ويكيبيديا

    "the reports submitted under" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقارير المقدمة بموجب
        
    • للتقارير المقدمة في إطار
        
    • بالتقارير المقدمة في إطار
        
    • التقارير المقدمة في إطار
        
    • التقارير المقدمة طبقاً
        
    1. The Secretary-General shall ensure the confidentiality of all data and information contained in the reports submitted under regulation 5. UN ١ - يكفل اﻷمين العام سرية جميع البيانات والمعلومات الواردة في التقارير المقدمة بموجب المادة ٥.
    12. Matters arising from the reports submitted under the provisions of the Convention UN 12- المسائل الناشئة عن التقارير المقدمة بموجب أحكام الاتفاقية
    12. Matters arising from the reports submitted under the provisions of the Convention. UN 12- المسائل الناشئة عن التقارير المقدمة بموجب أحكام الاتفاقية
    The Advisory Committee should undertake, as soon as possible, a comprehensive review of the reports submitted under the item so that the Committee would have the benefit of its observations at the resumed session. UN وينبغي للجنة الاستشارية أن تقوم، بأسرع وقت ممكن، باستعراض شامل للتقارير المقدمة في إطار البند حتى تتمكن اللجنة الخامسة من الاستفادة من ملاحظاتها في الدورة المستأنفة.
    The draft resolution that we are introducing today takes note of the reports submitted under this item. UN ويحيط مشروع القرار الذي نعرضه اليوم علماً بالتقارير المقدمة في إطار هذا البند.
    The secretariat endeavoured to take into consideration all the reports submitted under this agenda item. UN وقد بذلت الأمانة جهداً لكي تأخذ في الاعتبار جميع التقارير المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    (b) Matters arising from the reports submitted under the provisions of this Convention; UN (ب) المسائل الناشئة عن التقارير المقدمة بموجب أحكام هذه الاتفاقية؛
    1. The Secretary-General shall ensure the confidentiality of all data and information contained in the reports submitted under regulation 6 applying mutatis mutandis the provisions of regulations 38 and 39, provided that data and information relating exclusively to environmental monitoring programmes shall not be considered confidential. UN 1 - يكفل الأمين العام سرية جميع البيانات والمعلومات الواردة في التقارير المقدمة بموجب المادة 6، وتنطبق على ذلك، مع إدخال ما يلزم من تعديل، أحكام المادتين 38 و 39، شريطة ألا تعتبر البيانات والمعلومات المتصلة حصرا ببرامج رصد البيئة سرية.
    1. The Secretary-General shall ensure the confidentiality of all data and information contained in the reports submitted under regulation 6 applying mutatis mutandis the provisions of regulations 38 and 39, provided that data and information relating exclusively to environmental monitoring programmes shall not be considered confidential. UN 1 - يكفل الأمين العام سرية جميع البيانات والمعلومات الواردة في التقارير المقدمة بموجب المادة 6، وتنطبق على ذلك، مع إدخال ما يلزم من تعديل، أحكام المادتين 38 و 39، شريطة ألا تعتبر البيانات والمعلومات المتصلة حصرا ببرامج رصد البيئة سرية.
    The Committee welcomes the inclusion in the reports submitted under article 9, paragraph 1, of the Convention, by any State party which chooses to do so, of information regarding the status of its diplomatic, economic and other relations with the racist regimes in southern Africa. UN وترحب اللجنة بأن تدرج في التقارير المقدمة بموجب الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية من جانب أي دولة طرف تختار أن تفعل ذلك، معلومات تتعلق بحالة علاقاتها الدبلوماسية والاقتصادية وغير ذلك من العلاقات بالنظم العنصرية في الجنوب الأفريقي.
    (b) Matters arising from the reports submitted under the provisions of this Convention; UN (ب) المسائل الناشئة عن التقارير المقدمة بموجب أحكام هذه الاتفاقية؛
    (b) Matters arising from the reports submitted under the provisions of this Convention; UN (ب) المسائل الناشئة عن التقارير المقدمة بموجب أحكام هذه الاتفاقية؛
    (b) Matters arising from the reports submitted under the provisions of this Convention; UN (ب) المسائل الناشئة عن التقارير المقدمة بموجب أحكام هذه الاتفاقية؛
    The Committee welcomes the inclusion in the reports submitted under article 9, paragraph 1, of the Convention, by any State party which chooses to do so, of information regarding the status of its diplomatic, economic and other relations with the racist regimes in southern Africa. UN وترحب اللجنة بأن تدرج في التقارير المقدمة بموجب الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية من جانب أي دولة طرف تختار أن تفعل ذلك، معلومات تتعلق بحالة علاقاتها الدبلوماسية والاقتصادية وغير ذلك من العلاقات بالنظم العنصرية في الجنوب الأفريقي.
    1. The Secretary-General shall ensure the confidentiality of all data and information contained in the reports submitted under regulation 5 in accordance with the provisions of regulations 35 and 36. UN 1 - يكفل الأمين العام سرية جميع البيانات والمعلومات الواردة في التقارير المقدمة بموجب المادة 5، وذلك وفقا لأحكام المادتين 35 و 36.
    1. The Secretary-General shall ensure the confidentiality of all data and information contained in the reports submitted under regulation 5 in accordance with the provisions of regulations 35 and 36. UN 1 - يكفل الأمين العام سرية جميع البيانات والمعلومات الواردة في التقارير المقدمة بموجب المادة 5، وذلك وفقا لأحكام المادتين 35 و 36.
    “(b) Matters arising from the reports submitted under the provisions of this Convention; UN " (ب) المسائل الناشئة عن التقارير المقدمة بموجب أحكام هذه الاتفاقية؛
    “(b) Matters arising from the reports submitted under the provisions of this Convention; UN " (ب) المسائل الناشئة عن التقارير المقدمة بموجب أحكام هذه الاتفاقية؛
    The Committee welcomes the inclusion in the reports submitted under article 9, paragraph 1, of the Convention, by any State Party which chooses to do so, of information regarding the status of its diplomatic, economic and other relations with the racist regimes in southern Africa. UN وترحب اللجنة بأن تدرج في التقارير المقدمة بموجب الفقرة ١ من المادة ٩ من الاتفاقية من جانب أي دولة طرف تختار أن تفعل ذلك، معلومات تتعلق بحالة علاقاتها الدبلوماسية والاقتصادية وغير ذلك من العلاقات بالنظم العنصرية في الجنوب اﻷفريقي.
    9. At the same meeting, the Committee decided that its Chair would send to the President of the General Assembly a letter drawing his attention to certain specific issues relating to the legal aspects of the reports submitted under the item, as discussed in the Sixth Committee. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن يرسل رئيسها إلى رئيس الجمعية العامة رسالة يوجِّه فيها انتباهه إلى بعض القضايا المحددة المتعلقة بالجوانب القانونية للتقارير المقدمة في إطار هذا البند، على النحو الذي جرى مناقشته في اللجنة السادسة.
    Ms. RODRIGUEZ-ABASCAL (Cuba) inquired whether the Committee, in addition to taking note of the reports submitted under agenda item 114, would defer their consideration to the fifty-first session. UN ٤ - السيدة رودريغيز - ابسكال )كوبا(: تساءلت عما إذا كانت اللجنة سوف تقوم، باﻹضافة إلى اﻹحاطة علما بالتقارير المقدمة في إطار البند ١١٤ من جدول اﻷعمال، بإرجاء النظر فيها إلى الدورة الحادية والخمسين.
    The secretariat endeavoured to take into consideration all the reports submitted under this agenda item. UN ولقد حاولت الأمانة أخذ كافة التقارير المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الاعتبار.
    The Committee had concluded not only that Article 9 contained a legal obligation but also that the reports submitted under the article had real value; it therefore proposed a draft decision containing a series of suggestions for making it easier for parties to generate and submit the required information. UN وخلصت اللجنة إلى ما مفاده أن المادة 9 ليست وحدها التي تحتوي على التزام قانوني بل إن التقارير المقدمة طبقاً لهذه المادة ينطوي أيضاً على قيمة فعلية ولذلك فهي تقترح مشروع مقرر يحتوي على مجموعة من الاقتراحات لتسهيل توليد الأطراف للمعلومات اللازمة وتقديمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد