ويكيبيديا

    "the results of research" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نتائج البحوث
        
    • لنتائج البحث
        
    • نتائج البحث
        
    • نتائج اﻷبحاث
        
    • نتائج بحث
        
    • نتائج عمليات البحث
        
    • نتائج أنشطة البحث
        
    • بنتائج البحث
        
    • بنتائج البحوث
        
    • لنتائج البحوث
        
    • ونتائج البحث
        
    Ownership, protection and exploitation of the results of research are crucial elements of R & D cooperation agreements. UN فملكية وحماية واستثمار نتائج البحوث هي عناصر ذات أهمية حاسمة لاتفاقات التعاون في مجال البحث والتطوير.
    They also requested that more be done to incorporate the results of research and relevant projects into action programme implementation and impact monitoring. UN وطلبت أيضا أن ينفذ المزيد من العمل من أجل إدماج نتائج البحوث والمشاريع ذات الصلة في تنفيذ برامج العمل ورصد تأثيراتها.
    the results of research conducted in the above-mentioned areas were discussed at the two conferences. UN ونُوقِشت في المؤتمرين المذكورين نتائج البحوث التي أجريت في المجالات المذكورة أعلاه.
    In the absence of freedom from excessive regulation and adequate space for expression, participation and action, the results of research will have no meaning and genuine participation, progress and human development will not happen. UN وفي غياب التحرر من التحكم الزائد ونقص مساحة حرية التعبير، والمشاركة والعمل، لا يكون لنتائج البحث أي معنى ولا يتحقق الاشتراك الصادق والتقدم والتطور البشري.
    It was also the Government's role to ensure that the results of research and development reached the enterprises. UN وأضاف قائلاً إن ضمان وصول نتائج البحث والتطوير إلى المشاريع هو من مهام الحكومة.
    The orientation of future regional cooperation reports could be more focused on analysis of the results of research and operational activities of the commissions in selected priority areas. UN ويمكن أن يركز توجه التقارير المقبلة عن التعاون اﻹقليمي تركيزا أكبر على تحليل نتائج اﻷبحاث واﻷنشطة التنفيذية للجان في مجالات مختارة ذات أولوية.
    This series aims to both encourage and distribute the results of research and assessments conducted in the field of human rights learning. UN وترمي هذه السلسلة إلى تشجيع نتائج البحوث والتقييمات التي تجرى في ميدان تعلم حقوق الإنسان وتعميمها على حد سواء.
    In this regard we intend to put at disposal of the Economic and Social Council the results of research conducted by Ce.S.I.'s scientists. UN ونحن نعتزم في هذا الخصوص أن نضع تحت تصرف المجلس الاقتصادي والاجتماعي نتائج البحوث التي يجريها علماء المركز.
    The findings should be widely disseminated, taking into account the results of research on the implementation of national policies and programmes. UN ولا بد من نشر النتائج على نطاق واسع مع مراعاة - أثر نتائج البحوث على تنفيذ السياسات والبرامج الوطنية.
    The findings should be widely disseminated, taking into account the results of research on the implementation of national policies and programmes. UN وينبغي نشر النتائج على نطاق واسع، مع مراعاة أثر نتائج البحوث على تنفيذ السياسات والبرامج الوطنية.
    the results of research will be discussed and operational activities will be promoted. UN وستتم مناقشة نتائج البحوث والنهوض بالأنشطة التنفيذية.
    States must also disseminate the results of research and analysis, when available, through the International Seabed Authority or other international channels, when appropriate. UN ويتعين على الدول أيضا نشر نتائج البحوث والتحليلات، حينما تتاح، من خلال السلطة الدولية لقاع البحار والقنوات الدولية الأخرى، حسب الاقتضاء.
    the results of research will be discussed and operational activities will be promoted. UN وستتم مناقشة نتائج البحوث والنهوض بالأنشطة التنفيذية.
    Measures shall be taken with the aim of sharing in a fair and equitable way the results of research and development and the benefits arising from the commercial and other utilization of genetic resources with the party providing such resources. UN ويتعين أن تُتخذ التدابير لغرض التقاسم المنصف والعادل مع الطرف الذي يوفر الموارد الوراثية لنتائج البحث والتطوير وللفوائد اﻵتية من الاستخدام التجاري وغيره لهذه الموارد الوراثية.
    92. Commercialization of the results of research and development is an issue receiving attention in many developing countries and TCDC is considered an appropriate modality for promoting this objective. UN ٩٢ - إن الاستغلال التجاري لنتائج البحث والتطوير مسألة تحظى بالاهتمام في كثير من البلدان النامية، ويعد التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وسيلة مناسبة لتحقيق هذه الغاية.
    The aim of the work is that the results of research could be better used for the purposes of the teaching of the language and other education. UN والهدف من هذا العمل هو أن يتم استخدام نتائج البحث على أفضل نحو لأغراض تعليم اللغة ولأغراض تعليمية أخرى.
    Also, she highlighted the need to effectively diffuse the results of research and noted the Division's efforts to disseminate findings and stimulate discussion with policymakers through regional workshops. UN وأبرزت أيضاً الحاجة إلى نشر نتائج البحث بشكل فعال، وأشارت إلى الجهود التي تبذلها الشعبة لنشر الاستنتاجات وحفز النقاش مع صانعي السياسات من خلال حلقات العمل الإقليمية.
    In addition, CRTS publishes Géo Observateur, a scientific journal that reports on the results of research and other work carried out in developing countries using satellite data and geographic information systems. UN وعلاوة على ذلك ، ينشر المركز الملكي مجلة علمية اسمها " جيو أوبزيرفاتور " تبلّغ عن نتائج اﻷبحاث واﻷعمال اﻷخرى التي تجرى في البلدان النامية باستخدام البيانات الساتلية ونظم المعلومات الجغرافية .
    Based on the results of research conducted by Oxford University in 2001, a web page was established in Marka that allows refugee children from various parts of the world to communicate with each other and share their views and concerns. UN وبناء على نتائج بحث أجرته جامعة أوكسفورد في عام 2001، أنشئت صفحة على شبكة الويب في ماركا تتيح لأطفال اللاجئين من مختلف أنحاء العالم الاتصال ببعضهم بعضا وإطلاع بعضهم بعضا على آرائهم وهمومهم.
    They include not only raw statistics but also the results of research and analysis. UN لا تشمل الإحصاءات الأولية فحسب وإنما أيضاً نتائج عمليات البحث والتحليل.
    Relevant stakeholders and the IAEA Secretariat to utilize the results of research and development and to share them, as appropriate, to the benefit of all Member States. UN يستخدم أصحاب المصلحة المعنيون وأمانة الوكالة نتائج أنشطة البحث والتطوير ويتبادلونها حسب الاقتضاء لما فيه مصلحة كافة الدول الأعضاء.
    the results of research and evaluation should guide further policy and programme development. V. Saving clause UN وينبغي أن يسترشد بنتائج البحث والتقييم في زيادة تطوير السياسات والبرامج.
    the results of research and evaluation should guide further policy and programme development. V. Saving clause UN وينبغي أن يسترشد بنتائج البحوث والتقييمات في مواصلة تطوير السياسات والبرامج.
    Enhancement of the scientific and technical potential of the subregion and use of new information and communication technologies (NICTs) for a better dissemination of the results of research on sustainable land management; UN :: تنمية الإمكانات العلمية والتكنولوجية للمنطقة دون الإقليمية واستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة من أجل ترويج أفضل لنتائج البحوث في مجال الإدارة المستدامة للأراضي؛
    the results of research on this issue are also presented in the report. UN ونتائج البحث المتعلقة بهذه المسألة ترد أيضا في التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد