإتفاقيات والإتفاقات البيئية العالمية في المجالات ذات الإهتمام المشترك ، من ناحية أخرى .
    The continuing strengthening of the regional seas conventions and action plans will render the Global Programme of Action more effective as the conventions and action plans provide an overarching context for the implementation of the guidelines and other activities emanating from the Global Programme of Action. UN وسيؤدي استمرار تعزيز اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط العمل إلى جعل برنامج العمل العالمي أكثر فعالية حيث أن الاتفاقيات وخطط العمل توفر إطاراً شاملاً لتنفيذ المبادئ التوجيهية والأنشطة الأخرى المنبثقة عن برنامج العمل العالمي.
    the regional seas conventions and action plans continue to provide the key regional policy framework to implement the Global Programme and other global instruments dealing with the protection of the marine environment. UN 58- تواصل اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط العمل توفير الإطار السياساتي الإقليمي الرئيسي لتنفيذ البرنامج العالمي والصكوك العالمية الأخرى المعنية بحماية البيئة البحرية.
    Overall objectives of the regional seas conventions and action plans include: UN 59 - ومن بين الأهداف الشاملة لاتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية ما يلي:
    (a) The formalization of the observer status of the regional seas conventions and action plans at the meetings of the governing bodies of regional fisheries bodies and their technical subsidiary organs, and vice versa; UN (أ) إضفاء الطابع الرسمي على مركز المراقب لاتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها في اجتماعات مجالس إدارة هيئات مصائد الأسماك الإقليمية وأجهزتها الفرعية التقنية والعكس بالعكس؛
    The overarching objectives of the regional seas conventions and action plans include: UN 41 - وتشمل الأهداف العامة المشتركة لإتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها ما يلي :
    Support is growing for strengthening the marine and coastal strategy within UNEP and for the regional seas conventions and action plans. UN 33 - يزداد الدعم لتعزيز الاستراتيجية البحرية والساحلية في إطار برنامج الأمم المتحدة للبيئة واتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية.
    The UNEP Global Programme of Action Coordination Office was jointly responsible for organizing the seventh Global Meeting of the regional seas conventions and action plans, which was held in 2005 and focussed on long-term sustainable financing. UN وشارك مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي في مسؤولية تنظيم الاجتماع العالمي السابع لاتفاقيات البحار الإقليمية وخطط العمل الذي عُقد في 2005 وركز على التمويل المستدام طويل المدى.
    (d) Strengthening of the legal, institutional and financial components of the regional seas conventions and action plans UN (د) تعزيز الجوانب القانونية والمؤسسية والمالية للاتفاقيات وخطط العمل المتعلقة بالبحار الإقليمية
    4. As pointed out in chapters II and IV of the annex, UNEP mandates on oceans and coasts and their associated strategies are provided through the Global Programme of Action on Landbased Activities and the regional seas conventions and action plans. UN 4 - وكما أشير في الفصلين الثاني والرابع في المرفق، فان ولايات برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المحيطات والسواحل وما يرتبط بها من استراتيجيات، تقدم من خلال برنامج العمل العالمي بشأن حماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، واتفاقيات البحار الإقليمية وخطط العمل الخاصة بها.
    Considering decision V/3 of the fifth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity in May 2000 on joint programming of Convention on Biological Diversity and the regional seas conventions and action plans, / UN وقد اطلع على المقرر 5/3 الصادر عن الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في أيار/مايو 2000 بشأن البرمجة المشتركة لاتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد