ويكيبيديا

    "the republic of poland" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جمهورية بولندا
        
    • لجمهورية بولندا
        
    • وجمهورية بولندا
        
    • الجمهورية البولندية
        
    • لبولندا
        
    Furthermore, to date, no person who can be qualified as belonging to these categories has entered or transited through the territory of the Republic of Poland. UN يضاف الى ذلك أنه لم يدخل أراضي جمهورية بولندا أو يمر بها حتى اﻵن أي شخص يمكن وصفه بأنه ينتمي الى هذه الفئات.
    the pursuit of such trade would be in breach of obligations assumed by the Republic of Poland under international agreements, UN :: إذا كان من شأن القيام بتلك التجارة انتهاك التزامات تقع على عاتق جمهورية بولندا بموجب اتفاقات دولية،
    Address by Mr. Bronisław Komorowski, President of the Republic of Poland UN خطاب السيد برونيسلاف كوموروفسكي، رئيس جمهورية بولندا
    The National Military Forces of the Republic of Poland do not possess at their disposal either the stockpiles of chemical and biological weapons or nuclear weapons. UN ليس في حوزة القوات العسكرية الوطنية لجمهورية بولندا أي مخزونات من اﻷسلحة الكيميائية والبيولوجية أو من اﻷسلحة النووية.
    The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to Mr. Radosław Sikorski, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Poland. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن للسيد رادوسلاو سيكورسكي، وزير خارجية جمهورية بولندا.
    Address by Mr. Lech Kaczyński, President of the Republic of Poland UN خطاب السيد ليخ كاتشينسكي، رئيس جمهورية بولندا
    Mr. Lech Kaczyński, President of the Republic of Poland, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطُُحب السيد ليخ كاتشينسكي، رئيس جمهورية بولندا إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Poland UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة بوزنان
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Poland and the people of the city of Poznan. UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة بوزنان.
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Poland UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة بوزنان
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Poland and the people of the city of Poznan UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا وسكان مدينة بوزنان
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Poland and the people of the city of Poznan. UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة بوزنان.
    This objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Republic of Poland and the Sultanate of Oman. UN لا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين جمهورية بولندا وسلطنة عُمان.
    This objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Republic of Poland and Brunei Darussalam. UN لا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين جمهورية بولندا وبروني دار السلام.
    Address by His Excellency Mr. Lech Kaczyński, President of the Republic of Poland UN كلمة فخامة السيد ليخ كازينسكي، رئيس جمهورية بولندا
    The courts and tribunals render judgments in the name of the Republic of Poland. UN وتصدر المحاكم بأنواعها أحكامها باسم جمهورية بولندا.
    Address by His Excellency Mr. Lech Kaczyński, President of the Republic of Poland UN كلمة فخامة السيد ليخ كاتشينسكي، رئيس جمهورية بولندا
    Polish citizens and other persons under the jurisdiction of the Republic of Poland may lodge individual complaints: UN ويجوز للمواطنين البولنديين ولغيرهم من الأشخاص الخاضعين للولاية القضائية لجمهورية بولندا تقديم شكاوى فردية:
    Permanent Representative of the Republic of Poland to the United Nations UN الممثل الدائم لجمهورية بولندا لدى الأمم المتحدة
    the Republic of Poland is legally bound by the provisions of various international agreements relating to human rights: UN وجمهورية بولندا ملتزمة قانونا بأحكام الاتفاقات الدولية المختلفة المتعلقة بحقوق الإنسان، وهي:
    The relations between the Republic of Poland and the Roman Catholic Church are laid down in the Concordat, i.e. the international agreement between Poland and the Vatican, and in the Law on State-Church relations. UN وترد تفاصيل العلاقات بين الجمهورية البولندية وكنيسة الروم الكاثوليك في الاتفاقية البابوية، أي الاتفاق الدولي بين بولندا والفاتيكان، وفي القانون الخاص بالعلاقة بين الدولة والكنيسة.
    The Permanent Mission of the Republic of Poland to the United Nations will report to the Secretary-General the final outcome of any proceedings brought against the offenders. UN وستُوافي البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة الأمين العام بالنتيجة النهائية لأي إجراءات قضائية تتخذها بحق الجناة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد