ويكيبيديا

    "the rest of his" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بقية
        
    • تبقى من عقوبة
        
    • ماتبقى من
        
    • لباقي
        
    • لبقيّة
        
    • ببقية
        
    • بقيّةَ
        
    • وبقيه
        
    But Kepler spent the rest of his life pursuing this geometrical phantasm. Open Subtitles لكن كيـبلر ظل بقية حياته مستمرا فى دراسة هذا الوهم الهندسى
    That dude is gonna plead insanity and spend the rest of his life beating off and knitting socks. Open Subtitles سيُحاكم ذلك الرجل على أنه مجنون و سيعيش بقية حياته يمارس العادة السرية و يحيك الجوارب
    Moreover, he had to live the rest of his life with the risk of being sent to prison if he persisted in refusing to perform compulsory military service. UN وعلاوة على ذلك، اضطر أن يعيش بقية حياته مهدداً بالإعادة إلى السجن إذا استمر في رفض أداء الخدمة العسكرية الإجبارية.
    Furthermore, he submits that he is currently abroad, as on 4 May 2006 the court of the Octyabr district annulled the decision of the same court of 7 June 2005 to replace the rest of his prison term with community service. UN وعلاوة على ذلك، يقول إنه الآن بالخارج، حيث أبطلت محكمة أوكتيابر في 4 أيار/مايو 2006 قرار المحكمة ذاتها الصادر في 7 حزيران/يونيه 2005 القاضي بالاستعاضة عما تبقى من عقوبة السجن بخدمة المجتمع.
    I mean, I married him so that I could spend the rest of his life with him. Open Subtitles أعني، تزوجته لكي يكون بإمكاني قضاء ماتبقى من حياته معه.
    I did not pull some poor, broken soldier out of a hole and make him do something that would give him nightmares for the rest of his life. Open Subtitles لم أسحب مجند مسكين من حفرة ما وآمره بفعل شيء سيصيبه بالكوابيس لباقي حياته
    You can't ask a man to feel like that for the rest of his life. Open Subtitles لا يعقل أنْ تطلبي مِنْ رجل أنْ يشعر بهذا لبقيّة حياته
    After birth, the child automatically enjoys this legal capacity, which accompanies him for the rest of his life. UN عقب مولده، يتمتع الطفل تلقائياً بالأهلية القانونية التي تلازمه بقية حياته.
    He avoided Fekadu’s residence and told the rest of his team to move to Kombolcha to avoid capture. UN وتجنب منزل فيكادو، وطلب من بقية فريقه الانتقال إلى كومبلوشا لتفادي القبض عليهم.
    But he has the rest of his boring life to start the rest of his boring life. Open Subtitles لكن مازال أمامه بقية عمره الممل لكي يبدأ حياته المملة
    Either way, he spends the rest of his life in jail. Open Subtitles وفي كلتا الحالتين، يمضي بقية حياته في السجن.
    Working back-breaking jobs for minimum wage the rest of his life... Open Subtitles يعمل في وظائف بالحد الأدنى للأجور بقية حياته
    If he violates his parole again, he'll serve out the rest of his sentence in prison. Open Subtitles اذا هو انتهك شرط الافراج عنه مجددًا سيؤدي بقية حكمه في السجن
    And he's gonna spend the rest of his life in prison for something I know in my heart that he didn't do. Open Subtitles وسيقوم بإمضاء بقية حياته في السجن لأجل شيء أعلم في قلبي أنه لم يفعله
    Look, an innocent 17-year-old kid is gonna spend the rest of his life in prison if you don't tell the truth. Open Subtitles ومراسلتك باستمرار انظر, هنالك طفل بريء ذو 17 عاماً سيمضي بقية حياته في السجن لو لم تقل الحقيقة
    Because I don't want the rest of his hetero hit squad coming after me. Open Subtitles لأنني لا أريد أن تلحق بي بقية فرقة اغتياله الكارهة
    If we can get a suppression cup on him, I'm betting the rest of his mutts will scatter. Open Subtitles إذا تمكنا من وضع حد له بضربه أراهن أن بقية فريقه سيتبعثر.
    I'm just trying to keep the kid from living alone the rest of his life, although apparently that's now my problem, because I have completely lost my mojo with Dakota. Open Subtitles أنا فقط أحاول إبعاد هذا الطفل من عيش بقية حياته وحيداً مع ذلك على ما يبدو هذه ليست مشكلتي
    Furthermore, he submits that he is currently abroad, as on 4 May 2006 the court of the Octyabr district annulled the decision of the same court of 7 June 2005 to replace the rest of his prison term with community service. UN وعلاوة على ذلك، يقول إنه الآن بالخارج، حيث أبطلت محكمة أوكتيابر في 4 أيار/ مايو 2006 قرار المحكمة ذاتها الصادر في 7 حزيران/يونيه 2005 القاضي بالاستعاضة عما تبقى من عقوبة السجن بخدمة المجتمع.
    He's met the man he's meant to spend the rest of his life with. Open Subtitles وإلقتى الرجل الذي يفترض أن يقضي ماتبقى من حياته معه.
    The left side of your son's heart can't effectively pump blood to the rest of his body. Open Subtitles الجزء الأيسر من قلب ابنك لا يستطيع ضخ الدم بفاعلية لباقي جسده.
    If I record this, he'll be a fugitive for the rest of his life. Open Subtitles إن قمت بتسجيل هذا، سيكون هاربًا لبقيّة عمره.
    He thought that Mrs. DiLaurentis was... he may remember where he kept the rest of his sessions. Open Subtitles كان يظن من أن السيدة ديلارنتس كانت من الممكن أن يتذكر أين احتفظ ببقية الجلسات!
    No, what you did was almost maim a guy for the rest of his life. Open Subtitles ما فعلتَهُ كان أن شوّهتَ الرَّجلَ تقريباً بقيّةَ حياته
    Agent McGee and the rest of his team's presence has just been requested at the White House. Open Subtitles العميل ماكجى وبقيه فريقه مطلوب حضورهم فى البيت الأبيض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد