ويكيبيديا

    "the representatives of india" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ممثلو الهند
        
    • ممثل كل من الهند
        
    • من ممثلي الهند
        
    • أدلى ممثلا الهند
        
    • ممثل الهند
        
    • ممثلو كل من الهند
        
    • وأدلى ممثلا الهند
        
    • وممثلي الهند
        
    Statements were made by the representatives of India, Cameroon and the Plurinational State of Bolivia. UN أدلى ممثلو الهند والكاميرون ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيانات.
    Statements were made by the representatives of India, Norway, Belarus, Kuwait, the Syrian Arab Republic and Saudi Arabia. UN وأدلى ببيانات ممثلو الهند والنرويج وبيلاروس والكويت والجمهورية العربية السورية والمملكة العربية السعودية.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of India and the Syrian Arab Republic. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كل من الهند والجمهورية العربية السورية ببيان.
    In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of India and the Islamic Republic of Iran. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي الهند وجمهورية إيران اﻹسلامية تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of India and the Bolivarian Republic of Venezuela. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثلا الهند وجمهورية فنزويلا البوليفارية ببيانين.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of India and Pakistan. UN وأدلى ببيان في إطار ممارسة حق الرد كل من ممثل الهند وباكستان.
    Statements were made by the representatives of India, Nicaragua, the Russian Federation, Cuba, France, Argentina and Algeria. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الهند ونيكاراغوا والإتحاد الروسي وكوبا وفرنسا والأرجنتين والجزائر.
    In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of India and the Russian Federation. UN وأدلى ممثلا الهند والاتحاد الروسي ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    The Council also heard statements by the representatives of India, Bulgaria, Brazil and the Islamic Republic of Iran. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيانات أدلى بها ممثلو الهند وبلغاريا والبرازيل وجمهورية إيران الإسلامية.
    Statements were made by the representatives of India, Pakistan and South Africa. UN وأدلى ببيانات ممثلو الهند وباكستان وجنوب أفريقيا.
    Statements were also made by the representatives of India, Germany, speaking on behalf of the Presidency of the European Union, Albania and Bosnia and Herzegovina. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو الهند وممثل ألمانيا، الذي تكلم باسم رئاسة الاتحاد اﻷوروبي، وألبانيا والبوسنة والهرسك.
    On my list of speakers I have the representatives of India, New Zealand, Sri Lanka, Cuba and Mexico. UN أمامي في قائمة المتحدثين ممثلو الهند ونيوزيلندا وسري لانكا وكوبا والمكسيك.
    Statements were made by the representatives of India, China, Canada, Jordan and Japan. UN وأدلى ممثلو الهند والصين وكندا والأردن واليابان ببيانات.
    In explanation of vote before the vote the representatives of India and Pakistan made statements. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل كل من الهند وباكستان ببيان.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of India and the United Kingdom. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كل من الهند والمملكة المتحدة ببيان.
    In explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of India and the Islamic Republic of Iran. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من الهند وجمهورية إيران اﻹسلامية.
    Statements in explanation of the vote before the vote were made by the representatives of India, Iraq and the Democratic People’s Republic of Korea. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي الهند والعراق وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Statements were made by the representatives of India and the Russian Federation. UN أدلى ببيان كل من ممثلي الهند والاتجاد الروسي.
    In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of India and the Bolivarian Republic of Venezuela. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثلا الهند وجمهورية فنزويلا البوليفارية ببيانين.
    In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of India and the Bolivarian Republic of Venezuela. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثلا الهند وجمهورية فنزويلا البوليفارية ببيانين.
    86. At the same meeting, the representatives of India made statements in explanation of vote after the vote. UN 86- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل الهند ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    Statements were made by the representatives of India, Singapore, Brazil and Mexico. UN وأدلى ممثلو كل من الهند وسنغافورة والبرازيل والمكسيك ببيانات.
    Statements were made by the representatives of India and Egypt who pointed out to corrections to be made to the draft resolution. UN وأدلى ممثلا الهند ومصر ببيانين أشارا فيهما إلى تصويبات يتعين إدخالها على مشروع القرار.
    18. At the 2nd meeting, on 12 May, statements were made by Olivia Muchena, Minister of Higher and Tertiary Education, Science and Technology, Zimbabwe, and the representatives of India, Sweden and Saudi Arabia. UN 18 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 12 أيار/مايو، أدلى ببيان كل من أوليفيا موشينا، وزيرة التعليم العالي والتعليم الجامعي والعلوم والتكنولوجيا في زمبابوي وممثلي الهند والسويد والمملكة العربية السعودية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد