In reaction, the Republika Srpska government promised support to Karadzic and his family members involved in his support network. | UN | وكرد فعل على ذلك، وعدت حكومة جمهورية صربسكا بتقديم الدعم لكاراديتش وأعضاء أسرته المشاركين في شبكة دعمه. |
the Republika Srpska government, in particular, has felt compelled to do Belgrade's bidding on numerous occasions. | UN | وقد وجدت حكومة جمهورية صربسكا بوجه خاص في مناسبات عديدة أنها مضطرة إلى تنفيذ توجيهات بلغراد. |
Of particular note are the ongoing attacks by the Republika Srpska government against State institutions, competencies and laws. | UN | وتجدر الإشارة بصفة خاصة إلى الهجمات المستمرة التي تشنّها حكومة جمهورية صربسكا ضد مؤسسات الدولة وصلاحياتها وقوانينها. |
the Republika Srpska government also refused to publish my decisions in the Official Gazette, in violation of Republika Srpska law. | UN | كما رفضت حكومة جمهورية صربسكا نشر قرارتي في الصحيفة الرسمية، انتهاكا لقانون جمهورية صربسكا. |
the Republika Srpska government was established on 30 November with Milorad Dodik appointed as the Prime Minister. | UN | وأنشئت حكومة جمهورية صربسكا في 30 تشرين الثاني/نوفمبر وعـُـيـن السيد ميلوراد دوديك رئيسا لمجلس الوزراء. |
Both the Republika Srpska government and two of the four Serb members of the Council of Ministers resigned in protest. | UN | واستقال كل من أعضاء حكومة جمهورية صربسكا واثنين من الأعضاء الصرب الأربعة بمجلس الوزراء احتجاجاً على ذلك. |
This effort was hampered, however, by the repeated refusals of the Republika Srpska government to comply with the relevant provisions of the Law on Defence. | UN | غير أن ما عرقل هذا الجهد كان رفض حكومة جمهورية صربسكا المتكرر للامتثال للأحكام ذات الصلة من قانون الدفاع. |
the Republika Srpska government has taken unilateral steps to regulate State property by adopting its own State Property Law. | UN | وقد اتخذت حكومة جمهورية صربسكا خطوات من جانب واحد لتنظيم أملاك الدولة من خلال اعتماد قانونها الخاص بها لأملاك الدولة. |
The campaign included picketing their offices and was amplified by media close to the Republika Srpska government. | UN | وشملت الحملة الموجهة ضدهم المرابطة أمام مكاتبهم وتغطية مكثفة من جانب وسائط الإعلام القريبة من حكومة جمهورية صربسكا. |
the Republika Srpska government reshuffle coincided with a growing economic crisis and strikes in the Republika Srpska public sector. | UN | وتزامن تعديل حكومة جمهورية صربسكا مع تزايد حدة الأزمة الاقتصادية والإضرابات في القطاع العام في الجمهورية. |
According to the Republika Srpska government, the Law has to be annulled owing to the recently passed Bosnia and Herzegovina Law on Census. | UN | فقد اعتبرت حكومة جمهورية صربسكا أن ذلك القانون وجب إلغاؤه بعد أن صدر في الآونة الأخيرة قانون التعداد في البوسنة والهرسك. |
the Republika Srpska government has maintained a representative office in Brcko District since June 2012. | UN | وأبقت حكومة جمهورية صربسكا على مكتب تمثيلي في منطقة برتشكو منذ حزيران/يونيه 2012. |
The practice of the Republika Srpska government not to provide information and documents requested by the Office of the High Representative goes back to 2007. | UN | وترجع الممارسة التي تتبعها حكومة جمهورية صربسكا بعدم توفير المعلومات والوثائق التي يطلبها مكتب الممثل السامي إلى عام 2007. |
the Republika Srpska government also publicly stated its opposition to the formation of the Public Broadcasting Corporation and called for changes to state-level legislation envisaging the formation of the Corporation. | UN | وأعلنت حكومة جمهورية صربسكا أيضا معارضتها علانية لتشكيل الهيئة العامة للبث الإذاعي والتلفزيوني، ودعت إلى إجراء تغييرات في تشريعات الدولة التي تتوخى تشكيل الهيئة. |
In the past 18 months, the Republika Srpska government has adopted at least two decisions on the apportionment of so-called non-prospective defence locations in Republika Srpska. | UN | ففي الأشهر الـ 18 الماضية، اتخذت حكومة جمهورية صربسكا قرارين على الأقل بتخصيص ما يسمى المواقع غير المتوخّى استخدامها للأغراض الدفاعية في جمهورية صربسكا. |
The practice of the Republika Srpska government not to provide information and documents requested by the Office of the High Representative goes back to 2007. | UN | وترجع الممارسة التي تتبعها حكومة جمهورية صربسكا بعدم توفير المعلومات والوثائق التي يطلبها مكتب الممثل السامي إلى عام 2007. |
29. the Republika Srpska government has continued to criticize the Bosnia and Herzegovina Missing Persons Institute and Serbs working in that institution. | UN | 29 - واصلت حكومة جمهورية صربسكا انتقاد كلٍّ من معهد البوسنة والهرسك المعني بالمفقودين والصرب الذين يعملون في تلك المؤسسة. |
26. The flag of Bosnia and Herzegovina was removed from in front of the Republika Srpska government building on 10 May and replaced solely by the Republika Srpska flag. | UN | 26 - أزيل علم البوسنة والهرسك من أمام مبنى حكومة جمهورية صربسكا يوم 10 أيار/مايو واستبدل بعلم جمهورية صربسكا وحده. |
It has also been announced that a report on the financial aspects of the functioning of the Bosnia and Herzegovina institutions is being prepared by the Republika Srpska government for debate by the Republika Srpska National Assembly. | UN | وقد أعلن أن حكومة جمهورية صربسكا تعد تقريرا عن الجوانب المالية لعمل مؤسسات البوسنة والهرسك لمناقشته في الجمعية الوطنية لجمهورية صربسكا. |
However, the Working Group established by the Republika Srpska government could not overcome the concerns raised by the international community in particular on the role, remit and size of the company. | UN | بيد أن الفريق العامل الذي أنشأته حكومة جمهورية صربسكا لم يتمكن من التغلب على الشواغل التي أثارها المجتمع الدولي ولا سيما بشأن دور الشركة واختصاصها وحجمها. |
In July, representatives from the Republika Srpska government unveiled a statue of a person convicted by the Tribunal. | UN | ففي تموز/يوليه، أزاح ممثلون لحكومة جمهورية صربسكا الستار عن تمثال لشخص أدانته المحكمة. |