Letter from the representative of Austria to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل النمسا |
In the discussion, the representative of Austria stated that Austria would support neither the Ukrainian nor the Bulgarian transliteration system. | UN | وأثناء المناقشة، أكد ممثل النمسا أن النمسا لن تؤيد لا النظام البلغاري ولا الأوكراني لنقل الحروف بين اللغات. |
the representative of Austria orally revised the draft resolution. | UN | وأجرى ممثل النمسا تنقيحا شفويا على مشروع القرار. |
I call on the representative of Austria to introduce an oral revision. | UN | أعطي الكلمة لممثل النمسا ليعرض تنقيحا شفويا. |
He also agreed with the point made by the representative of Austria regarding judicial and extrajudicial enforcement. | UN | ووافق أيضا على النقطة التي ذكرتها ممثلة النمسا بشأن الإنفاذ القضائي والإنفاذ خارج نطاق القضاء. |
the representative of Austria further orally revised the draft resolution. | UN | وأدخل ممثل النمسا شفويا تنقيحات جديدة على مشروع القرار. |
It welcomed the announcement by the representative of Austria that a European country would host the Conference. | UN | وأعرب عن ترحيب وفده بما أعلنه ممثل النمسا من أن بلدا أوروبيا سيستضيف ذلك المؤتمر. |
Letter from the representative of Austria to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل النمسا |
Letter from the representative of Austria to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل النمسا |
Letter from the representative of Austria to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل النمسا |
Letter from the representative of Austria to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة من ممثل النمسا إلى رئيس مجلس الأمن |
Letter from the representative of Austria to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل النمسا |
The type of declaration to which the representative of Austria had referred could be dealt with by way of a derogation or optional clause. | UN | ويمكن التصرف بشأن أي إعلان من النوع الذي أشار إليه ممثل النمسا عن طريق بند مخالفة أو بند اختياري. |
26. At the 52nd meeting, on 20 November, the representative of Austria orally revised the draft resolution as follows: | UN | ٢٦ - وفي الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل النمسا مشروع القرار شفويا كالتالي: |
The delegation of the Republic of Moldova fully associates itself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. | UN | إن وفد جمهورية مولدوفا يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي. |
There are other issues, some of which have been touched upon today by the representative of Austria on behalf of the European Union. | UN | وهناك مسائل أخــرى، تنــاول بعضها اليوم ممثل النمسا الذي تكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي. |
In that regard, I call particular attention to the proposal that has just been made by the representative of Austria. | UN | وفي هذا الشأن، أوجه النظر بوجه خاص إلى الاقتراح الذي قدمه تواً ممثل النمسا. |
I call on the representative of Austria on a point or order. | UN | أعطي الكلمة لممثل النمسا بشأن نقطة نظام. |
I should like now to call on the representative of Austria, Ambassador Kreid. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل النمسا السفير كرايد. |
She noted that the second statement by the representative of Austria had modified the first one. Delegations should therefore focus on the second statement. | UN | ولاحظت أنّ البيان الثاني لممثل النمسا قد عدّل البيان الأول وأنّ على الوفود بالتالي التركيز على هذا البيان الثاني. |
60. The Department of Peacekeeping Operations would reply to other questions raised, in particular those put by the representative of Austria. | UN | ٦٠ - وأضاف أن إدارة عمليات حفظ السلام ستجيب على بعض اﻷسئلة التي طُرحت، ولا سيما أسئلة ممثلة النمسا. |
France would be voting against the draft resolution for the reasons given by the representative of Austria. | UN | وقال إن فرنسا ستصوت ضد مشروع القرار للأسباب التي ذكرها ممثّل النمسا. |
I now give the floor to the representative of Austria to introduce draft resolution A/54/L.48. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثلة النمسا لتعرض مشروع القرار A/54/L.48. |
Statements were made by the representative of Argentina, on behalf of the Group of 77 and China, and the representative of Austria. | UN | وألقى كلمة كل من ممثل الأرجنتين، باسم مجموعة الـ77 والصين، وممثل النمسا. |