ويكيبيديا

    "the reports received from" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للتقارير الواردة من
        
    • إلى التقارير الواردة من
        
    • وستصدر التقارير الواردة من
        
    • اﻹبلاغ عن التقارير الواردة من
        
    • إلى ما وصلها من تقارير
        
    • إلى التقارير التي وردت من
        
    • والتقارير الواردة من
        
    9. Outlined below is a summary of the reports received from the United Nations organizations and agencies serving as focal points for the priority areas during the period under review. UN ٩ - ويرد فيما يلي موجز للتقارير الواردة من منظمات اﻷمم المتحدة ووكالاتها التي تعمل بوصفها مراكز تنسيق للمجالات ذات اﻷولوية خلال الفترة المستعرضة.
    17. Outlined below is a summary of the reports received from the United Nations organizations and agencies serving as focal points for the priority areas during the period under review. UN ١٧ - ويرد فيما يلي موجز للتقارير الواردة من منظمات ووكالات اﻷمم المتحدة التي تعمل كمراكز تنسيق للمجالات ذات اﻷولوية خلال الفترة قيد الاستعراض.
    In this way the secretariat should be in a position to prepare periodic overviews on the basis of the reports received from the parties to the Convention and to draw up global, regional and national evaluations drawing on scientific data received from the Committee on Science and Technology, inter alia. UN وينبغي أن تكون اﻷمانة على هذا النحو قادرة على تقديم خلاصات دورية وافية تستند إلى التقارير الواردة من الدول اﻷطراف في الاتفاقية واجراء تحليلات عالمية واقليمية ووطنية استناداً بالذات للبيانات العلمية التي تتلقاها من لجنة العلم والتكنولوجيا.
    It requested the Secretariat to prepare, based on the reports received from the centres, a document on the implementation of the decision VI/3 and progress and difficulties encountered in the activities of the centres, to be presented to the Conference of the Parties at its seventh meeting, with a view to assessing the adequacy of the arrangements for the functioning of the centres, including financial mechanisms. UN 2 - وطلب من الأمانة أن تقوم بإعداد وثيقة بشأن تنفيذ المقرر 6/3 عن التقدم المحرز والمصاعب التي تواجه أنشطة المراكز، استناداً إلى التقارير الواردة من المراكز، لكي يقدم إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع بغية تقرير مدى كفاية الترتيبات لأداء المراكز بما في ذلك الآليات المالية.
    2. the reports received from the States parties listed above will be issued in addenda to this document. UN ٢- وستصدر التقارير الواردة من الدول المذكورة أعلاه في إضافات إلى هذه الوثيقة.
    12. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-second session on the implementation of the present resolution, including the reports received from all authorities and bodies in the United Nations system, Member States, intergovernmental organizations and other concerned bodies, with due regard for possible measures to improve reporting procedure. UN ٢١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك اﻹبلاغ عن التقارير الواردة من جميع سلطات منظومة اﻷمم المتحدة وهيئاتها والدول اﻷعضاء والمنظمات غير الحكومية والهيئات المعنية اﻷخرى، مع المراعاة الواجبة للتدابير التي يمكن اتخاذها لتحسين إجراءات تقديم التقارير.
    20. On the basis of the reports received from States and the information gathered during its on-site visits, the Committee will pursue discussions to explore the needs of States for technical assistance in implementing resolution 1624 (2005) and facilitate the provision of such assistance, as appropriate. UN 20 - وستواصل اللجنة، استنادا إلى ما وصلها من تقارير الدول وما جمعته من معلومات أثناء زياراتها الميدانية، مناقشاتها من أجل استكشاف احتياجات الدول في ما يتعلق بالمساعدة التقنية في تنفيذ القرار 1624 (2005) وتيسير تقديم تلك المساعدة، حسب الاقتضاء.
    14. On the basis of the reports received from States and the information gathered during its on-site visits, the Committee will initiate a discussion to explore the needs of States for technical assistance in implementing resolution 1624 (2005) and facilitate the provision of such assistance, as appropriate. UN 14 - واستناداً إلى التقارير التي وردت من الدول والمعلومات التي تم جمعها خلال الزيارات التي قامت بها اللجنة إلى مواقع بعينها، فإنها ستبدأ مناقشة الغرض منها استكشاف حاجات الدول للمساعدة التقنية في تنفيذ القرار 1624 (2005) وتيسير تقديم تلك المساعدة، على نحو مناسب.
    38. At UNFPA, the Board noted various deficiencies with regard to the nationally executed expenditure audit process and the reports received from auditors. UN 38 - وفي صندوق الأمم المتحدة للسكان، لاحظ المجلس أوجه قصور مختلفة في ما يتعلق بعملية مراجعة حسابات التنفيذ الوطني والتقارير الواردة من مراجعي حسابات التنفيذ الوطني.
    21. Outlined below is a summary of the reports received from the United Nations organizations and agencies serving as focal points for the priority areas during the period under review. UN ٢١ - ويرد فيما يلي موجز للتقارير الواردة من مؤسسات ووكالات اﻷمم المتحدة التي تعمل كمراكز تنسيق في المجالات ذات اﻷولوية خلال الفترة قيد الاستعراض.
    It would request all States to report to the Secretary-General cases of violation of the protection or security of missions, representatives or officials, and request the Secretary-General to issue an annual report on the item in accordance with the reporting procedure established by relevant General Assembly resolutions, which should also contain an analytical summary of the reports received from States. UN وتطلب الى جميع الدول أن تبلغ اﻷمين العام بحالات انتهاك حماية أو أمن البعثات أو الممثلين أو الموظفين، وتطلب الى اﻷمين العام أن يصدر تقريرا سنويا عن هذا البند وفقا ﻹجراء اﻹبلاغ المنشأ بقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وهذا التقرير يجب أن يتضمن أيضا ملخصا تحليليا للتقارير الواردة من الدول.
    According to the reports received from the OPCW-designated laboratories, the presence of Sarin, its degradation and/or production by-products were observed in a majority of the samples. UN ووفقا للتقارير الواردة من المختبرات التي عينتها منظمة حظر الأسلحة الكيميائية لوحظ في معظم العينات وجود مادة السارين، ونواتج عرضية لعمليات تحلل تلك المادة و/أو إنتاجها.
    On 30 November 2009, the Panel of Experts submitted to the Committee a draft comprehensive review of the reports received from Member States pursuant to paragraph 11 of resolution 1718 (2006) and paragraph 22 of resolution 1874 (2009). UN وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، قدم فريق الخبراء إلى اللجنة مشروع استعراض شامل للتقارير الواردة من الدول الأعضاء عملا بالفقرة 11 من القرار 1718 (2006) والفقرة 22 من القرار 1874 (2009).
    21. On the basis of the reports received from States and the information gathered during its on-site visits, the Committee will pursue discussions to explore the needs of States for technical assistance in implementing resolution 1624 (2005) and facilitate the provision of such assistance, as appropriate. UN 21 - واستنادا إلى التقارير الواردة من الدول والمعلومات المجموعة أثناء الزيارات الميدانية التي قامت بها اللجنة، ستواصل اللجنة مناقشاتها لاستكشاف احتياجات الدول إلى المساعدة التقنية في تنفيذ القرار 1624 (2005) وتيسير تقديم تلك المساعدة حسب الاقتضاء.
    22. On the basis of the reports received from States and the information gathered during its on-site visits, the Committee will initiate a discussion to explore the needs of States for technical assistance in implementing resolution 1624 (2005) and facilitate the provision of such assistance, as appropriate. UN 22 - واستنادا إلى التقارير الواردة من الدول والمعلومات التي جُمعت أثناء الزيارات الميدانية التي قامت بها اللجنة، ستبدأ اللجنة مناقشة بهدف استكشاف احتياجات الدول إلى المساعدة التقنية في تنفيذ القرار 1624 (2005) وتيسير تقديم تلك المساعدة حسب الاقتضاء.
    the reports received from the States parties listed above will be issued in addenda to this document. UN ٢- وستصدر التقارير الواردة من الدول اﻷطراف المذكورة أعلاه في إضافات إلى هذه الوثيقة.
    the reports received from the States parties listed above will be issued in addenda to this document. UN ٢- وستصدر التقارير الواردة من الدول اﻷطراف المذكورة أعلاه في إضافات إلى هذه الوثيقة.
    the reports received from the States parties listed above will be issued in addenda to this document. UN ٢- وستصدر التقارير الواردة من الدول اﻷطراف المذكورة أعلاه في إضافات إلى هذه الوثيقة.
    12. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-second session on the implementation of the present resolution, including the reports received from all authorities and bodies of the United Nations system, Member States, intergovernmental organizations and other concerned bodies, with due regard for possible measures to improve reporting procedure. UN ٢١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك اﻹبلاغ عن التقارير الواردة من جميع سلطات منظومة اﻷمم المتحدة وهيئاتها والدول اﻷعضاء والمنظمات غير الحكومية والهيئات المعنية اﻷخرى، مع المراعاة الواجبة للتدابير التي يمكن اتخاذها لتحسين إجراءات تقديم التقارير.
    It furthermore requested the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-second session on the implementation of the resolution, including the reports received from all authorities and bodies in the United Nations system, Member States, intergovernmental organizations and other concerned bodies, with “due regard for possible measures to improve reporting procedure”. UN وعلاوة على ذلك طلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار، بما في ذلك اﻹبلاغ عن التقارير الواردة من جميع السلطات والهيئات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة، والدول اﻷعضاء، والمنظمات الحكومية الدولية، والهيئات المعنية اﻷخرى مع " المراعاة الواجبة للتدابير التي يمكن اتخاذها لتحسين اجراءات اﻹبلاغ " .
    22. On the basis of the reports received from States and the information gathered during its on-site visits, the Committee will pursue discussions to explore the needs of States for technical assistance in implementing resolution 1624 (2005) and facilitate the provision of such assistance, as appropriate. UN 22 - وستواصل اللجنة، استنادا إلى ما وصلها من تقارير الدول وما جمعته من معلومات أثناء زياراتها الميدانية، مناقشاتها من أجل استكشاف احتياجات الدول في ما يتعلق بالمساعدة التقنية في تنفيذ القرار 1624 (2005) وتيسير تقديم تلك المساعدة، حسب الاقتضاء.
    19. On the basis of the reports received from States and the information gathered during its on-site visits, the Committee will initiate a discussion to explore the needs of States for technical assistance in implementing resolution 1624 (2005) and facilitate the provision of such assistance, as appropriate. UN 19 - واستناداً إلى التقارير التي وردت من الدول والمعلومات التي تم جمعها خلال الزيارات التي قامت بها اللجنة إلى مواقع بعينها، فإنها ستبدأ مناقشة تهدف إلى استكشاف حاجات الدول للمساعدة التقنية في تنفيذ القرار 1624 (2005) وتيسير تقديم تلك المساعدة، على نحو مناسب.
    (b) To present a report to the President of the Republic and to the Secretary-General of the United Nations which will include conclusions and recommendations and the reports received from the technical team. UN )ب( تقديم تقرير الى رئيس الجمهورية واﻷمين العام لﻷمم المتحدة يتضمن الاستنتاجات والتوصيات والتقارير الواردة من الفريق التقني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد