ويكيبيديا

    "the representative of qatar" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من ممثل قطر
        
    • لممثل قطر
        
    • وأدلى ممثل قطر
        
    • أدلى ممثل قطر
        
    • قام ممثل قطر
        
    • عرض ممثل قطر
        
    • به ممثل قطر
        
    • ممثلا لقطر
        
    • قدم ممثل قطر
        
    • الممثل الدائم لقطر
        
    • به قطر
        
    • كل من قطر
        
    • وقال ممثل قطر
        
    • إلى ممثل قطر
        
    • وممثل قطر
        
    Letter from the representative of Qatar to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل قطر
    Letter from the representative of Qatar to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل قطر
    I call on the representative of Qatar for an explanation of position before the voting. UN أعطي الكلمة لممثل قطر الذي يرغب في تعليل تصويته قبل التصويت.
    the representative of Qatar made a statement in explanation of vote before the vote. UN وأدلى ممثل قطر ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Qatar. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل قطر ببيان.
    Letter from the representative of Qatar to the Secretary-General UN رسالة موجهة من ممثل قطر إلى الأمين العام
    Letter from the representative of Qatar to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل قطر
    Letter from the representative of Qatar to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل قطر
    Letter from the representative of Qatar to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل قطر
    Letter from the representative of Qatar to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل قطر
    Identical letters from the representative of Qatar to the Secretary-General and the President of the Security Council UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل قطر
    I now give the floor to the representative of Qatar to speak in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة الآن لممثل قطر الذي سيتكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    the representative of Qatar could rest assured that both the Syrian and Qatari people would hold the Qatari authorities accountable for their support of terrorism. UN واختتم قائلا إنه يؤكد لممثل قطر أن الشعبين السوري والقطري سيحاسبان السلطات القطرية على دعمها للإرهاب.
    I give the floor to the representative of Qatar to introduce, on behalf of the Group of 77 and China, draft resolution A/59/L.26/Rev.1. UN وأعطي الكلمة لممثل قطر ليتولي عرض مشروع القرار A/59/L.26/Rev.1 نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    the representative of Qatar made a statement in explanation of vote after the vote. UN وأدلى ممثل قطر ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    the representative of Qatar made a statement in explanation of vote before the vote. UN وأدلى ممثل قطر ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    After the adoption of the resolution, the representative of Qatar made a statement. UN وبعد اتخاذ هذا القرار أدلى ممثل قطر ببيان.
    44. Before the resolution was adopted, a statement was made by the representative of Qatar (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China). UN 44 - وقبل اتخاذ القرار أدلى ممثل قطر ببيان، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء مجموعة الـ 77 والصين.
    1. At the 5th plenary meeting, on 14 January, the representative of Qatar (on behalf of the Group of 77 and China) introduced a draft resolution expressing the International Meeting's gratitude and thanks to the people and the Government of Mauritius (A/CONF.207/L.5). UN 1 - في الجلسة العامة الخامسة، المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، قام ممثل قطر (باسم مجموعة الـ 77 والصين) بعرض مشروع قرار للإعراب عن امتنان الاجتماع الدولي وشكره لشعب وحكومة موريشيوس (A/CONF.207/L.5).
    the representative of Qatar introduced the draft resolution, on behalf of the Group of 77 and China. UN عرض ممثل قطر مشروع القرار باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    My delegation endorses the statements delivered by the representative of Qatar on behalf of the Group of Arab States, and by the Permanent Observer of Palestine. UN كما يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل قطر نيابة عن مجموعة الدول العربية والبيان الذي أدلى به المراقب الدائم عن فلسطين.
    Following the vote, statements were made by the representatives of the United States of America, the Congo and the United Republic of Tanzania, and by the President of the Council in his capacity as the representative of Qatar. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة الأمريكية والكونغو وجمهورية تنزانيا المتحدة، ورئيس المجلس، بصفته ممثلا لقطر.
    Doha Declaration the representative of Qatar introduced a draft decision on the adoption by the Twentieth Meeting of the Parties of a Doha declaration. UN 148- قدم ممثل قطر مشروع مقرر بشأن اعتماد الاجتماع العشرين للأطراف إعلان الدوحة.
    Letter from the representative of Qatar to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لقطر
    I also wish to associate my delegation with the statements made by the representatives of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement and of the Federal Republic of Nigeria on behalf of the African Group, as well as with the statement to be delivered by the representative of Qatar on behalf of the Arab Group. UN وأرجو أن أضم صوتي للبيان الذي تقدمت به إندونيسيا باسم حركة دول عدم الانحياز، والبيان الذي تقدمت به نيجيريا باسم مجموعة الدول الأفريقية، والبيان الذي سوف تتقدم به قطر باسم مجموعة الدول العربية.
    1. Ms. Laohaphan (Thailand) said that her delegation associated itself with the statements made by the representative of Qatar on behalf of the Group of 77 and China, by the representative of Australia on behalf of the Cairns Group, and by the representative of Indonesia on behalf of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN). UN 1 - السيدة لاوهافان (تايلند): أيدت البيانات التي أدلى بها كل من قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين، واستراليا باسم مجموعة كيرنز، وإندونيسيا باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    the representative of Qatar said that the Qatar Foundation for Protection and Social Rehabilitation provided legal guidance and counselling to women victims of violence, as well as assistance in filing complaints. UN 64- وقال ممثل قطر إن المؤسسة القطرية للحماية والتأهيل الاجتماعي تقدم الإرشاد والمشورة القانونيين للنساء ضحايا العنف، وكذلك المساعدة في تقديم الشكاوى.
    In that regard, he asked the representative of Qatar to elaborate on the lessons learned during the national development strategy mid-term review process, in particular with respect to sustainability. UN وطلب في هذا الصدد إلى ممثل قطر أن يتناول بمزيد من الاستفاضة الدروس المستفادة خلال عملية استعراض استراتيجية التنمية الوطنية في منتصف المدة، ولا سيما ما يتعلق منها بمقتضيات الاستدامة.
    My delegation also wishes to associate itself with the statement made by the representative of Nigeria on behalf of the African Union and by the representative of Qatar on behalf of the Group of 77 and China. UN كما يود وفد بلدي أن ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا باسم الاتحاد الأفريقي وممثل قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد