Details are provided in the relevant section of the present report. | UN | ويرد تفصيل ذلك في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير. |
They are set out in the relevant section of the present report. | UN | وهي ترد في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير. |
This matter is addressed further in the relevant section of the present report. | UN | ويجرى بحث هذه المسألة في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير. |
The result of the Board's examination of this matter is reflected in the relevant section of the present report. | UN | وترد نتائج الفحص الذي أجراه المجلس لهذه المسألة في الفروع ذات الصلة من هذا التقرير. |
Further comments on this issue are found in the relevant section of the present report. | UN | ويرد المزيد من التعليقات على هذه المسألة في الجزء ذي الصلة من هذا التقرير. |
Further comments on this subject are provided in the relevant section of the present report. | UN | ويرد المزيد من التعليقات على هذا الموضوع في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير. |
This matter is commented on further in the relevant section of the present report. | UN | ويرد مزيد من التعليقات على هذه المسألة في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير. |
This matter is discussed further in the relevant section of the present report. | UN | وتواصل مناقشة هذه المسألة في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير. |
Details of the action taken and the comments of the Board are included in the relevant section of the present report. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير. |
The Board comments further on this issue in the relevant section of the present report. | UN | ويورد المجلس مزيدا من التعليق على هذه المسألة في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير. |
Justification for the rates used are provided in the relevant section of the present report | UN | ويرد في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير تبرير للمعدلات المستخدَمة |
Full justification for the retention of this post is provided in the relevant section of the present report | UN | ويرد في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير تبرير تام لأسباب الإبقاء على هذه الوظيفة |
The information given for each Dependency in the relevant section of the present report should be read in conjunction with, and in the light of, the information given for that Dependency in the corresponding section of that report. | UN | وينبغي قراءة المعلومات الواردة في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير بصدد كل إقليم من اﻷقاليم التابعة بالاقتران مع المعلومات الواردة بصدد هذا اﻹقليم في الفرع المناظر من التقرير الدوري الثاني وفي ضوئها. |
9. The observations of the Advisory Committee regarding specific findings of the Board of Auditors are provided in the relevant section of the present report. | UN | 9 - وترد في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير ملاحظات اللجنة الاستشارية المتعلقة بالنتائج المحددة التي خلص إليها مجلس مراجعي الحسابات. |
The Board's review of the Department of Internal Oversight Services reports highlighted several significant matters, which are discussed in the relevant section of the present report. | UN | سلّطت مراجعة المجلس لتقارير إدارة خدمات الرقابة الداخلية الضوء على عدّة مسائل مهمّة تجري مناقشتها في الفروع ذات الصلة من هذا التقرير. إدارة التمويل البالغ الصغر |
Further comments on this issue are found in the relevant section of the present report. | UN | ويرد المزيد من التعليقات على هذه المسألة في الجزء ذي الصلة من هذا التقرير. |