ويكيبيديا

    "the reporting database" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قاعدة بيانات الإبلاغ
        
    • قاعدة بيانات التبليغ
        
    Validate and enter data and information in the reporting database. UN التحقق من البيانات والمعلومات وإدخالها في قاعدة بيانات الإبلاغ.
    Validate and enter data and information in the reporting database. UN التحقق من البيانات والمعلومات وإدخالها في قاعدة بيانات الإبلاغ.
    It is to be noted that the PRAIS online portal aims to provide query functions to the public for the reporting database in order to allow for data mining on predefined queries on the reporting templates. UN وتجدر ملاحظة أن بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ تهدف إلى إتاحة وظائف بحث للجمهور في قاعدة بيانات الإبلاغ بما يسمح بالتنقيب عن البيانات في إطار استفسارات محددة سلفاً بشأن نماذج الإبلاغ.
    The data and information received are entered and stored by the secretariat in the reporting database. UN وتدخل الأمانة البيانات والمعلومات المقدمة في قاعدة بيانات الإبلاغ وتخزنها فيها.
    It also instructed the Secretariat to enter the contents of those questionnaires into the reporting database of the Basel Convention. UN وطلب أيضاً إلى الأمانة أن تدرج محتويات تلك الاستبيانات في قاعدة بيانات التبليغ لاتفاقية بازل.
    Moving forward, UNDP is moving the query execution capability to the reporting database to reduce the load on the production system. UN ويمضي البرنامج الإنمائي أبعد من ذلك، فينقل القدرة على تنفيذ الاستفسار إلى قاعدة بيانات الإبلاغ للتخفيف من عبء نظام الإنتاج.
    :: Multiple databases feed into a reporting database but users have access to both the reporting database and field databases. UN التوحيد :: تصب قواعد البيانات المتعددة في قاعدة بيانات الإبلاغ ولكن المستعملين يمكنهم الوصول إلى قاعدة بيانات الإبلاغ وقواعد البيانات الميدانية على السواء.
    7. Requests the Secretariat to initiate the preparatory work that will be necessary to make the reporting database available on its web site; UN 7 - يطلب إلى الأمانة أن تبدأ العمل التمهيدي الذي سيكون ضرورياً لجعل قاعدة بيانات الإبلاغ متاحة على موقعها الشبكي؛
    7. Requests the Secretariat to initiate the preparatory work that will be necessary to make the reporting database available on its web site; UN 7 - يطلب إلى الأمانة أن تبدأ العمل التمهيدي الذي سيكون ضرورياً لجعل قاعدة بيانات الإبلاغ متاحة على موقعها الشبكي؛
    7. Requests the Secretariat to initiate the preparatory work that will be necessary to make the reporting database available on its web site; UN 7 - يطلب إلى الأمانة أن تبدأ العمل التمهيدي الذي سيكون ضرورياً لجعل قاعدة بيانات الإبلاغ متاحة على موقعها الشبكي؛
    UNDP will be moving the query execution capability forward to the reporting database by the end of the third quarter of 2005 to reduce the load on the production system. UN وسينقل البرنامج الإنمائي آلية تنفيذ الاستفسارات إلى قاعدة بيانات الإبلاغ بحلول نهاية الربع الثالث من عام 2005 وذلك لتقليل الحِمل من على نظام الإنتاج.
    the reporting database is envisioned to support the most immediate reporting requirements, including but not limited to the following: capacity utilization of all resources; forecasted capacity at the global and local levels; group productivity of resources across the duty stations; reports on production statistics. UN ويُتوخى إنشاء قاعدة بيانات الإبلاغ من أجل دعم أشد احتياجات الإبلاغ إلحاحا، ومنها على سبيل المثال لا الحصر ما يلي: استخدام القدرات المتاحة لكافة الموارد؛ وتوقع حجم القدرات على المستويين العالمي والمحلي؛ والإنتاجية الجماعية للموارد على صعيد مراكز العمل ككل؛ والتقارير عن إحصاءات الإنتاج.
    (c) Entered the contents of the questionnaires for the years 2004 and 2005 in the reporting database of the Basel Convention; UN (ج) أدرجت محتويات الاستبيانات للسنتين 2004 و2005 في قاعدة بيانات الإبلاغ لاتفاقية بازل؛
    Validation and entry of data and information into the reporting database; translation of the content of national reports into English, if transmitted in any official language of the United Nations other than English, and entering of translated texts into the reporting database UN التّثبّت من صحة البيانات والمعلومات وإدراجها في قاعدة بيانات الإبلاغ؛ ترجمة محتويات التقارير الوطنية إلى اللغة الإنجليزية، إذا كانت هذه التقارير بأي لغة رسمية أخرى للأمم المتحدة غير الإنجليزية، ثم إدراجها في قاعدة بيانات الإبلاغ
    Validation and entry of data and information into the reporting database; translation of the content of national reports into English, if transmitted in any official language of the United Nations other than English, and entering of translated texts into the reporting database. UN التّثبّت من صحة البيانات والمعلومات وإدراجها في قاعدة بيانات الإبلاغ؛ ترجمة محتويات التقارير الوطنية إلى اللغة الإنجليزية، إذا كانت هذه التقارير بأي لغة رسمية أخرى للأمم المتحدة غير الإنجليزية، وإدراج النصوص المترجمة في قاعدة بيانات الإبلاغ.
    Validation and entry of data and information in to the reporting database; translation of the content of national reports into English if transmitted in any official language of the United Nations other than English and entry of translated texts into the reporting database. UN التّثبّت من صحة البيانات والمعلومات وإدراجها في قاعدة بيانات الإبلاغ؛ ترجمة محتويات التقارير الوطنية إلى اللغة الإنجليزية، إذا كانت هذه التقارير بأي لغة رسمية أخرى للأمم المتحدة غير الإنجليزية، ثم إدراجها في قاعدة بيانات الإبلاغ
    Validation and entry of data and information into the reporting database; translation of national reports into English, if transmitted in any United Nations official language other than English, and entering these translated texts into the reporting database. UN التّثبّت من صحة البيانات والمعلومات وإدراجها في قاعدة بيانات الإبلاغ؛ ترجمة محتويات التقارير الوطنية إلى اللغة الإنجليزية، إذا كانت هذه التقارير بأي لغة رسمية أخرى للأمم المتحدة غير الإنجليزية، ثم إدراجها في قاعدة بيانات الإبلاغ.
    Enter data and information in the reporting database; translate the content of national reports into English, if transmitted in any official language of the United Nations other than English, and enter those translated texts in the reporting database. UN إدراج البيانات والمعلومات في قاعدة بيانات الإبلاغ؛ ترجمة محتوى التقارير الوطنية إلى الإنكليزية، إذا ما قدمت بأي من لغات الأمم المتحدة الرسمية بخلاف الإنكليزية، وإدراج هذه النصوص المترجمة في قاعدة بيانات الإبلاغ.
    6. Also requests the Secretariat to incorporate the contents of part I of the questionnaire, on transmission of information, in English, into the reporting database, within available resources, if the questionnaires are completed by Parties in any official language of the United Nations other than English; UN 6 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تدرج محتويات الجزء الأول من الاستبيان بشأن نقل المعلومات، باللغة الإنجليزية في قاعدة بيانات التبليغ في حدود الموارد المتاحة إذا قامت الأطراف بملء الاستبيانات بأية لغة أخرى من اللغات الرسمية للأمم المتحدة غير الإنجليزية؛
    6. Also requests the Secretariat to incorporate the contents of part I of the questionnaire, on transmission of information, in English, into the reporting database, within available resources, if the questionnaires are completed by Parties in any official language of the United Nations other than English; UN 6 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تدرج محتويات الجزء الأول من الاستبيان بشأن إرسال المعلومات، باللغة الإنجليزية في قاعدة بيانات التبليغ في حدود الموارد المتاحة إذا لم تكن الاستبيانات قد استكملتها الأطراف بأية لغة أخرى من اللغات الرسمية للأمم المتحدة غير الإنجليزية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد