ويكيبيديا

    "the report of uncitral" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
        
    • تقرير الأونسيترال
        
    • تقرير لجنة القانون التجاري الدولي
        
    6. At its 908th plenary meeting, on 29 October 1999, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-second session (A/54/17). UN 6- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 908 المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن دورتها الثانية والثلاثين (A/54/17).
    At its 924th plenary meeting, on 4 October 2001, the Board took note of the report of UNCITRAL on the work of its thirty- fourth session (A/56/17). UN 4- أحاط المجلس علما، في جلسته العامة 924 المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2001، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والثلاثين (A/56/17).
    3. At its 935th plenary meeting, on 17 October 2002, the Board took note of the report of UNCITRAL on the work of its thirty-fifth session (A/57/17). UN 3 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 935 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الخامسة والثلاثين (A/57/17).
    The Chair of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) introduced the report of UNCITRAL on the work of its forty-fifth session (A/67/17). UN وقدم رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال) في دورتها الخامسة والأربعين تقرير الأونسيترال عن أعمال دورتها الخامسة والأربعين (A/67/17).
    One example was the section on activities concerning international trade law, which was also reported on in other documents such as the report of UNCITRAL and the report of the Secretary-General on the Decade of International Law. UN وكان من اﻷمثلة على ذلك اﻷنشطة المتصلة بالقانون التجاري الدولي، الذي أفيد عنه أيضا في وثائق أخـرى مثل تقرير لجنة القانون التجاري الدولي وتقرير اﻷمين العام عن عقد القانون الدولي.
    3. At its 935th plenary meeting, on 17 October 2002, the Board took note of the report of UNCITRAL on the work of its thirty-fifth session (A/57/17). UN 3- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 935 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الخامسة والثلاثين (A/57/17).
    2. At its 917th plenary meeting, on 20 October 2000, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-third session (A/55/17). UN 2- وأحاط المجلس علماً في جلسته العامة 917 بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسترال) عن دورتها الثالثة والثلاثين (A/55/17).
    6. At its 935th plenary meeting, on 17 October 2002, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-fifth session. UN 6 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 935 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الخامسة والثلاثين().
    At its 975th plenary meeting, on 13 October 2005, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-eighth session, held in Vienna from 4 to 15 July 2005 (A/60/17). UN 8 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 975 المعقودة في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين المعقودة في فيينا في الفترة من 4 إلى 15 تموز/يوليه 2005 (A/60/17).
    At its 950th plenary meeting, on Tuesday, 14 October 2003, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-sixth session, held in Vienna from 30 June to 11 July 2003 (A/58/17). UN 4 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 950، المعقودة يوم الثلاثاء 14 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السادسة والثلاثين التي عقدت في فيينا في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 11 تموز/يوليه 2003 (A/58/17).
    At its 950th plenary meeting, on Tuesday, 14 October 2003, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-sixth session, held in Vienna from 30 June to 11 July 2003 (A/58/17). UN 4- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 950، المعقودة يوم الثلاثاء 14 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السادسة والثلاثين التي عقدت في فيينا في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 11 تموز/يوليه 2003 (A/58/17).
    At its 950th plenary meeting, on Tuesday, 14 October 2003, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-sixth session, held in Vienna from 30 June to 11 July 2003 (A/58/17). UN 7 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 950، المعقودة يوم الثلاثاء 14 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السادسة والثلاثين التي عقدت في فيينا في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 11 تموز/يوليه 2003 (A/58/17).
    At its 962nd plenary meeting, on 15 October 2004, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-seventh session, held in New York from 14 to 25 June 2004 (A/59/17). UN 7 - أحاط المجلس علما، في جلسته العامة 962 المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في نيويورك في الفترة من 14 إلى 25 حزيران/يونيه 2004 (A/59/17).
    At its 962nd plenary meeting, on 15 October 2004, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-seventh session, held in New York from 14 to 25 June 2004 (A/59/17). UN 7- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 962 المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في نيويورك في الفترة من 14 إلى 25 حزيران/يونيه 2004 (A/59/17).
    At its 975th plenary meeting, on 13 October 2005, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-eighth session, held in Vienna from 4 to 15 July 2005 (A/60/17). UN 8 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 975 المعقودة في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين المعقودة في فيينا في الفترة من 4 إلى 15 تموز/يوليه 2005 (A/60/17).
    At its 997th plenary meeting, on 10 October 2006, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-ninth session, held in New York from 19 June to 7 July 2006 (A/61/17). UN 7- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 997 المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2006، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين المعقودة في نيويورك في الفترة من 19 حزيران/يونيه إلى 7 تموز/يوليه 2006 (A/61/17).
    At its 975th plenary meeting, on 13 October 2005, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-eighth session, held in Vienna from 4 to 15 July 2005 (A/60/17). UN 8- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 975 المعقودة في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين المعقودة في فيينا في الفترة من 4 إلى 15 تموز/يوليه 2005 (A/60/17).
    At its 997th plenary meeting, on 10 October 2006, the Board took note of the report of UNCITRAL on its thirty-ninth session, held in New York from 19 June to 7 July 2006 (A/61/17). UN 7 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 997 المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2006، بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين المعقودة في نيويورك في الفترة من 19 حزيران/يونيه إلى 7 تموز/يوليه 2006 (A/61/17).
    Relevant information is provided in the report of UNCITRAL on its forty-fourth session (A/66/17) and in the note by the Secretariat on technical cooperation and assistance (A/CN.9/724). UN وترد المعلومات ذات الصلة في تقرير الأونسيترال عن دورته الرابعة والأربعين (A/66/17) وفي مذكرة الأمانة العامة عن التعاون التقني والمساعدة التقنية (A/CN.9/724).
    16. Ms. Holten (Norway), speaking on behalf of the Nordic countries (Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden), said that it was clear from the report of UNCITRAL on the work of its fortieth session that extensive cooperation in the field of international trade law was crucial to the success of global trade and economic development. UN 16 - السيدة هولتن (النرويج): تحدثت نيابة عن مجموعة بلدان الشمال (الدانمرك وفنلندا وأيسلندا والنرويج والسويد)، فقالت إنه يتضح من تقرير الأونسيترال عن أعمال دورتها الأربعين أن التعاون الموسّع في مجال القانون التجاري الدولي يُعَد حاسماً لنجاح التجارة العالمية والتنمية الاقتصادية.
    It was recalled that the trust fund established to provide travel assistance to developing countries that were members of the Commission (see para. 168 above) and other measures as regards least developed countries envisaged in the annual resolutions of the General Assembly on the report of UNCITRAL intended to address that issue but success was limited. UN وأشير إلى أنَّ القصد من الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لتزويد البلدان النامية الأعضاء في اللجنة بمساعدات خاصة بالسفر (انظر الفقرة 168 أعلاه) وسائر التدابير المتعلقة بأقل البلدان نموا المنصوص عليها في القرارات السنوية للجمعية العامة بشأن تقرير الأونسيترال كان هو حل هذه المشكلة، لكن النجاح الذي تحقق في هذا الشأن محدود.
    1. Mr. GOH (Chairman of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL)), introducing the report of UNCITRAL on the work of its twenty-eighth session, said that the session had been marked by the adoption of the draft Convention on Independent Guarantees and Stand-by Letters of Credit. UN ١ - السيد غوه )رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي(: عرض تقرير لجنة القانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والعشرين فقال إن تلك الدورة تميزت باعتماد مشروع الاتفاقية المتعلقة بالكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد