The Committee also took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the seventh preambular paragraph of the resolution it adopted on 23 August (see para. 11). | UN | ووضعت اللجنة في اعتبارها أيضا الوثائق ذات الصلة للهيئات الحكومية الدولية المعنيــة اﻷخرى، التي ترد اﻹشــارة إليها في الفقرة السابعة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ٣٢ آب/أغسطس )انظر الفقرة ١١(. |
The Committee also took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the seventh preambular paragraph of the resolution it adopted on 7 August (see paras. 14 and 15). | UN | ووضعت اللجنة في اعتبارها أيضا الوثائق ذات الصلة للهيئات الحكومية الدولية المعنية اﻷخرى، التي ترد اﻹشارة اليها في الفقرة السابعة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ٧ آب/أغسطس )انظر الفقرتين ١٤ و ١٥(. |
Further, the Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fourth preambular paragraph of the resolution it adopted on 16 August (see paras. 11 and 14). | UN | ووضعت اللجنة في الاعتبار كذلك الوثائق ذاتالصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى المعنية، والتي أشير اليها في الفقرة الرابعة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ١٦ آب/أغسطس )انظر الفقرتين ١١ و ١٤(. |
Additionally, the Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the eighth preambular paragraph of the resolution it adopted on 15 July (see paras. 8 and 11). | UN | ووضعت اللجنة في اعتبارها باﻹضافة إلى ذلك الوثائق ذات الصلة للهيئات الحكومية الدولية المعنية اﻷخرى، التي ترد اﻹشارة إليهــا فــي الفقرة السابعة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ١٥ تموز/يوليه )انظر الفقرتين ٨ و ١١(. |
In this regard I wish to pay tribute to Ambassador Gerald Shannon, the Special Coordinator, who made every effort to achieve the objective set by the United Nations General Assembly in the resolution it adopted on this topic at its forty-eighth session. | UN | وأود أن أشيد في هذا الشأن بالسفير السيد جيرالد شانن، المنسق الخاص، الذي بذل قصارى جهده في سبيل بلوغ الهدف الذي حددته الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في القرار الذي اعتمدته بشأن هذا الموضوع في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
Further, the Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fifth preambular paragraph of the resolution it adopted on 15 September (see paras. 9 and 12). | UN | ووضعت اللجنة في الاعتبار كذلك الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى المعنية، والتي أشير اليها في الفقرة الخامسة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ١٥ أيلول/سبتمبر )انظر الفقرتين ٩ و ١٢(. |
Further, the Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the sixth preambular paragraph of the resolution it adopted on 23 August (see paras. 17 and 18). | UN | ووضعت اللجنة في الاعتبار كذلك الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى المعنية، والتي أشير اليها في الفقرة السادسة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ٣٢ آب/أغسطس )انظر الفقرتين ٧١ و ٨١(. |
Further, the Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the sixth preambular paragraph of the resolution it adopted on 7 August (see paras. 14 and 15 below). | UN | ووضعت اللجنة في الاعتبار كذلك الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى المعنية، والتي أشير اليها في الفقرة السادسة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ٧ آب/أغسطس )انظر الفقرتين ٤١ و ٥١ أدناه(. |
Additionally, the Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the tenth preambular paragraph of the resolution it adopted on 16 August (see paras. 12 and 16). | UN | ووضعت اللجنة في اعتبارها باﻹضافة إلى ذلك الوثائق ذات الصلة للهيئات الحكومية الدولية المعنية اﻷخرى، التي ترد اﻹشارة إليهــا فــي الفقرة العاشرة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ١٥ تموز/يوليه )انظر الفقرتين ١٢ و ١٦(. |
Additionally, the Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the eighth preambular paragraph of the resolution it adopted on 15 July (see paras. 8 and 11). | UN | ووضعت اللجنة في اعتبارها باﻹضافة إلى ذلك الوثائق ذات الصلة للهيئات الحكومية الدولية المعنية اﻷخرى، التي ترد اﻹشارة إليهــا فــي الفقرة السابعة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ١٥ تموز/يوليه )انظر الفقرتين ٨ و ١١(. |
Further, the Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fifth preambular paragraph of the resolution it adopted on 15 September (see paras. 9 and 12). | UN | ووضعت اللجنة في الاعتبار كذلك الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى المعنية، والتي أشير اليها في الفقرة الخامسة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ١٥ أيلول/سبتمبر )انظر الفقرتين ٩ و ١٢(. |
Additionally, the Special Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the eleventh preambular paragraph of the resolution it adopted on 16 August (see paras. 12 and 16). | UN | ووضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها باﻹضافة إلى ذلك الوثائق ذات الصلة للهيئات الحكومية الدولية المعنية اﻷخرى، التي ترد اﻹشارة إليهــا فــي الفقرة الحادية عشرة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ١٥ تموز/يوليه )انظر الفقرتين ١٢ و ١٦(. |
Further, the Special Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fifth preambular paragraph of the resolution it adopted on 16 August (see paras. 11 and 14). | UN | ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار كذلك الوثائق ذاتالصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى المعنية، والتي أشير اليها في الفقرة الرابعة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ١٦ آب/أغسطس )انظر الفقرتين ١١ و ١٤(. |
Additionally, the Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the eleventh preambular paragraph of the resolution it adopted on 23 July (see para. 12). | UN | وإضافة الى ذلك، وضعت اللجنة في اعتبارها الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المعنية اﻷخرى، المشار اليها في الفقرة الحادية عشرة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ٢٣ تموز/يوليه )انظر الفقرة ١٢(. |
Further, the Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fourth preambular paragraph of the resolution it adopted on 1 August (see paras. 12 and 15 below). | UN | ووضعت اللجنة في الاعتبار كذلك الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى المعنية، والتي أشير إليها في الفقرة الرابعة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ١ آب/أغسطس )انظر الفقرتين ٢١ و ٥١ أدناه(. |
Additionally, the Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the eleventh preambular paragraph of the resolution it adopted on 23 July (see para. 152). | UN | وإضافة الى ذلك، وضعت اللجنة في اعتبارها الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المعنية اﻷخرى، المشار اليها في الفقرة الحادية عشرة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ٢٣ تموز/يوليه )انظر الفقرة ١٥٢(. |
Additionally, the Special Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the last preambular paragraph of the resolution it adopted on 16 September (see para. 12). | UN | وإضافة إلى ذلك، وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المعنية اﻷخرى، المشار اليها في الفقرة اﻷخيرة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ١٦ أيلول/سبتمبر )انظر الفقرة ١٢(. |
Further, the Special Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fourth preambular paragraph of the resolution it adopted on 16 September (see also para. 14 below, fifth preambular paragraph). | UN | ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار كذلك الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى المعنية، والتي أشير إليها في الفقرة الرابعة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ١٦ أيلول/سبتمبر )انظر أيضا الفقرة ١٤ أدناه، والفقرة الخامسة من الديباجة(. |
Additionally, the Special Committee took into consideration the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the last preambular paragraph of the resolution it adopted on 6 July 1999 (A/AC.109/1999/26). | UN | وإضافة إلى ذلك، وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المعنية اﻷخرى، المشار إليها في الفقرة اﻷخيرة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٩ (A/AC.109/1999/26). |
36. The Special Committee also took into account the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the third preambular paragraph of the resolution it adopted on 21 July 1999 (see document A/AC.109/1999/31). | UN | ٦٣ - وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى المعنية، والتي أشير إليها في الفقرة الثالثة من ديباجة القرار الذي اتخذته اللجنة في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٩ )انظر الوثيقة A/AC.109/1999/31(. |
Furthermore, the General Assembly, in the resolution it adopted on the right to food (A/62/439/Add.2, resolution XVII), specifically requested private actors to take full account of the need to promote the effective realization of the right to food for all; however, greater attention needs to be given to strengthening supervisory mechanisms in order to hold private actors accountable. | UN | وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية العامة للأمم المتحدة على وجه التحديد في القرار الذي اعتمدته بشأن الحق في الغذاء ((A/62/438/Add.2، القرار السابع عشر() من الأطراف الفاعلة في القطاع الخاص أن تضع تماماً في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي لحق الجميع في الغذاء؛ غير أنه ينبغي إيلاء قدر أكبر من العناية لمسألة تعزيز آليات الإشراف بغية إخضاع الأطراف الفاعلة من القطاع الخاص للمساءلة. |