Nevertheless, the Government of the Republic of Suriname appreciates all recommendations made in reference to this report. | UN | ومع ذلك، فإن حكومة جمهورية سورينام تقدر جميع التوصيات التي تمت بالإشارة إلى هذا التقرير. |
Address by Mr. Desiré Delano Bouterse, President of the Republic of Suriname | UN | كلمة السيد ديزيريه ديلانو بوتريس، رئيس جمهورية سورينام |
Mr. Desiré Delano Bouterse, President of the Republic of Suriname, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد ديزيريه ديلانو بوتريس، رئيس جمهورية سورينام إلى داخل قاعة الجمعية العامة |
Address by Mr. Desiré Delano Bouterse, President of the Republic of Suriname | UN | خطاب السيد ديزيري ديلانو بوتيرس، رئيس جمهورية سورينام |
He is also in charge of the Foreign policy of the Republic of Suriname and of all efforts geared towards the development of the international legal order. | UN | كما يتولى الرئيس إدارة السياسة الخارجية لجمهورية سورينام وتوجيه جميع الجهود الرامية إلى تطوير النظام القانوني الدولي. |
The Acting President (spoke in Arabic): The Assembly will hear an address by the President of the Republic of Suriname. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية سورينام. |
The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Suriname for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية سورينام على الخطاب الذي ألقاه للتو. |
The Government of the Republic of Suriname remains committed to the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations and to upholding the principles of international law. | UN | إن حكومة جمهورية سورينام لا تزال ملتزمة بالمقاصد والمبادئ المتجسدة في ميثاق الأمم المتحدة وبتأييد مبادئ القانون الدولي. |
A CLI Suriname Conference Management Team was formed by the President of the Republic of Suriname to coordinate and organize the meeting. | UN | وشكل رئيس جمهورية سورينام فريقا لإدارة مؤتمر مبادرة سورينام القطرية من أجل تنسيق الأعمال وتنظيم الاجتماع. |
The CLI was officially opened by H.E. Runaldo Ronald Venetiaan, President of the Republic of Suriname. | UN | وافتتح المبادرة القطرية رسميا فخامة السيد رونالدو رونالد فينيتيان، رئيس جمهورية سورينام. |
Address by His Excellency Mr. Runaldo Ronald Venetiaan, President of the Republic of Suriname | UN | كلمة فخامة السيد رونالدو رونالد فينيتيان، رئيس جمهورية سورينام |
Address by His Excellency Mr. Desiré Delano Bouterse, President of the Republic of Suriname | UN | كلمة فخامة السيد ديزيريه ديلانو بوتيرس، رئيس جمهورية سورينام |
Address by His Excellency Mr. Ramdien Sardjoe, Vice-President of the Republic of Suriname | UN | كلمة فخامة السيد رامديين ساردجو، نائب رئيس جمهورية سورينام |
Address by His Excellency Mr. Ramdien Sardjoe, Vice-President of the Republic of Suriname | UN | كلمة فخامة السيد رامديين ساردجو، نائب رئيس جمهورية سورينام |
the Republic of Suriname is against the proliferation of nuclear, biological and chemical weapons, as well as their delivery. | UN | وتعارض جمهورية سورينام انتشار الأسلحة النووية والبيولوجية والكيميائية، وإيصالها أيضا. |
the Republic of Suriname is a party to several such international instruments that seek to achieve objectives that are similar to UNSCR 1540. | UN | جمهورية سورينام طرف في عدد من هذه الصكوك الدولية التي تهدف إلى تحقيق أهداف مماثلة لأهداف قرار مجلس الأمن 1540. |
Address by Mr. Ramdien Sardjoe, Vice-President of the Republic of Suriname | UN | خطاب السيد رامديين ساردجو، نائب رئيس جمهورية سورينام |
Mr. Ramdien Sardjoe, Vice-President of the Republic of Suriname, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب السيد رامديين ساردجو، نائب رئيس جمهورية سورينام إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
We welcome Tuvalu into the family of nations, and the Republic of Suriname looks forward to working together with it in implementing the principles and goals of the Organization. | UN | ونرحب بتوفالو في أسرة الأمم المتحدة، وتتطلع جمهورية سورينام للعمل معها على تنفيذ مبادئ المنظمة وتحقيق أهدافها. |
This Treaty, together with the 1975 Treaty, provides a basic framework for substantial support from the Kingdom of the Netherlands to the developmental aspirations of the Republic of Suriname. | UN | وتنص هذه المعاهدة، إلى جانب معاهدة عام ١٩٧٥، على وجود إطار أساسي لدعم كبير تقدمه مملكة هولندا ﻹرضاء التطلعات اﻹنمائية لجمهورية سورينام. |
Venezuela has also signed bilateral fisheries agreements, including accords with Trinidad and Tobago and the Republic of Suriname. | UN | ووقعت فنـزويلا أيضاً اتفاقات ثنائية بشأن مصائد الأسماك، بما في ذلك الاتفاق مع كل من ترينيداد وتوباغو وجمهورية سورينام. |